El PRESIDENTE [traducido del inglés]: ¿Algún otro coordinador regional desea intervenir? Tiene la palabra el Embajador Sha, representante de China. | UN | الرئيس: هل هناك أي منسﱢق اقليمي آخر يرغب في التحدث؟ أعطي الكلمة اﻵن لممثل الصين، السفير شا. |
He escuchado con especial interés la intervención de nuestro colega chino, el Embajador Sha. | UN | لقد استمعت باهتمام خاص إلى البيان الذي ألقاه زميلنا الصيني، السفير شا. |
Relator: Sr. Sha Zukang, Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales | UN | المقرر: السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Cha Eun Gyul, tú... Estabas viendo algo erótico en tu teléfono, ¿no? | Open Subtitles | شا يون جيول , هل كنت تشاهد أفلام إباحية ؟ |
Quisiera también saludar la presencia de la nueva representante del Japón, Embajadora Kurokochi y del nuevo representante de China, Embajador Sha. | UN | كما أود أن أعرب عن ترحيبنا بحضور ممثل اليابان الجديد، السفير كيوروكوشي، وممثل الصين الجديد السفير شا. |
En mi lista de oradores para hoy figura el representante de China, Embajador Sha. Tiene la palabra el representante de China, Embajador Sha. | UN | لدي على قائمة المتحدثين لهذا اليوم، ممثل الصين، السفير شا، وبناء عليه، أعطي الكلمة لممثل الصين السفير شا. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al Embajador Meghlaoui de Argelia por su declaración y tiene la palabra el representante de China, Embajador Sha. | UN | الرئيس: أشكر السفير مغلاوي سفير الجزائر على كلمته وأُعطي الكلمة اﻵن لممثل الصين السفير شا. |
Tiene la palabra el representante de China, Embajador Sha. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل الصين، السفير شا. |
Tiene ahora la palabra el representante de China, Embajador Sha. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل الصين، السفير السيد شا. |
Tiene la palabra el distinguido representante de China, Embajador Sha. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل الصين الموقر السفير شا. |
Tiene la palabra el distinguido representante de China, Embajador Sha. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل الصين الموقر، السفير شا. |
Tiene la palabra el representante de China, Embajador Sha. | UN | هل يود أي وفد آخر التحدث في هذه المرحلة؟ الكلمة اﻵن لممثل الصين السفير شا. |
Compartimos el parecer expresado por el Embajador Sha respecto a la Convención sobre las armas químicas y al Protocolo adicional relativo a las minas terrestres. | UN | ونحن نشاطر السفير شا جميع اﻵراء التي أعرب عنها بشأن اتفاقية اﻷسلحة التقليدية والبروتوكول اﻹضافي الخاص باﻷلغام البرية. |
También eligió Vicepresidentes al Embajador Sha Zukang, de China, y al Embajador Lázló Horváth, de Hungría. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، انتخب السيد شا زوكانغ، سفير الصين، والسيد لازلو هورفاث، القائم بأعمال هنغاريا، نائبين للرئيس. |
También eligió Vicepresidentes al Embajador Sha Zukang, de China, y al Embajador Lázló Horváth, de Hungría. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، انتخب السيد شا زوكانغ، سفير الصين، والسيد لازلو هورفاث، القائم بأعمال هنغاريا، نائبين للرئيس. |
También eligió Vicepresidentes al Embajador Dimiter Tzantchev de Bulgaria y al Embajador Sha Zukang de China. | UN | كما أنه انتخب السفير ديميتر تزانتشيف من بلغاريا والسفير شا زوكانغ من الصين نائبين للرئيس. |
El Excmo. Sr. Sha Zukang, Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo formula una declaración. | UN | سعادة السيد شا زو كانغ، رئيس مجلس التجارة والتنمية لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، أدلى ببيان. |
Oye, soy Cha Eun Gyul que ha durado hasta ahora solo con su orgullo. | Open Subtitles | هيي, انا شا يون غول, الذي ثابر كل هذا الوقت بسبب كبريائه |
¿Incluso el divino Cha Eun Gyul se pone nervioso ante la Liga Nacional? | Open Subtitles | أذا اعتقد ان شا يون جيول العظيم يتوتر أيضا قبل المباريات |
Cha Eun Gyul, lo siento. Intentémoslo de nuevo en la próxima ocasión. | Open Subtitles | شا يون جيول , للاسف فشلت , سنحاول مرة اخره |
Cha-Rock... no me crees, ¿verdad? | Open Subtitles | شا يون , انت حقا لا تصدقني ؟ |
¿Alguna vez has oído hablar de un lugar llamado Huang Shi? | Open Subtitles | هل سمعت من قبل بمكان يُدعى "هوانج شا" ؟ |