ويكيبيديا

    "أقسم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • juro
        
    • prometo
        
    • jurar
        
    • jurado
        
    • juró
        
    • jura
        
    • ¡
        
    • Juraría
        
    • dividir
        
    • tomó juramento
        
    • prestó juramento
        
    juro por Dios, que nunca dice una palabra Lo que pasó ayer. Open Subtitles أقسم أمام الله أننى لن أقول كلمة عما حدث بالأمس
    juro por no decir una palabra que el señor templo hizo ayer. Open Subtitles أقسم أننى لن أقول كلمة عما فعله السيد تمبل أمس
    juro por Dios Todopoderoso que mi testimonio será la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad. Open Subtitles أقسم بالله أن الشهادة التى سأقوم بها ستكون الحقيقة ، كل الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة
    juro por Dios Todopoderoso que mi testimonio será la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad. Open Subtitles أقسم بالله أن الشهادة التى سأقوم بها ستكون الحقيقة ، كل الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة
    - No, mire, se lo juro. - No jure. Se puede leer en su cara Open Subtitles ـ لا؛ أنا أقسم عليه ـ لا تقسم؛ أنا يمكن قراءتها في وجهك
    Escuchen. Llegó caminando en la lluvia. juro por Dios que eso fue todo. Open Subtitles لقد ظهر من خارج المطر، أقسم بالله هذا كلّ ما رأيته
    Señor, no volveré a robar de ningún bolsillo, mientras viva. Lo juro. Open Subtitles إلهى، لن أسرق جيباً آخر مادمتُ حيّاً، أقسم على ذلك.
    Mire, le juro por Dios, que si usted le hace algo, si le toca un pelo, me pasaré el resto de la vida haciéndolo pagar por esto. Open Subtitles أنظر .. أقسم بالله لو فعلت به شيء إذا لمست شعرة واحدة من رأسه سأقضي ماتبقى من حياتي متأكدة أنك ستعذب أقصى العذاب
    ¡Mira qué sitio! Te juro que no pienso volver a irme de él, ¿sabes? Open Subtitles أنظروا لهذا المكان،انا أقسم إننى لم أتوقع أنى سأعود له مرة أخرى
    Me dificultas las cosas, y te juro que te mataré yo mismo. Open Subtitles إن خذلتني هذه المرة يا راشيل أقسم بأني سأقتلك بنفسي.
    Se los digo, perdí el dinero. Lo juro por Dios, no tengo nada. Open Subtitles انا اخبركم بانني خسرتُ المال أقسم للّه ،ليس هناك أي مال
    Si escucho algo, juro por tu madre que mataré a alguien, Joey. Open Subtitles أقول لك، إذا سمعت أي شيء أقسم أنني سأقتل شخصاً
    Lo juro, creo que esa chica tenía casi 20+0+ dólares bajo el colchón. Open Subtitles أقسم أنني أعتقد أن طفل زيارتها ربما 200 دولارات تحت الفراش.
    "¡Juro que no sé dónde están las bombas! ¡Sólo los mineros lo saben!" Open Subtitles أقسم ، لا أعرف أين القنابل فقط عمّال المنجم يعرفون مكانه
    Te juro que he estado toda la noche fuera. Me muevo como un lince. Open Subtitles فينسنت يارجل أقسم انني كنت بالخارج طوال الليل ..إنني مثل راقصي الفلامنجو
    juro que he visto un montón de cosas en mi vida, ¡pero eso fue fantástico! Open Subtitles أقسم بأني قد رأيت الكثير من الأمور في حياتي، لكن ذلك كان مذهلاً
    Les juro que tenía tres diapositivas y las mostró una y otra vez. Open Subtitles أقسم أنه كان يعرف ثلاثة معلومات فحسب وظلّ يقولهم مراراً وتكراراً
    Si no veo a mi hijo nuevamente, prometo arrancarte esa cabeza de mierda. Open Subtitles إذا لم أرى إبني مرة أخرى أقسم بأنني سوف أقطع رأسك
    Estaba pescando y podría jurar que te vi corriendo en pelotas entre los árboles. Open Subtitles لقد كنت أصطاد ويمكنني بالكاد أقسم رأيتك تجري عارياً ما بين الأشجار
    Los hombres han jurado morir bien si es necesario, morir con estilo. Open Subtitles أقسم كل رجل على الموت حسنا إذا يجب يموت بالأسلوب.
    Lealtad, discreción y conciencia son las cualidades que usted juró defender al juramentar al cargo. UN والولاء والحصافة والضمير هي الصفات التي أقسم على التمسك بها لدى أدائه اليمين.
    ¿Jura decir la verdad, toda la verdad, y nada más que la verdad, ante Dios? Open Subtitles ،أتقسمين أن تقولي الحقيقة، كلّ الحقيقة ولا شيء غير الحقيقة، ليساعدك الرّب؟ أقسم
    ¿Qué? Él tenía siete cajas de rapé aquí. Juraría que eran de oro. Open Subtitles أنه يحتفظ بسبع صناديق للشمع هنا أقسم إنها كانت ممتلئة بالذهب.
    Es mi intención dividir las intervenciones a fin de que sigamos una lógica en el desarrollo de las deliberaciones. UN إني أنوي أن أقسم البيانات حتى نتبع سيرا منطقيا في إجراء المناقشة.
    Tras las negociaciones que se celebraron para formar el Consejo Presidencial, el 7 de abril se tomó juramento al Sr. Jalal Talabani como Presidente del Iraq. UN 6 - ونتيجة للمفاوضات التي جرت بشأن تشكيل المجلس الرئاسي، أقسم جلال طالبانـي اليمين كرئيس للعراق في 7 نيسان/أبريل.
    El Magistrado Paik prestó juramento como miembro del Tribunal en una sesión pública que tuvo lugar el 16 de marzo de 2009. UN وقد أقسم السيد القاضي بيك يمين تقلد مهامه بوصفه عضوا في المحكمة في جلسة عامة عُقدت في 16 آذار/مارس 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد