ويكيبيديا

    "تعب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cansado
        
    • cansó
        
    • fatiga
        
    • harto
        
    • cansada
        
    • cansancio
        
    • molestia
        
    • cansando
        
    • lag
        
    • cansé
        
    • cansa
        
    • cansarse
        
    • esfuerzo
        
    Vale, está bien, estoy cansado, pero esa no es la cuestión, mamá. Open Subtitles حسنا ، انا الذي تعب ولكن هذا ليس موضوعنا ياامي
    O tal vez es porque está cansado de jugar a los papás. Open Subtitles أو ربما يكون ذلك بسبب انه تعب من اللعب بابا.
    Estoy cansado de ser el chico que se asegura... que la dama en silla de ruedas consiga todo lo que quiera, Open Subtitles أنا تعب ومشمئز من كوني الرجل الذي يتأكد من أن السيده على الكرسي المتحرك تحصل على كل ماتريده
    Parece que este río viejo se cansó de tanto correr y saltar, así que ahora decidió recostarse y descansar un rato. Open Subtitles كما لو ان النهر العجوز قد تعب من من كل القفز والجري التي عملته هنا وقرر ان يستلقي ويستريح لفترة
    Así que busca a aquel que muestre signos de debilidad o fatiga. Open Subtitles لذا، إبحث عن النسخة التي تُظهِر علامات ضعف أو تعب
    La gente se ha cansado de la falsa retórica y la decepción a medida que se empobrece y su futuro es más sombrío, y poco halagüeño. UN ولقد تعب الشعب من الخطابة الزائفة والخداع، بعد أن أصبح أكثر فقرا وأصبح مستقبله أكثر كآبة، إن لم يكن مظلما.
    Al mismo tiempo, recibió la noticia de que el mediador, cansado de esperar a que comenzase la ceremonia de firma, se había retirado; UN وأُبلغ الوفد أيضا بأن الوسيط قد انسحب لأنه تعب من انتظار بداية حفل التوقيع؛
    El autor explicó que había estado trabajando con su abogado y con el agente de investigación pero se sintió cansado. UN وأوضح صاحب البلاغ أنه كان يعمل مع محاميه وضابط التحقيق لكنه تعب.
    El autor explicó que había estado trabajando con su abogado y con el agente de investigación pero se sintió cansado. UN وأوضح صاحب البلاغ أنه كان يعمل مع محاميه وضابط التحقيق لكنه تعب.
    Y el marido de la hija también estaba cansado del agotamiento de su mujer. TED وكان زوج الإبنة كذلك قد تعب من إرهاق زوجته.
    Estoy cansado de que cada año toda la casa se llene de hollín. Open Subtitles لقد تعب من ازالة الرماد الذى يُخلّفه وراءه كل سنة
    Es un hombre amargado, solitario, cansado de esperar a la suerte que llegó para los demás pero nunca para él. Open Subtitles إنه رجل فظ، رجل وحيد، تعب من انتظار الترقيات التي تذهب للآخرين ولم تؤول إليه.
    Estoy cansado. Tengo hambre. No podemos comprar una casa nueva y ya? Open Subtitles أنا تعب وجائع ،ألا يمكننا فقط اشتراء منزل جديد؟
    Él decía que se había cansado de tomar siempre el mismo autobús o sea, mi madre. Open Subtitles قال انه تعب من ركوب نفس الحافله يومياً, يقصد والدتي
    Si Lord Warburton se cansó de la pobre chica, sería una lástima. Open Subtitles إذا الرب اربورتون ببساطة تعب الطفل، هذا هو شيء واحد، وأنه لأمر مؤسف.
    Si por la duración del acto se notaren signos de fatiga o falta de serenidad en el imputado, la declaración será suspendida hasta que ellos desaparezcan. UN وإذا ظهرت أثناء الاستجواب دلائل تعب أو فقدان الهدوء، تعلق اﻹفادة حتى اختفاء هذه الدلائل.
    Estaba harto de vivir al día, prometí dividir la mitad de los beneficios que obtuvieramos de vender el chip al competidor de Booth. Open Subtitles كان قد تعب من العيش من راتب إلى راتب وعدني بتقاسم الربح الذي سنحصل عليه من بيع الشريحة لمنافس بوث
    ¿Esta tu mandíbula cansada de arrojar a tu madre al suelo? Open Subtitles هل فكك تعب من جرى والدتك على أرض الواقع ؟
    Este síntoma de sueño deficiente provoca en los insomnes un estado de cansancio, confusión y estrés al levantarse, haciendo que el proceso se repita nuevamente. TED عارض قلة نوم هذا يجعل المصاب بالأرق يستيقظ في حالة تعب وإرباك وتوتر، والذي يجعل العملية تبدأ من جديد.
    No es molestia en absoluto. Open Subtitles لا تعب على الاطلاق
    No dejes que te agarren. Me estoy cansando de salvar tu culo todo el tiempo. Open Subtitles لا تدعهم يقبضون عليك، لقد تعب من إنقاذك كل مرة
    Con el jet lag y sin hormonas quién sabe de qué soy capaz. Open Subtitles مع تعب الطائرة و لا هرمونات من يعرف ما سأفعله
    Me cansé de tu presencia. ¡Puedes retirarte! Open Subtitles اتعرف ماذا ؟ انا تعب من وجدوك ، انتِ مطروده
    Si tu dedo de ratón se cansa, podemos cambiar. Open Subtitles أتعلمين، لو تعب إصبعكِ، فإنّ بإمكاننا التبديل. لا بأس.
    Comió dulces de cena y luego se puso una bolsa de plástico en la cabeza corrió hasta cansarse y se acostó en algún lado. Open Subtitles تناولنا هوهوز على الغداء ثم... ثم وضع كيساً بلاستيكياً على رأسه وأخذ يركض إلى أن تعب
    Sin esfuerzo, sin trabajo, ahorros... Open Subtitles لا تعب , لا عمل , لا وظيفة , لا مدخراتٍ مالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد