ويكيبيديا

    "وهو" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Er
        
    • Es
        
    • das
        
    • ein
        
    • was
        
    • ihn
        
    • nämlich
        
    • ihm
        
    • und zwar
        
    • und ist
        
    • eine
        
    • sie ist
        
    • einen
        
    • einem
        
    • von
        
    Er verurteilt jede Verwicklung ausländischer Kräfte in der Demokratischen Republik Kongo auf das entschiedenste. UN وهو يدين بأشد العبارات أي تورط لقوات خارجية في شؤون جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Er sieht den bevorstehenden Empfehlungen des Generalsekretärs zu dieser Frage mit Interesse entgegen. UN وهو يتطلع إلى التوصيات التي سيقدمها الأمين العام قريبا في هذا الصدد.
    Sokrates, ein Mann, der weise genug war um zu wissen, dass Er nichts wusste. TED سقراط، وهو رجل بلغ من الحكمة ما يكفي لمعرفة انه لا يعرف شيئا.
    Ausserdem, man kann Es jetzt leider nicht sehen, aber sie sehen sehr schön aus. TED وأيضًا، شيء آخر لم يتم عرضه في الفيديو، وهو أنه من الجميل جدًا
    eine weitere Nebenwirkung ist das beträchtliche Defizit bei den benötigten Finanzmitteln. UN وهناك أثر آخر وهو وجود نقص كبير في التمويل الضروري.
    ein Programm, um die Gesamtleistung der Technologien zu verbessern und in die Medizin einzufügen. TED وهو برنامج الهدف منه منح تدريب متنوع و تطبيق التقنية في ميدان الطب
    Ich möchte das heranzoomen: Die weiße Linie zeigt wo Er spricht. TED أود التعمق في ذلك: الخط الأبيض بعبر عنه وهو يتحدث.
    Er hat für General Electric gearbeitet und hatte eine großartige Karriere. TED وهو يعمل في شركة جنرال الكتريك، ولديه خبرة عملية رائعة.
    Mein Vater war vorher nett und liebevoll – das ist Er noch. TED والدي كان طيبا ومحبا قبل إصابته بالزهايمر وهو طيب ومحب الآن.
    Nur so am Rande: Er züchtet keine Rosen, weil sie zu viel Wasser brauchen. TED وهو على فكرة لم يقم بزراعة الورود لأنّها تتطلّب كميات كبيرة من المياه.
    Hier verwendet Er nur seine einfachsten Füße, das ist also sehr neu. TED وهو الآن يستخدم أبسط أقدامه هنا، لذا هذا يعتبر جديد جداً.
    das Interessante daran ist, wenn ich das Hindernis ein wenig nach rechts bewege, wie ich Es gerade mache, fällt Er auf eine völlig andere Weise. TED الآن ، الأمر المهم، إذا أبعدت الحاجز قليلا إلى اليمين ، وهو ما أفعله الآن ، هنا ، سوف تسقط بطريقة مختلفة تماما.
    Hier ist ein Patient. Er ist ein 67 Jahre alter Farmer. TED ها هو المريض. وهو مزارع يبلغ من العمر 67 عاما.
    und Er hat wahrscheinlich im Moment nicht viel Sex, aber Er erinnert die Bevölkerung daran, warum man vielleicht Kondome benutzen sollte. TED وهو لايمارس الجنس الان بكثرة على ما يبدو ولكنه تذكير لعامة الشعب لماذا يتوجب عليه ان يستخدم الواقيات الذكرية
    Und Er betrachtet etwas wirklich absolut Absurdes, und zwar Flaschen mit Evian-Wasser auf dem Tisch. TED وهو ينظر لشيء لامنطقي بحق وهو قارورات مياه الشرب من النوع إفيان على الطاولة.
    Heute Morgen kommt Er zu mir und schreit: "Hey, du Nashorn! Open Subtitles لقد استمر في هذا ثم جاء إلي محلي وهو يقول
    In den 80ern gibt Es einige Beispiele für dieses System im Einsatz. TED هذه بعض الأمثلة من هذا النظام وهو يعمل في أواخر الثمانينيات.
    Und Es gebraucht Es ziemlich anders, sobald man einmal so darüber denkt. TED وهو يستخدمه بشكل مختلف جدا بمجرّد ما تفكّر فيه بهذه الطريقة.
    das Statut ist diesem Abkommen als Anhang beigefügt und ist Bestandteil des Abkommens. UN وقد أرفق النظام الأساسي بهذا الاتفاق وهو يُشكل جزءا لا يتجزأ منه.
    was wirklich dafür spricht, von vornherein jemanden zu heiraten, den Sie auch mögen. TED وهو حجة قاهرة فعلاً للزواج من شخص تحبه جداً في المقام الأول
    Wohingegen sich der Detektor, wenn Sie das Wahrscheinliche tun und den Block auf ihn stellen, nur in zwei von sechs Fällen aktiviert. TED بينما، لو قمت بالأمر الأكثر احتمالاً، وهو وضع القالب فوق الكاشف، فإن الكاشف يعمل مرتين من كل ست مرات فقط.
    Also ich werde Ihnen jetzt die neueste Folge von Indiens, vielleicht auch der Welt am längsten laufenden Seifenoper erzählen, nämlich von Cricket. TED إذا، ما سأقوم به هو فقط عرض أحدث حلقة من المسلسل الهندي وربما أطول مسلسل قائم في العالم وهو الكريكيت
    Die Entdeckung der Phagen wird ihm und einem zweiten Forscher zugeschrieben. TED وهو واحد من عالميْن يرجع إليهما الفضل في اكتشاف العاثيات.
    sie ist kreativ, mechanisch, anstrengend und berauschend, lustig und verstörend, klinisch und mütterlich, grausam und vernünftig. Und das Beste daran ist das Summen. TED إذ أنه إبداعي وآلي ومرهق ومبهج ومفرح ومثير للقلق والمرض والأمومة وهو قاسي وحكيم، وكل ما يجعل ذلك رائعاً هو الطنين.
    Der Wahlbeauftragte entschied, mit der Zustimmung der Parteien, einen bisher nicht dagewesenen, zweiten Neudurchlauf durchzuführen. TED أعلنت مفوضية الإنتخابات، بموافقة الأحزاب، إجراء لم يسبق له مثيل وهو إعادة الجولة الثانية.
    Jeder hat schon mal einen Obdachlosen gesehen, ungewaschen, meistens unterernährt, der vor einem Bürogebäude steht und vor sich hinmurmelt oder schreit. TED فقد رأى الجميع رجلاً في الشارع غير مهذب، وربما بسوء تغذية، يقف خارج مبنى وهو يتمتم بنفسه أو يصرخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد