ويكيبيديا

    "لا تعرف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ne sais pas
        
    • ne savez pas
        
    • ne sait pas
        
    • ne connais pas
        
    • ne connaissez pas
        
    • Tu ne sais
        
    • ne connaît pas
        
    • ignorez
        
    • ignores
        
    • ne connaissent pas
        
    • sais rien
        
    • ne sait jamais
        
    • ne pas savoir
        
    • ne savait pas
        
    • ne savent pas
        
    Tu ne sais pas ce qu'il t'arrive, mais tu ne veux blesser personne n'est-ce pas ? Open Subtitles أنك لا تعرف ما الذي يحدث لك. و أنك لا تُريد إيذاء أحداً.
    J'ai vu comme il te regardait. Tu ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles ـ رأيتُ طريقة نظراته نحوكِ ـ أنت لا تعرف عما تتكلم
    Hey, vous ne savez pas comment les choses peuvent être bonnes. Open Subtitles أنت لا تعرف كيف يُمكن أن تكون الأمور جيّدة
    Elle ne sait pas qu'elle va voir un psychologue ? Open Subtitles وقالت إنها لا تعرف انها اجتماع طبيب نفساني؟
    Tu ne connais pas la langue, et tu ne sais pas où tu vas. Open Subtitles أنت لا تعرف اللغة، و كنت لا تعرف أين أنت ذاهب.
    - Vous ne connaissez pas Bernard. Il ne s'avoue jamais vaincu. Open Subtitles أنت لا تعرف برنارد كما أعرفه سوف لن يستسلم
    Tu as dit que c'était peu probable, Bill, et, franchement, tu ne sais pas tout. Open Subtitles قلت من غير المحتمل يا بيل، وبصراحة أنت لا تعرف كل شيء.
    Non tu ne sais pas. Tu savais qu'il n'a pas laissé de testament ? Open Subtitles لا أنت لا تعرف شيئاً أتعلم أنه لم يترك لنا وصية؟
    Mais si tu ne sais pas où elle est, tu ne lui es d'aucune utilité. Open Subtitles ولكن إن كنت لا تعرف أين مكانها فلا قيمة لك بالنسبة له
    Je suppose que vous ne savez pas non plus que les cochons nains ne sont plus à la mode depuis 2005. Open Subtitles لا حسنا, افترض ايضا انك لا تعرف ان الخنازير ذات البطن الكبيرة اصبحت خارج الموضة منذ 2005
    Vous ne savez pas comment c'est dehors avec cette guerre. Open Subtitles أنت لا تعرف ماهو الوضع بالخارج ليس آمناً
    Ne me dites pas que vous ne savez pas ce qui se passe dans cet hôtel. Open Subtitles لا تقولوا لي أن كنت لا تعرف ماذا كان يحدث في هذا الفندق.
    J'ai dit : "On ne se bat pas si on ne sait pas comment faire." Open Subtitles لذا قلت له أنت لن تقاتل أبدا أذا كنت لا تعرف كيف
    On ne sait pas s'il faut avoir honte ou être reconnaissant d'être en vie. Open Subtitles لا تعرف سواء تشعر بالخجل أم الإمتنان لكونك حياً أشعر بالأسف
    Alors, tu ne connais pas très bien ta mère, hein ? Open Subtitles حسنا, إذا أنت لا تعرف أمك جيدا, أليس كذلك؟
    64 Dans tous les tableaux, vous devez laisser un blanc si vous ne connaissez pas la réponse ou ne pouvez fournir le chiffre demandé. UN 64 :: في جميع الجداول ينبغي ترك الخانات خالية اذا كنت لا تعرف الاجابة أو لا تستطيع توفير الرقم المطلوب.
    Cependant, la Tunisie ne connaît pas de phénomène de minorité ethnique. UN ولهذا، لا تعرف تونس ظاهرة الأقليات الإثنية.
    Vous ignorez ce que c'est de perdre sa position, son statut. Open Subtitles لا تعرف إحساس أن تفقد مركزك، أن تفقد وضعك
    Tu ignores ce qu'il a fait, ce qu'il a affronté, ce qu'étaient ses intentions. Open Subtitles أنت لا تعرف ما فعله، ما واجهه أو ماذا كانت نواياه
    Nos magnifiques sexes ne connaissent pas nos problèmes, on doit les laisser en dehors. Open Subtitles أعضائنا الجنسية الجميلة لا تعرف بمشاكلنا يجب علينا تركها خارج القضية
    Tu ne sais rien du tout. Tu ne me connais pas. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً أنت لا تعرفني على الإطلاق
    On ne sait jamais sur quel taré on va tomber. Open Subtitles لا تعرف أبداً نوع المجانين الذين تلتقي بهم.
    Vous affirmiez à l'instant ne pas savoir où étaient vos amis. Open Subtitles لكنك كنت مصرا بأنك لا تعرف أين يعيش صديقك
    Celle-ci ne savait pas qui avait fait la demande de visa pour la Suède. UN وذكرت صاحبة الشكوى أنها لا تعرف الشخص الذي قدم طلب الحصول على التأشيرة إلى السويد.
    La plupart des gens ne savent pas de quoi ils parlent. Open Subtitles حسناً .. غالبية الناس لا تعرف عن ماذا تتكلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد