| No sé cuanto cobras por día... pero es todo lo que tengo en mi cartera. | Open Subtitles | لا أعرف كم تبلغ يوميتك و لكن هذا كل ما لدي ثلاثمائة دولار |
| Si es eso lo que piensas, ¿no quieras ver lo que tengo? | Open Subtitles | ان كنت تفكر باي شيء فهذا ما لدي الان, حسنا؟ |
| He dado todo lo que tengo a este trabajo y lo amo, en serio. | Open Subtitles | لقد أعطيت كل ما لدي ل هذا العمل , والحب , حقا. |
| Todo lo que tengo son estos músculos. Tú tienes un buen trabajo. | Open Subtitles | كل ما لدي هو تلك العضلات أنت لديك وظيفة جيدة |
| En toda mi vida nunca pude contar con el futuro porque estaba muy ocupada intentando que lo que tenía en el presente no desapareciera. | Open Subtitles | حياتي كلها لم اكن اعتمد فيها على المستقبل لاني كنت مشغوله جداً بالحفاظ على ما لدي في الحاضر من الاختفاء |
| No, Joey, lo que tengo es la determinación de ayudar a mujeres. | Open Subtitles | لا يا جوي، ما لدي هو رغبة عارمة لمساعدة النساء |
| Si me disculpan, por favor, es todo lo que tengo que decir. | Open Subtitles | والأن إذا سمحتم لي هذا كل ما لدي لأُخبر به |
| Eso y lo que encontraron en mi tienda, es todo lo que tengo. | Open Subtitles | هذا وتلك التي وجدت في متجري، وهذا هو كل ما لدي. |
| lo que tengo para ustedes hoy son muslos de pollo en un estofado reducido en vino con cebollas caramelizadas. | Open Subtitles | ما لدي هنا من أجلكم اليوم هو فخذي دجاج مطهوين ببطء ونبيذ أبيض مع الكراث بالكراميل |
| Pero esto es todo lo que tengo. tengo un par de datos sobre alguien. | TED | هذا كل ما لدي. لدي بضعة حقائق عن بضعة أشخاص. |
| Es algo que no he mostrado antes, es como una vista previa, supongo, de mi próxima exposición, lo que tengo hasta ahora. | TED | شيء لم أظهره بعد، إلقاء نظرة أظن لعرضي القادم، ما لدي حتى الآن. |
| Soy Henri Verdoux, venda todo lo que tengo ahora. | Open Subtitles | مرحبا؟ هذا هو هنري فيردوكس. بيع كل ما لدي في آن واحد. |
| Es todo lo que tengo. Por favor tómelo. Lo siento, eso es todo. | Open Subtitles | هذا كل ما لدي خذهمنفضلك،أناآسفة، هذايكفي. |
| Te mandaré por fax lo que tengo. | Open Subtitles | سأرسل لك بالفاكس كل ما لدي من معلومات عنه |
| Alguien va a venir aquí a mirar y ver lo que tengo y tomarlo. | Open Subtitles | شخص ما سيلقي نظرة هنا كي يرى ما لدي ويأخذه |
| - Joe, vamos a hablar. - Esto es todo lo que tengo para decirte, Ralph. | Open Subtitles | جو, دعنا نتكلم هذا كل ما لدي لاقوله لك يا رالف |
| Se acabó, es todo lo que tengo salvo Groucho, algo respecto a Groucho. | Open Subtitles | هيا ، هذا هو هذا كل ما لدي عدا غروشو شيء حول غروشو |
| Es genial, pero no lo cambiaría por lo que tengo ahora. | Open Subtitles | انظر، هذا هو ما أعنيه. هذا شيء عظيم، لكنني لن تتاجر في ما لدي لذلك. |
| Escucha, no es importante quién soy yo, sino lo que tengo que decir. | Open Subtitles | اسمَعي، ليسَ مُهماً من أنا. بل ما لدي لأقول |
| Todo lo que tenía era una erección persistente y un ex-convicto psicópata que había recorrido 3000 millas por venganza. | Open Subtitles | كل ما لدي هو محتال متذمر مختل عقلياً الذي قطع ثلاثة ألف ميل من أجل الأنتقام |
| No sabes donde dormir. Y sólo tengo una pequeña habitación | Open Subtitles | وكل ما لدي هي غرفة في أحد الفنادق الصغيرة |
| Muy pronto me lo quitará todo, y quiere que yo justifique sus robos. | Open Subtitles | عما قريب تسلبني كل ما لدي وتريد مني أن أبرر ذلك؟ |
| Te diré qué tengo: | Open Subtitles | سأقول لك ما لدي |
| No será así, porque lo que puedo ofrecerte es muchísimo más poderoso que lo que ese revólver puede disparar. | Open Subtitles | لن تضطرري لأن ما لدي لأقدمه أقوى بكثير من أيّ شيء يُمكن لمسدس صغير إطلاقه حسنا |
| Y ahora, todo lo que tenemos son estas cuatro letras. | Open Subtitles | والآن كل ما لدي هو حروف تلك العناصر الأربعة |
| Pero tengo un montón de ideas sobre nuestra relación con la tecnología. | TED | ولكن ما لدي هو مجموعة من التصورات حول علاقتنا بالتكنولوجيا. |
| Por último, considero que tengo el deber, como mujer y madre de familia, de seguir luchando con todas mis fuerzas y con toda mi energía contra esta pandemia. | UN | وأرى أن من واجبي كامرأة وأم أن أواصل الكفاح ضد هذه الجائحة بكل ما لدي من قوة وطاقة. |