ويكيبيديا

    "الجزء الأول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • part I
        
    • first part
        
    • part one
        
    • section I
        
    • early part
        
    • first section
        
    • the first
        
    • the part
        
    • part is
        
    • One part
        
    The scope and functions of relevant institutions discussed in part I of this paper will be a relevant consideration in this context. UN وسيشكِّل نطاق ووظائف المؤسسات المعنية التي جرت مناقشتها في الجزء الأول من هذه الورقة اعتبارا ذا صلة في هذا السياق.
    part I, paragraph 1, of the list of issues UN الفقرة 1 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    Decided to defer until the first part of its resumed sixty-eighth session consideration of the following documents: UN قررت أن ترجئ النظر في الوثائق التالية إلى الجزء الأول من دورتها الثامنة والستين المستأنفة:
    The staff at the centre also started the first part of a two-year psychotherapist training programme in 2007. UN وبدأ موظفو المركز أيضا في عام 2007 الجزء الأول من برنامج تدريب للعلاج النفسي يستمر عامين.
    It was also hoped that a precise set of draft articles under part one and commentary thereto would be available in 2000. UN وأعرب أيضا عن الأمل في أن تتاح في عام 2000 مجموعة دقيقة من مشاريع المواد والتعليقات عليها ضمن الجزء الأول.
    PART ONE: ARTICLE 6 OF THE KYOTO PROTOCOL 7 UN الجزء الأول: المادة 6 من بروتوكول كيوتو 8
    Section I: budget presentation and financial management UN الجزء الأول: عرض الميزنة والإدارة المالية
    part I, paragraph 2, of the list of issues UN الفقرة 2 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    part I, paragraph 3, of the list of issues UN الفقرة 3 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    part I, paragraph 5, of the list of issues UN الفقرة 5 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    part I, paragraph 6, of the list of issues UN الفقرة 6 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    part I, paragraph 7, of the list of issues UN الفقرة 7 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    part I, paragraph 8, of the list of issues UN الفقرة 8 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    This document forms the first part of these reports. UN وتشكل هذه الوثيقة الجزء الأول من هذه التقارير.
    Thus, the first part of the recommendation is being applied. UN وعلى هذا فإن الجزء الأول من التوصية يجري تطبيقه.
    the first dry run using real accounting data would be performed in the first part of 2012. UN وسيجري تنفيذ أول عملية تجريبية باستخدام بيانات محاسبية حقيقية في الجزء الأول من عام 2012.
    Decided to defer until the first part of its resumed sixty-sixth session consideration of the following documents: UN قررت أن ترجئ النظر في الوثائق التالية إلى الجزء الأول من دورتها السادسة والستين المستأنفة:
    Support was also expressed for continuing to include part one: plan outline. UN وأعرب عن التأييد أيضا لمواصلة الإبقاء على الجزء الأول: موجز الخطة.
    Again, the Committee did not recommend approval of part one. UN ومرة أخرى، لم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول.
    The Fifth Committee would therefore need to consider whether to continue including part one: plan outline in the strategic framework. UN وسيتعين على اللجنة الخامسة بالتالي أن تنظر في أمر مواصلة إدراج الجزء الأول: موجز الخطة في الإطار الاستراتيجي.
    Views were expressed that part one would reflect the longer-term objectives of the Organization while part two would cover a two-year period. UN وأُعرِب عن آراء تقول بأن الجزء الأول يعكس أهداف المنظمة الأطول أجلاً، في حين أن الجزء الثاني يغطي فترة سنتين.
    Section I: budget presentation and financial management UN الجزء الأول: عرض الميزانية والإدارة المالية
    Osama bin Laden's activities in the Philippines were reportedly discovered during the early part of 1996. UN أفادت التقارير بأن أنشطة أسامة بن لادن في الفلبين اكتُشفت خلال الجزء الأول من عام 1996.
    The first section focuses on the recommendation for increasing political and financial support to education in emergencies. UN ويركز الجزء الأول على التوصية بزيادة الدعم السياسي والمالي للتعليم في حالات الطوارئ.
    His delegation supported the proposal of the Algerian delegation to delete the first part of the Programme of Action, which contained outdated references. UN إن وفد رومانيا يؤيد اقتراح وفد الجزائر الرامي إلى إلغاء الجزء اﻷول من برنامج العمل الذي يشير إلى حالة تجاوزتها اﻷحداث.
    Persons qualify for the part I Register if they become unemployed due to: UN وللأشخاص أهلية لسجل الجزء الأول إذا أصبحوا عاطلين عن العمل بسبب:
    The first part is devoted to a presentation of Chad, its physical and demographic features, its type of political organization and the general framework of human rights protection. UN الجزء الأول مخصص لتقديم عرض عن تشاد، الجانب المادي والديمغرافي، ونمط تنظيمها السياسي والإطار العام لحماية حقوق الإنسان؛
    One part, and then you go to the next part. Open Subtitles الجزء الأول , ومن ثم تنتقل لجزء الذي يليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد