No puedo cambiar el pasado, Cale, pero espero que te pueda dar un futuro. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أغير الماضى يا.. كيل ولكنى أتنمى أن أمهد لك المستقبل |
Prohibida la diversion para Logan Cale. El mundo se acaba. | Open Subtitles | لا وقت للمرح بالنسبة للوجان كيل العالم يوشك على الإنتهاء |
Kell va a matarte, Duncan, solo para atormentarme, y no hay nada que puedas hacer al respecto-- | Open Subtitles | كيل سوف يقتلك، دانكن ليعذبنى فقط ولا يوجد شئ يمكنك ان تفعله |
¿No dijo el Agente Aubrey que el padre de Justine usa un bastón desde el accidente de coche? | Open Subtitles | لم كيل أوبري يقول أن والد جوستين يستخدم قصب أي وقت مضى منذ حادث سيارة؟ |
Oh, Kel. Hemos grabado las conversaciones telefónicas entre el objetivo y la víctima. | Open Subtitles | كيل تتذكرون اننا سجّلنا المحادثة الهاتفية |
Asesor docente del programa universitario de Administración de Empresas e Innovaciones, Kiel | UN | مستشار هيئة التدريـس في برنامج الدراسـات العليـا ﻹدارة اﻷعمال والابتكار، كيل |
Ya Zar y Zaw Kyi se encuentran en la prisión de Kale. | UN | ولا يزال يا زار، وزو كيي محتجزين في سجن كيل. |
El Relator Especial reitera su llamamiento al Gobierno para que libere a Shin Sook Ja y a sus dos hijas y las reúna con Oh Kil Nam. | UN | ويجدد المقرر الخاص دعوته للحكومة لإطلاق سراح السيدة شين سوك جا وابنتيها ولم شملهن مع السيد أو كيل نام. |
En realidad, encontramos los restos parciales de sus primeras 2 víctimas Mindy Atwater y Elizabeth Cale. | Open Subtitles | في الواقع ، وجدنا بقايا الضحيتين الأولتين ميندي أتووتر و اليزابيث كيل |
- Cale, llegó la hora de dejar de huir. | Open Subtitles | يا.. كيل لقد حان الوقت للتوقف عن الجرى |
- Stith, ¿quién está con Cale? | Open Subtitles | من بالخارج مع كيل.. ؟ |
De acuerdo. Kell, creí que esto se suponía que era para relajarte. | Open Subtitles | حسناً كيل , انا فكرت ان ذلك كان من المفترض ان يهدئك |
Esto es por la mafia rusa. Vasily Kell, para ser exactos. | Open Subtitles | هذه مافيا روسية فاسيلي كيل على وجه الدقه |
Agente Gibbs, no tengo ni la menor idea de qué está hablando. | Open Subtitles | كيل جيبس، ليس لدي أي فكرة ما الذي تتحدث عنه. |
Agente Keen, si haces esto, te convertirás en todo lo que dicen que eres. | Open Subtitles | كيل كين، يمكنك القيام بذلك، يمكنك أن تصبح كل شيء يقولون أنت. |
Kel, tienes que leer esto. Esto es algo especial , esto es... | Open Subtitles | كيل يجب ان تنصت الى ذلك هذا شىء خاص هذا |
Kel, el celular no tiene servicio. Mierda. 911, ¿cuál es la emergencía? | Open Subtitles | كيل لا يوجد هنا اى اشارة 911 ما هى حالتك الطارئة ؟ |
Asesor docente del programa universitario de Derecho Ambiental Nacional e Internacional, Kiel | UN | مستشار هيئة التدريـس في برنامج الدراسات العليا للقانـون البيئي المحلي والدولي، كيل |
a 30 de abril de 1993 Universität de Kiel. | UN | نائب مدير جامعة كريستيان ألبرختس في كيل. |
Shwe Thwe sigue en la prisión de Kale y ha sido condenado a dos años y medio de privación de libertad. | UN | ولا يزال شوي ثوي محتجزاً في سجن كيل وقد صدر عليه حكم بالسجن لمدة سنتين ونصف. |
41. Excmo. Sr. Pak Kil Yon, Viceministro de Relaciones Exteriores de la República Popular Democrática de Corea | UN | 41 - معالي السيد باك كيل يون، نائب وزير خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Eso tampoco me huele bien. Keel no ha estado en ninguna otra parte. | Open Subtitles | لا أحب صوت هذا يقول كيل أنه لم يوصعى مكان آخر |
Arthur Penn por The Miracle Worker, y Robert Mulligan por To Kill a Mockingbird. | Open Subtitles | أرثر بين لفيلم ذا ميركل وركر و روبرت موليغان لفيلم تو كيل أموكينغ بريد |
1995 - Profesor de Derecho Internacional, Universidad de Keele. | UN | 1995- أستاذ في القانون الدولي، جامعة كيل. |
Llevaré a Kyle hoy al Mall, a ver a Santa. ¿Quieres venir? ¿Y tomarte tu foto en las piernas de Santa? | Open Subtitles | سوف آخذ "كيل " الى "بابا نويل" لالتقاط صور الا تريد ان تأتي معنا لتأخذ صورة لحاسوك المحمول |
Como ya le expliqué al Sr. Cahill, pagaré toda mi deuda en cuanto reciba la herencia de mi abuela. | Open Subtitles | لكن كما وضحت الى السيد "كيل" سوف اسدد دينى بالكامل قريباً بمجرد ان أرث عقار جدتى |
Discurso del Excmo. Sr. Kjell Magne Bondevik, Primer Ministro del Reino de Noruega | UN | كلمة يلقيها معالي السيد كيل ماغني بونديفيك، رئيس وزراء مملكة السويد |
Ensayos en memoria del profesor Atle Grahl-Madsen, Kehl: Engel Verlag, 1993. | UN | مقالات في ذكرى البروفسور أتلي جرال مدسن، كيل: Engel verlas، 1993 |
48. El Sr. KUEHL (Estados Unidos de América) dice que tenía instrucciones de solicitar que el proyecto de resolución A/C.3/49/L.71 se sometiera a votación registrada. | UN | ٤٨ - السيد كيل )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إن هناك تعليمات تقضي بطرح مشروع القرار A/C.3/49/L.7 لتصويت مسجل. |