ويكيبيديا

    "أهتم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • importa
        
    • interesa
        
    • preocupo
        
    • importan
        
    •   
    • importas
        
    • preocupa
        
    • da
        
    • me importaba
        
    • importarme
        
    • preocuparme
        
    • me importe
        
    • ocuparme
        
    • interesarme
        
    • me importó
        
    Tienes razón, y no me importa cómo lo hiciste, en cierto sentido; tráeme las moléculas. TED أنت على حق، ولا أهتم لكيفية قيامك بذلك، نوعا ما؛ تأتيني بالجزيئات، تعرفون.
    No me importa un comino lo que pase conmigo y sé que entre más tiempo la deje aquí más esperanzas habrá para mi niña. Open Subtitles ابتعدي إذن، أنا لا أهتم ببنسان إنكليزيان لنفسي. و أعلم أنه كلما أبقيتكِ هنا طويلاً، ازداد أمل سيدتي في النجاة.
    Y no me importa lo que piensen los demás. Me siento bien. Open Subtitles ولا أهتم بما يعتقده الجميع بهذا الشأن أنا أشعر بالرضا
    Me importa un bledo si le gusto a papá... o si le he gustado alguna vez... o si alguna vez le gustaré. Open Subtitles لا أهتم اطلاقا اذا كان ابى يحبنى او أحبنى أو لم يحبنى على الاطلاق أو هل سيحبنى أم لا
    No eres tú. No me importa. No me importa que ellas lo sepan. Open Subtitles أنه ليس أنت، أنا لا أهتم أنا لا أمانع إذا علموا
    Pero no me importa lo que ellas piensen porque no las soporto. Open Subtitles لكنني لا أهتم بما يفكرون لأنني لا أتحمل ماهم عليه
    No habéis ido al colegio con nadie. No importa que insignia tenga, no lo conocéis. Open Subtitles أنّكم لم تذهبوا للجامعة مع الرجل، ولا أهتم ما نوع الشارة على سترته،
    Tengo a Julie, una mujer fenomenal que realmente me importa a quien yo le importo, ¿y lo tiro todo por la borda? Open Subtitles ها أنا مع جولي هذه الفتاة العظيمة التي أهتم بها و تهتم بي و سوف أتخلى عن كل هذا
    No me importa si no comes. No me importa si no duermes. Open Subtitles لا أهتم إن لم تأكلوا لا أهتم إن لم تناموا
    A estas alturas ya no me importa si parece o no un accidente. Open Subtitles إنني لم أعد أهتم ما إذا بدا لأمر كحادث بعد الآن
    Y me importa muy poco. Tengo una hija que puede cuidarse sola. Open Subtitles أنا لا أهتم البته أنا عندي فتاة يمكنها الإعتناء بنفسها
    pero luego decidí que no me importa lo que mis amigos piensen. Open Subtitles كنت لن أفعل لكني قررت لا أهتم بما يقول أصدقائي
    Yo era un pésimo estudiante y odiaba la escuela. Y no me importa. Open Subtitles أنا كنت طالبا فاشلا ودائما كنت أكره المدرسة ولا أهتم بها
    No me importa saber quien es. Es navidad, y como ya le dije esta cerrado. Open Subtitles لا أهتم من تكون , إنها رأس السنة وقد أخبرتك أن المبنى مغلق
    sino porque cuando no sé qué es lo que el otro quiere de , qué tipo de ayuda espera de , no me interesa. TED بل فقط أنني عندما أجهل ماذا تريد مني، كأي نوع من المساعدة التي تأمل مني أن أقدمها لك لا أهتم
    Sólo trato de ayudar, señor. Me preocupo por esta compañía tanto como usted. Open Subtitles إني أحاول المساعدة سيدي فإني أهتم لهذه الشركة بقدر ما تهتم
    Hice una página web llamada Treehugger ("abraza árboles"). Me importan estas cosas. TED وقد إنشأت موقعاً يسمى حاضني الأشجار. وأنا أهتم بهذه الأشياء.
    Tiene que haber algo que pueda hacer para convencerte de cuánto me importas. Open Subtitles يجب أن يكون هنالك شيء لأسطيع إقناعك إنّي أهتم بكِ كثيراً
    Me preocupa. Y me preocupará incluso más cuando se haya acabado el partido. Open Subtitles بلى أنا أهتم ، و سأهتم اكثر عندما تنتهى تلك المباراة
    Me da igual, la quiero fuera de esto. Dos a favor, uno en contra. Open Subtitles أنا لا أهتم بماذا ستؤدي أريدها خارج الموضوع إثنان لها، واحد ضد
    Y a pesar de lo que acabas de ver, ese chico me importaba mucho. Open Subtitles و بغض النظر عما رأيته للتو لقد كنت أهتم بشدة لذلك الصبي
    Mira, sé que no debería importarme si tiene o no tiene confianza en mis habilidades, pero me importa porque estoy completamente aterrorizada. Open Subtitles أنظري، أعلم أنني يجب ألا أهتم إن كان لديك ثقة بقدراتي أو لا لكني مهتمة ﻷنني في الحقيقة مرتعبة
    Si no te tomas en serio a ti mismo como un adulto, entonces, ¿por qué debería preocuparme en ser tu hija? Open Subtitles إذا لم تأخذ نفسك على محمل الجد كشخض ناضج فلماذا إذن ينبغي علىّ أن أهتم بكوني طفلتك ؟
    No es que no me importe, pero tengo el fútbol, amigos y eso. Open Subtitles ليس أنني لا أهتم ولكن لدي كرة القدم , و أصدقائي
    Supongo que debería ocuparme de mis asuntos, pero... llevas una carga demasiado pesada tú solo. Open Subtitles أعتقد أننى أذكر نفسى بأن أهتم بشؤونى لكن لا يمكن أن تبقى وحيداً
    Así que empecé a interesarme en estos temas y a estudiarlos en otros animales. TED وبالتالي بدأت أهتم بهذه القضايا وأدرس ذلك في حيوانات أخرى.
    Sabía que mis padres me esperarían, no me importó. ¡Estábamos tan contentos! Open Subtitles كنت أعرف أن أبواى سينتظران لكنى لم أهتم, كان لدينا وقت جيد جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد