ويكيبيديا

    "تعلم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sabes
        
    • saber
        
    • sabías
        
    • aprender
        
    • sabía
        
    • saben
        
    • sepas
        
    • que
        
    • aprendizaje
        
    • sepa
        
    • conoces
        
    • idea
        
    • lo sabe
        
    • supieras
        
    • aprendido
        
    P1: Lo ha dicho porque ella también piensa que sabes algo más. TED شرطي1: هذا ما قالته، لأنها تظن أنك تعلم المزيد أيضًا.
    Una vez extinguida la llama, sabes que pasaron 45 segundos y que el vallado ya no tiene electricidad. TED وعندما تومض وتنطفئ، تعلم بأن 45 ثانية بالضبط قد مضت، وسيكون السياج الكهربائي قد انطفئ.
    Ya sabes que no oigo el teléfono cuando estoy en la ducha. Open Subtitles كما تعلم ، لا يمكنني سماع الهاتف أثناء وجودي بالحمام
    La Comisión tiene derecho a saber qué es lo que ha ocurrido. UN وشدد على أن اللجنة يحق لها أن تعلم ماذا حدث.
    sabes que no te haría una mala jugada. No me lo puedo permitir. Open Subtitles أنت تعلم أننى لا أستطيع خداعك لا أستطيع تحمل تبعات هذا
    sabes que voy a dejar a George. Imagino que sabes por qué. Open Subtitles أنت تعلم أننى سأترك جورج و ربما تعلم ايضاً لماذا
    No sé, ahora mismo estaría satisfecha con una casa y unos niños, ya sabes. Open Subtitles لا أعلم، ولكنني الآن قد أكون قانعةً ببيت والقليل من الأطفال، تعلم
    Estamos a 11... ¿Tú sabes cuánto gastamos en jabón en esta casa? Open Subtitles هل تعلم كم ننفق في الشهر فقط من أجل الصابون؟
    ¿ Y cómo sabes que no tengo algo más peligroso que un palo? Open Subtitles كيف لك ان تعلم أنني قد أخفي شيئاً أقوى من ذلك؟
    Profesor, sabes que lo siento. Esto ha pasado porque me gasté el dinero. Open Subtitles تعلم يا معلمى أننى نادم لأن كل هذا بسبب صرفى النقود
    ¿Sí? Los hombres guapos nunca han hecho nada por mí. ¿Sabes que me excita? Open Subtitles الرجل الوسيم لا يؤثر بي أبدا هل تعلم ما الذي يثيرني ؟
    Pero, tú sabes con esta ola de calor, deberíamos tener una tormenta esta noche. Open Subtitles ولكن أنت تعلم ومع موجة الحر هذه قد تأتي عاصفة رعدية الليلة
    Entremos adentro. ¡Uno de mis padres! No sabes lo que significa para mí. Open Subtitles أحد آبائي ، أنت لا تعلم ماذا يعني هذا بالنسبة لي
    sabes... he hecho algunas cosas desesperadas, locuras, a las 3 de la madrugada. Open Subtitles تعلم لقد فعلت بعض الاشياء المتهورة الحمقاء عندما تاتي الثالثة صباحا
    Mucho menos si vas solo. Ya sabes que es un viejo de costumbres. Open Subtitles بالطبع لن تكون وحيدا انت تعلم ان الرجل عجوز و عدواني
    sabes que te cuesta más que a los chicos de tu edad. Open Subtitles تشارلز، تعلم أنها ستأخذ منك وقتاً أطول من الأطفال الآخرين
    Desea saber de qué forma la delegación percibe la diversidad y las estrategias que se han formulado para lograrla. UN وأردفت أنها تود أن تعلم الطريقة التي يفهم بها الوفد التنوع، والاستراتيجيات التي تتخذ لتحقيق ذلك.
    ? sabías que Elizabeth Taylor se convirtió al judaísmo por Eddie Fisher? Open Subtitles هل تعلم أن إليزابيث تايلور اعتنق الديانة اليهودية لايدي فيشر؟
    aprender unos de otros y emular las mejores prácticas son la clave para agilizar el proceso de integración en la economía mundial. UN إن تعلم أحدنا من الآخر ومضاهاة أفضل الممارسات هما السبيل إلى جعل عملية الاندماج في الاقتصاد العالمي عملية سلسة.
    Sin embargo no sabía cuántas habían sido puestas en libertad ni cuántas permanecían detenidas. UN لكنها لا تعلم عدد الأشخاص المفرج عنهم والأشخاص الذين ما زالوا محتجزين.
    Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos. UN كما تعلم الجمعية العامة، لم يتبق من وقت المترجمين الفوريين سوى 15 دقيقة.
    Como estás siendo franco conmigo, quiero que sepas que solo soy una telefonista. Open Subtitles بما انك صريحٌ معي، أريدك أن تعلم بأنني مجرد عاملة هاتف.
    En un primer nivel, el aprendizaje y uso de software libre no exigían técnicas muy sofisticadas ni abundantes recursos económicos. UN وفي البداية، لم يتطلب تعلم البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر واستعمالها مهارات متطورة جدا أو موارد اقتصادية هامة.
    Verá, quizá no lo sepa, pero mi habitación da a la calle. Open Subtitles نعم، قد لا تعلم ذلك, لكن نوافذي مفتوحة على الطريق.
    Eso no significa que vayas a poder ayudar a tus amigos conoces las reglas Open Subtitles ذلك لا يعنى أنك ستقدر على مساعده أصدقائك , أنت تعلم القوانين
    Quizá me equivoque pero no creo que sea buena idea que me maten. Open Subtitles تعلم, قد أكون مخطئا لكني لا أظن أن قتلي فكرة صائبة
    - No lo sabe. Es todo. Así es como protegen a nuestro Führer. Open Subtitles لا تعلم , هكذا بكل بساطة أهكذا تُؤمن الحماية لقائدنا الفوهرر
    No sé si todo esto ha tenido algún sentido, pero quería que supieras qué clase de hombre él fue. Open Subtitles لستُ أدري، إنْ كل هذا عقلانيًّا. لكني أردتك أن تعلم أيّ صِنف من الرجال كان عليه.
    El Consejo de Seguridad ha aprendido a hacer mejor uso de este instrumento. UN وقد تعلم مجلس الأمن أن يستخدم هذه الأداة على نحو أفضل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد