ويكيبيديا

    "إعتقدت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pensais
        
    • Je croyais
        
    • J'ai pensé
        
    • cru
        
    • pensait
        
    • était
        
    • dit
        
    • pense
        
    • pensiez
        
    • devais
        
    Je pensais, "je ne suis pas assez bien pour lui". Open Subtitles إعتقدت لم أكن جيدة بما يكفــي بالنسبه لك
    Il m'a demandé si je pensais que nos garçons s'étaient echappés. Open Subtitles لقد سألني لو أني إعتقدت أن أخواي قد هربا.
    Je pensais que quand je rentrerais, ce serait une grande fête, Open Subtitles إعتقدت أنني عندما أعود للمنزل سيكون هناك عرض كبير
    Je croyais qu'il voulait être un père, mais il est parti. Open Subtitles إعتقدت أنه كان يريد أن يكون أباً، ولكنه تركنا
    Je croyais que les vrais flics n'utilisaient pas de consultants. Open Subtitles لقد إعتقدت أن الشرطين الحقيقيون لا يستخدموا مستشارين
    Mais après quand ce gentil Hale a appelé, J'ai pensé que je devais venir. Open Subtitles لكن عندما إتصل صديقك اللطيف إعتقدت أنه يجدر بي أن أحظر
    Oh, tu étais si près. J'ai cru que tu l'avais. Open Subtitles لــقد كنت قريباَ جداَ, أنا إعتقدت أنك أقنعته.
    Je pensais que tous les clients devaient être au courant de la journée de charité. Open Subtitles فقط إعتقدت أن كل الزبائن يجب أن يكونوا على علم بالحفل الخيري.
    Maintenant ce jour se rapproche un peu plus. C'est plus délicat que je pensais. Open Subtitles و الآن هذا اليوم أصبح أكثر قرباً، إنه أصعب مما إعتقدت
    Je pensais que la nuit dernière représentait quelque chose de spécial entre nous, mais apparemment Open Subtitles لقد إعتقدت أن ليلة أمس عنت شيئا مميزا بيننا لكن من الواضح
    Si je pensais que vous étiez sérieuse, vous ne quitteriez pas cette pièce vivante. Open Subtitles إذا إعتقدت أنكِ جادة لن تُغادري هذه الغرفة على قيد الحياة.
    C'est drôle... Je pensais t'avoir tout dit au sujet de Margaux. Open Subtitles هذا مضحك إعتقدت بأني أخبرتكِ كل شيء عن مارغو
    Je pensais que ça allait, mais il s'avère que non. Open Subtitles لقد إعتقدت أننى كُنت مُحقة لكن إتضح العكس
    Je croyais que nous avions assez bien traité ça, non ? Open Subtitles إعتقدت أنكِ قد فهمت الأمر بعد هذه المحادثة الطويلة
    Je croyais qu'on le tenait. Elle a fait un blocage? Open Subtitles اللعنة, إعتقدت أننا وجدناه هل تظن أنها إرتعدت؟
    Je croyais que je ne pourrais plus discuter avec toi. Open Subtitles إعتقدت بأنّني لن أستطيع أن أتكلّم معك ثانية
    Je croyais qu'avec Don sorti de nos vies ce serait différent. Open Subtitles إعتقدت بأنه بخروج دان من حياتنا سيكون الامر مختلفاً
    Aujourd'hui J'ai pensé que nous devons faire quelque chose de différent. Open Subtitles لذا اليوم إعتقدت أننا سنفعل شيء مختلف مختلف قليلا
    Tu m'as eu. J'ai cru que t'allais foutre la merde ! Open Subtitles نلتَ مني إعتقدت أنك سوف تقوم بفعل جنوني ما
    Maman pensait sûrement que c'était très important si elle voulait que tu gardes le secret. Open Subtitles والدتك إعتقدت أن هذا في غاية الأهمية لو أردتك أن تبقيه سراً
    Je penssais qu'on était maintenant dans une quasi-émotionelles avec engagement neutre , principalement sexuelle relation Open Subtitles إعتقدت أننا أصبحنا في علاقة شبه عاطفية متوسطة الالتزام، ذات طابع جنسي
    Quand tu t'es présenté, je savais que notre vie serait passée au microscope, mais je me suis dit qu'on pourrait protéger au moins ça. Open Subtitles عندما ترشحنا، علمت أن كل جزء من حياتنا سيكون على المحك، لكني إعتقدت أنه بإمكاننا حماية هذا على الأقل.
    Mais je pense qu'il est important que je montre mon désaccord en m'éloignant de toi. Open Subtitles و لكن إعتقدت أنه من المهم أن أظهر عدم الرضا بإبتعادي عنك
    Vous pensiez vraiment que l'on ne vous retrouverait pas ? Open Subtitles هل إعتقدت حقاً أننا لن نقوم بإيجادك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد