ويكيبيديا

    "مدرس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • profesor
        
    • maestro
        
    • maestros
        
    • profesores
        
    • docentes
        
    • maestra
        
    • docente
        
    • instructor
        
    • tutor
        
    • profesora de
        
    • enseña
        
    • Catedrático
        
    y, como todos sabemos, es algo que un profesor de piano enseña. Pero nunca antes habíamos tenido una ciencia sobre estas cosas. TED و هو ما يقوم مدرس البيانو بتعليمه لك, و لككنا لم نحظى يوما بمنهج علمي منظم وراء تلك العملية.
    Este joven profesor de historia intentará hacer que este cristal se rompa con su voluntad. Open Subtitles مدرس التاريخ الشاب هذا سوف يحاول . لإجبار لوح الزجاج ذلك أن يتهشم
    Leonardo Bardomiano Bautista, maestro de primaria UN ليوناردو باردوميانو باوتيستا، مدرس ابتدائي
    En zonas muy alejadas, hay hasta 150 niños de entre 5 y 14 años de edad que tienen un solo maestro. UN وفي المناطق النائية يوجد لكل 150 طفلا تقريبا تتراوح أعمارهم ما بين 5 و14 سنة مدرس واحد فقط.
    Además, con apoyo del PNUD, la UNESCO ha organizado la capacitación de 3.000 maestros en formulación de programas escolares. UN وبدعم من البرنامج اﻹنمائي أيضا، نظمت اليونسكو تدريبا ﻟ ٠٠٠ ٣ مدرس على وضع المناهج الدراسية.
    Cerca de 13.000 profesores recibieron ayudas complementarias para hacer frente a esos cambios. UN وتلقى قرابة 000 13 مدرس دعماً تكميلياً للتعامل مع هذه التطورات.
    Temo que el querido profesor tiene la mala costumbre de hacer amigos fáciles. Open Subtitles أخشى أن من عادات مدرس الإنجليزى العزيز تكوين صداقات بشكل سهل
    Había llegado mi momento decisivo. ¿Qué clase de profesor iba a ser? Tenía que decidirlo. Open Subtitles هذه هي لحضتي المهمة ، أي مدرس أريد أن أكون عليّ أن أقرر
    maestro Scout de la Tropa 55. Soy un profesor de Matemáticas por dentro. Open Subtitles قائد الكشافة للمخيم رقم خمسة وخمسين، انا مدرس رياضة بالإضافة لهذا.
    Sí, ser profesor de literatura... es como ser una estrella de rock. Open Subtitles نعم كوني مدرس أدب، إلى حدما مثل كوني نجم روك.
    Y si se niegan, ella no tendrá otra opción más que revelar tu aventura con el profesor de Teatro. Open Subtitles وإذا رفضتم , لن يكون لديها خيار سوى أن تخبر عن علاقتكم العاطفيه ..مع مدرس الدراما
    Mi profesor de estudios sociales, el sr. Open Subtitles يقول السيد جاسبر مدرس الدراسات الاجتماعية
    Pero no en esa playa, no en la Playa Mai Khao, porque esta niñita había recordado un dato de su maestro de geografía el mes anterior. TED ولكن ليس على هذا الشاطئ، ليس على شاطئ ماي خاو، لأن هذه الطفلة تذكرت حقيقة واحدة من مدرس الجغرافيا لها قبل شهر.
    El jurado verá una hermosa mujer joven casada con un tímido maestro. Open Subtitles يرى هيئة محلفين امرأة شابة جميلة متزوجة من مدرس دمث.
    Es un animal de agua, Jake... y, al parecer, bastante buen maestro. Open Subtitles انه كلب ماء يا جيك، وكما ظهر، ليس مدرس سيء.
    El desastre perjudicó gravemente al sector educativo, ya que provocó la muerte de 2.500 maestros y destrucción o daños en unas 2.000 escuelas. UN وكان أثر الكارثة على قطاع التعليم بالغاً حيث قتل 500 2 مدرس ودمر أو تضرر ما يقارب 000 2 مدرسة.
    Más de 2.000 maestros han asistido a 180 cursos prácticos en el contexto del programa. UN وحضر ما يزيد على 000 2 مدرس 180 حلقة عمل من خلال البرنامج.
    ¿Quién rayos sabe dónde viven sus maestros de matemática de la secundaria? Open Subtitles من الذي يذكر مكان إقامة مدرس الرياضيات في الثانوية ؟
    Es una grosera y me aseguraré de que todos los profesores lo sepan. Open Subtitles كانت جامحة، وسأتأكد من أن كل مدرس في المدرسة يعلم بهذا
    En la República Democrática del Congo, por ejemplo, se capacitó en educación para la paz a 6.000 docentes. UN ففي جمهورية الكونغو الديمقراطية تلقى 000 6 مدرس تدريبا في مجال التثقيف من أجل السلام.
    En este cruel ataque murió una maestra y varios niños resultaron heridos, dos de ellos de gravedad. UN وتسبب هذا الهجوم الآثم في قتل مدرس وإصابة العديد من الأطفال أيضا بجروح، كانت جروح اثنين منهم خطيرة.
    Además, la UNESCO está dispuesta a enviar a 200 maestros a Rwanda para contribuir al restablecimiento del sistema docente y para reiniciar las actividades de enseñanza. UN وبالاضافة الى ذلك، فإن اليونسكو على استعداد ﻹرسال ٢٠٠ مدرس للمساهمة في اصلاح النظام التعليمي واستئناف الدراسة.
    Además, se ha enviado un instructor en meteorología para organizar y aplicar un programa de formación para meteorólogos en la escuela de formación de Mulemba. UN وأوفد، فضلا عن ذلك، مدرس في علم اﻷرصاد الجوية لتنظيم وتنفيذ برنامج لتدريب المتخصصين في اﻷرصاد الجوية في مدرسة مولمبا التدريبية.
    Verano de 1988 tutor del curso en la sección de lengua francesa de la Academia de Derecho Internacional de La Haya UN صيف 1988: مدرس لمقرر تعليمي لشعبة الناطقين بالفرنسية في أكاديمية لاهاي للقانون الدولي الجمعيات العلمية
    No quisimos apresurarte, cariño, sin importar lo que la profesora de la guardería dijera. Open Subtitles لم نرغب في إستعجالك, دون الإلتفات لما قاله مدرس الحضانة
    ¿Cómo un niño que tenía visiones de Cristo se convirtió en fisiólogo y Catedrático de la Facultad de Medicina de Cornell? Open Subtitles أعني، كيف يمكن لصبي صغير رأى رؤى المسيح أن يتحول إلى فيزيولوجي. و مدرس في كلية كورنيل الطبية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد