I think it's time to tell my luggage to self pack. | Open Subtitles | أظنّ أنّه الوقت المناسب لأقول لحقيبة سفري كي توظّب نفسها |
I think his hacker's still trying to break our failsafes. | Open Subtitles | أظنّ قرصانه الإلكترونيّة ما زال يحاول اختراق احترازاتنا الأمنيّة. |
I hate to disappoint you, I think it's just low blood sugar. | Open Subtitles | أكره أن أخيّب ظنّك ولكنّني أظنّ أنّه سكر دم منخفض فحسب |
But I guess we both know it's not really bad luck, right? | Open Subtitles | لكنّي أظنّ أن كلانا يعلم أنّه ليس حقا الحظّ السيّء، صحيح؟ |
Oh, I don't think I want to hear this story. | Open Subtitles | أنا لا أظنّ أنّي أريد أن أسمع هذه القصّة |
I think we should do something smarter with the money. | Open Subtitles | أظنّ أنّه يجب أن نقوم بأمر أذكى بهذه النقود |
No, but I think I do. I think I want to. | Open Subtitles | لا، لكن أظنّني أريد فعل هذا أظنّ أنني أريد ذلك |
I think it's time for blood in the streets. | Open Subtitles | أظنّ أنّه قد حانت ساعة جريان الدم بالشوارع |
I think there's a shortcut before this next town. | Open Subtitles | أظنّ أنّ هنالك طريقاً مختصراً قبل البلدة القادمة |
But I think we should put Chinese on the sign. | Open Subtitles | ولكنّي أظنّ أنّ علينا وضع اللغة الصينيّة على اللافتة |
I think you're the closest thing I ever had to a boyfriend. | Open Subtitles | أظنّ أنّ علاقتي بك هي أقرب شيء عرفته يوماً من الصداقة |
I think the siren's worked her mojo on him. | Open Subtitles | أظنّ بأنّ السيرانة تمكنت من إلقاء تعويذتها عليه |
Sometimes I think the whole country is "on hold." | Open Subtitles | أحياناً أظنّ أن البلد كلّها موضوعة على الانتظار |
I think the rules of privacy got a bit muddy. | Open Subtitles | أظنّ أنّ قواعد الخصوصيّة ، أصبحت معكّرة نوعاً ما |
I think there's some non-alcoholic bubbly Left over from my last engagement. | Open Subtitles | أظنّ أنّ هنالك مشروباً فوّاراً غير كحوليّ متبقيّاً من خطبتي الأخيرة |
But I guess I can finally wash this forehead. | Open Subtitles | لكنّي أظنّ أن بوسعي أخيرًا تنظيف هذا الجبين |
Then I guess we're gonna have to find a way to jog your memory. This guest already took out an entire posse. | Open Subtitles | إذاً أظنّ أنّه سيتوجب علينا العثور على طريقة لتنشيط ذاكرتك. هذا الضيف قام بالفعل بقتل مجموعة كاملة من حرّاس البلدة. |
I guess after 34 years, he figures all the people who want him dead are long gone. | Open Subtitles | أظنّ أنّه بعد 34 عاماً، اعتقد أنّ كلّ من يريده ميتاً توفّوا منذ زمن بعيد |
But I don't think I want to run away from everything | Open Subtitles | لكنّي لا أظنّ بأنّي أريد أن أهرب من كل شيء |
I believe that when you love someone, you're uniquely vulnerable. | Open Subtitles | أظنّ المرء حين يحبّ أحدًا، يصير ضعيفًا بشكل استثنائيّ. |
I thought you were trying to block the toxin. | Open Subtitles | كنت أظنّ أنّك كنت تحاول حجب المادّة السمّية. |
I suppose it wouldn't be any fun if she just admitted it. | Open Subtitles | أظنّ أنه لن تكون هناك أيّ متعة إن إعترفت بذلك فقط. |
I'm guessing you told your friends about the anonymous tip. | Open Subtitles | أنا أظنّ بأنّكِ أخبرتِ أصدقائكِ بشأن تِلكَ الرّساله المجهوله |
I guess my mistake was thinking I could do that here. | Open Subtitles | أظنّ أنّ خطأي كان التفكير أنني أستطيع فعل ذلك هنا |