ويكيبيديا

    "وجدت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • encontré
        
    • encontrado
        
    • encontraste
        
    • encontró
        
    • Tengo
        
    • caso
        
    • encontraron
        
    • encontrar
        
    • encuentro
        
    • hubiere
        
    • encuentras
        
    • tienes
        
    • encuentra
        
    • descubrí
        
    • hay
        
    Sólo en un caso encontré que el defensor principal había indicado un número diferente de horas cada mes. UN وفي حالة واحدة فقط وجدت أن كبير المحامين يطالب بعدد مختلف من الساعات في الشهر.
    También encontré en Internet sobre otro soldado que es sordo de un oído. TED كما وجدت أيضًا عبر الإنترنت جنديًا آخر أصم في أذن واحدة.
    iii) Número de refugiados que han recibido asistencia o han sido repatriados o para los que se han encontrado soluciones duraderas, según el caso UN ' 3` عدد اللاجئين الحاصلين على المساعدة أو الذين أعيدوا إلى الوطن أو وجدت لهم حلول دائمة أخرى، حسب الاقتضاء
    encontraste un trozo de cristal en su nariz y tierra bajo sus uñas. Open Subtitles لقد وجدت قطعة من الكريستال عند انفها وبعض القاذورات تحت اظفرها
    A pesar de las limitaciones, el ACNUR encontró vías innovadoras para seguir prestando servicios a las personas de su competencia. UN وقد وجدت المفوضية، رغم ما تواجهه من قيود، طرقاً مبتكرة لمواصلة تقديم الخدمات للأشخاص الذين تعنى بهم.
    encontré dos árboles... pero no cualquier tipo de árboles. Árboles con carácter. Y luego una cuerda muy larga. TED وجدت شجرتين ولكن ليس أي نوع من الأشجار أشجار ذات صفة مميزة وحبل طويل جدا
    Creo que mientras odiaba estar deprimido, o que pudiera deprimirme de nuevo, encontré la manera de querer a mi depresión. TED أعتقد أنني بينما كرهت كوني مكتئب و أكره أن أكتئب مرة أخرى، فقد وجدت طريقة لأحب الاكتئاب.
    encontré un pequeño espacio maker, donde aprendí todo lo que sé sobre impresión 3D. TED وجدت ورشةً صغيرةً، تعلمت فيها كل ما أعرفه عن الطباعة ثلاثية الأبعاد.
    encontré una forma de vida eterna, a expensas de la única cosa que Navid más quería, que era tocar y ser tocada. TED كنت قد وجدت طريقة للحياة الأبدية، على حساب الشيء الوحيد الذي تحبه نافيد كثيرا، وهو أن تلمس الأشياء وتُلمس.
    Él dormía, pero encontré a su madre leyendo con una linterna junto a su cama. TED وكان نائمًا حينها، ولكن وجدت والدته كانت تقرأ مستخدمة المصباح اليدوي بجانب سريره.
    Así que me encontré en un espacio donde constantemente me preguntaba por qué esto tuvo que pasarme a mí. TED لذا وجدت نفسي في فضاء تامٍ حيث دائمًا ما كنت أسال نفسي لما يحدث هذا لي.
    En las últimas décadas, mis colegas y yo hemos encontrado dos elementos realmente importantes. TED حيث وجدت أنا وزملائي أمرين مهمين جداً على مدى العقود القليلة الماضية.
    Espero que no haya encontrado el regalo. Se lo quiero dar en persona. Open Subtitles أتمنى آلا تكون وجدت هدية زواجنا أريد أن أقدمها لها بنفسي
    No tenías que haberme dejado sola. Dime, ¿has encontrado a de Castro? Open Subtitles تجرأت كثير على تركى وحدى هل وجدت دى كاسترو ؟
    -Oí que encontraste el libro del ritual. -Uh, algo como eso, sí. Open Subtitles سمعت أنك وجدت نص الشعائر شيء من هذا القبيل، نعم
    Solo piensa en el día en que encontraste esa Menta en tu ombligo. Open Subtitles فقط فكر في اليوم الذي وجدت فيه حبة حلوى نعناع بسرك
    Bien, revisamos ese directorio, y ella encontró al compañero de cuarto de un primo que trabajaba en un museo de arte en otro estado. TED حسناً، قمنا بتصفح دليل العناوين ذلك، و وجدت قريب لزميل سكن قديم كان يعمل في متحف للفن في ولاية اخرى.
    Por ejemplo, una revisión en 2009 encontró que las mamografías reducían el número de muertes en cada mil mujeres con cáncer de mama de 5 a 4. TED على سبيل المثال: وجدت مراجعة في 2009 أن الفحص الإشعاعي للثدي خفّض عدد وفيات سرطان الثدي من خمس نساء في الألف إلى أربع.
    Florence también, y con su ayuda por fin Tengo la última pieza. Open Subtitles وفلورانس كام لديها جزء أيضا وأنا وجدت أخيرا الجزء الأخير
    Otro observador vio cómo se llevaban a diez hombres en la dirección del lugar donde se encontraron más adelante esos cadáveres. UN وكان مراقب آخر قد شاهد ٠١ رجال يساقون في اتجاه المكان الذي وجدت فيه هذه الجثث فيما بعد.
    Pero incluso con labios hinchados, ojos hundidos y mejillas enrojecidas, siento que este lugar es un sitio donde encontrar una gran alegría. TED ولكن حتى مع شفاه متورمة وعينين غائرتين ووجنتين مضرجتين بالحمرة، وجدت أن هذا المكان هنا يعج بالكثير من المتعة.
    Si encuentro el valor para pedírtelo otra vez, te avisaré por escrito. Open Subtitles إذا وجدت الشجاعة لأسئلك مرة أخرى سأحذرك كتابة مرة أخرى
    Dentro de este tema se examinarán las cuestiones pendientes, si las hubiere. UN ستناقش في إطار هذا البند أية مسائل معلقة، إن وجدت.
    Si encuentras algún libro que te interese, te lo puedes llevar prestado. Open Subtitles لو وجدت أيّ من تلك الكتب مشوقة يمكنك أن تستعيرهم
    Por favor, dime que tienes grabaciones detalladas de qué se encontró y dónde. Open Subtitles الآن ، قل لي انك تحتفظ بسجلات تفصيلية لكل ما وجدت
    Entonces estaréis al tanto de la situación en la que se encuentra nuestra gran nación. Open Subtitles اذاً سوف تكونين مدركة للوضع في أى حال أمتنا العظيمة حالياً وجدت نفسها
    Cuando descubrí el reloj me recordó todas las cosas que no pude darte. Open Subtitles عندما وجدت الساعة ذكرتني بكل الأشياء التي أعجز عن منحها لك
    Por otra parte, también da lugar a abusos, puesto que hay escaso o ningún control de las condiciones laborales. UN ومع ذلك، فإن هذا العمل يتيح أيضا فرص الاستغلال حيث أن قواعد تنظيمه ضئيلة، إن وجدت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد