ويكيبيديا

    "ماذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • What
        
    • How
        
    • Huh
        
    • Wha-a-at
        
    We can close down the place and see What happens. UN ويمكننا أن نغلق هذا المكان وننتظر لنرى ماذا سيحدث.
    Indeed, one may wonder What more could be done to convince the United States to lift the economic blockade. UN والواقع أن المرء قد يتساءل ماذا يمكن فعله أكثر من ذلك لإقناع الولايات المتحدة برفع الحصار الاقتصادي.
    It is time we determined What the international rule of law means in the context of climate change. UN ولقد حان الوقت لكي نحدد ماذا تعني سيادة القانون على الصعيد الدولي في سياق تغير المناخ.
    So, What can we do, especially about the world citizens of the South, and in particular Africa? UN لذا، ماذا يمكننا أن نفعل، لا سيما بخصوص مواطني العالم في الجنوب، وفي أفريقيا خاصة؟
    In some cases, teachers have no interest in teaching human rights or they simply do not know How or What to teach. UN ففي بعض الحالات لا يرغب المدرسون في تدريس موضوع حقوق الإنسان، أو ببساطة لا يعرفون كيف يدرسون أو ماذا يدرسون.
    (i) What does justice mean for women affected by the conflict? UN ' 1` ماذا تعني العدالة بالنسبة للنساء المتضررات من الصراع؟
    :: What responsive governance means to citizens and local empowerment UN :: ماذا تعني الحوكمة المتلمستجيبةجاوبة بالنسبة للمواطنين والتمكين المحلي؟
    We have seen all too clearly What happens when nothing is done to curb unmonitored transfers of conventional weapons. UN ولقد رأينا بوضوح كبير ماذا يحدث عندما لا يعمل شيء لكبح عمليات النقل غير المراقبة لﻷسلحة التقليدية.
    Should however this article be retained, it must be clarified What occurs when a prima facie case is not found. UN أما اذا تم الاحتفاظ بهذه المادة فإنه يجب أن يوضح ماذا يحدث حينما لا يوجد وجه ﻹقامة الدعوى.
    Vast sums have been expended, but with What result? UN ولقد أنفقت مبالغ هائلة، ولكن ماذا كانت النتيجة؟
    But the other question we must answer is, What does peace mean for Israel? Israel often talks about peace. UN لكن السؤال الذي يحتاج إلى جواب واضح هو: ماذا يعني السلام الذي تتحدث عنه إسرائيل بصورة مستمرة؟
    But What about counter-intuitive surprises? One man’s intuition is not like another. And yet we are all experts in international purchasing power. UN ولكن ماذا عن المفاجئات غير البديهية؟ الحدس عند إنسان، غيره عن اﻵخر ومع هذا فكلنا خبـراء فـي القـوة الشرائية الدولية.
    So, What do I say? I say: Surprise me. Surprise all the millions of people who live in abject poverty. UN إذن، ماذا عليّ أن أقول أنا؟ أقول: أدهشوني، وأدهشوا كل الملايين من البشر الذين يعيشون في فقر مدقع.
    What might be the role for bilateral assistance and cooperation? UN :: ماذا يمكن أن يكون دور المساعدة والتعاون الثنائيين؟
    What are South Africa's intentions with regard to the UN Convention Against Transnational Organised Crime? UN ماذا تعتزم جنوب أفريقيا عمله بشأن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية؟
    What have been your national experiences with regard to: UN ماذا كانت تجاربكم الوطنية فيما يتعلق بما يلي:
    Another way of describing this thrust is to define who does What and How to work together. UN وثمة طريقة أخرى لوصف هذا المضمون تتمثل في تحديد من يعمل ماذا وكيفية العمل معا.
    Today we could ask ourselves, What is within our reach? UN يمكننا اليوم أن نسأل أنفسنا، ماذا في متناول أيدينا؟
    We might compare specifications and packing arrangements to see What could be transposed to the United Nations Secretary-General system. UN وقد نقارن ترتيبات المواصفات والتغليف لنرى ماذا يمكن أن ينقل منها إلى نظام الأمين العام للأمم المتحدة.
    We might compare specifications and packing arrangements to see What could be transposed to the United Nations Secretary-General system. UN وقد نقارن ترتيبات المواصفات والتغليف لنرى ماذا يمكن أن ينقل منها إلى نظام الأمين العام للأمم المتحدة.
    How about a little bedside manner for the next guy, Huh? Open Subtitles ماذا عن القليل من الآداب للرجل الثاني , هاه ؟
    Wha-a-at? Open Subtitles ماذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد