ويكيبيديا

    "أدعك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deixar
        
    • deixar-te
        
    • te deixo
        
    • deixá-lo
        
    • permitir
        
    • deixarei
        
    • deixo-te
        
    • deixado
        
    • deixá-la
        
    • permitirei que
        
    • deixaria
        
    • te deixe
        
    Decidi deixar você cuidar do meu carro enquanto estou fora. Open Subtitles لقد قررت أن أدعك تعتني بسيارتي بينما أنا بعيد.
    Vá lá, meu, não te podia deixar arcar com as culpas todas. Open Subtitles بالله عليك يارجل لا يمكنني أن أدعك تحصل على اللوم كله
    Não vou deixar-te desaparecer da minha vida outra vez. Open Subtitles لن أدعك تركب دراجتك بعيداً عن حياتي مجدداً
    Olha, sei o quanto estás aborrecida. Estou a tentar deixar-te em paz! Open Subtitles أنا أعرف كم أنت متعبة ومنشغلة أنا أحاول أن أدعك لوحدك
    Não te deixo ir numa missão suicida para desligar o interruptor. Open Subtitles لن أدعك تذهب في مهمة إنتحارية فقط كي تدير مفتاحاً
    Não é bem a melhor forma de convencer-me a deixá-lo sair daqui. Open Subtitles هذه ليست بالضبط الطريقة الأفضل لإقناعي بأن أدعك تخرج من هنا
    Não vou permitir que percas as aulas de música por minha causa. Open Subtitles لايجب أن أدعك تخسرين دروس الموسيقى بسببي
    Talvez a possas consertar. Mas não te posso deixar. Open Subtitles ،ربما تستطيع إصلاحها ولكني لا يمكنني أن أدعك
    Peço desculpa senhor, mas eu não o posso deixar entrar. Open Subtitles معذرة ياسيدى , غير مسموح لى بأن أدعك تدخل
    Não posso deixar que ande aí a matar toda a gente! Open Subtitles لا يمكنني أن أدعك تذهب لتمرح بقتل الأشخاص .حقاً كذلك؟
    Não o posso deixar à chuva a esvair-se em sangue. Open Subtitles لا يمكن أن أدعك تنزف حتى الموت تحت المطر
    Eu sei. Mas não te podia deixar quebrar a lei. Open Subtitles أعلم ذلك, لكن لا يمكن أن أدعك تكسر القانون
    Bom, mesmo que volte, não posso deixar-te falar com ele. Open Subtitles حسناً،حتى إن فعل لا يمكنني أن أدعك تتحدثين معه
    És adulta e devo deixar-te tomar as tuas próprias decisões, eu sei. Open Subtitles أنتي راشدة, و يجب أن أدعك تتخذين قراراتك الخاصة, أعلم ذلك
    Sabes que te amo tanto, Vou deixar-te dar a primeira dentada. Open Subtitles تعلم أنني أحبك حباً جما سوف أدعك تتناول أول قضمة.
    Desta vez, não te deixo destruir algo importante para mim. Open Subtitles لمرة واحدة لن أدعك تُفسدين شئَ مهماً بالنسبةِ لي.
    Receio que não seja seguro, nem para si, nem para a população, deixá-lo ir até ao desfile. Open Subtitles أعتقد أن هذا ليس فى صالح أمنك أو الأمان العام أن أدعك تدخل إلى هناك
    Olha, menina, eu não tenho paciência para passageiros clandestinos, e não vou permitir que disturbes a minha tripulação. Open Subtitles انظرى، ابنتى، أنا لست مثل حشو القطن وأنا لن أدعك تعرقل رحلتى.
    Não te deixarei ir só, te poderias cortar com isto. Open Subtitles لن أدعك تذهب وحدك سأعتنى بك لو جرحت نفسك
    Tenho de ir, tem de me deixar ir! deixo-te lá ir a meio da noite seja aonde for, rapariga! Open Subtitles أنتظري روز أنا لن أدعك تذهبي في منتصف الليل
    Eu nunca devia ter deixado que te chegasses perto deste projecto. Open Subtitles لم يجدر بي ان أدعك علي مقربة من هذا المشروع
    Fiquei desconfortável por me acompanhar em reuniões o dia todo, mas de modo nenhum podia deixá-la acompanhar-me ontem à noite. Open Subtitles كنت غير مرتاح بمرافقتكِ معي في الأجتماعات طوال اليوم، لكن كان من المستحيل أن أدعك ترافقني ليلة أمس.
    Não sabemos nada sobre esta mulher. Não permitirei que a enfrenteis em duelo. Open Subtitles نحن لا نعرف شيئ عن هذه المرأة لن أدعك تواجهها في نزال
    Sabias que nunca te deixaria lavar a minha roupa suja na polícia? Open Subtitles لانكِ تعرفين أنه لن أدعك ابدا تظهرين غسيلي القذر للشرطة ؟
    Joga direito, e talvez te deixe voltar para dentro dos portões. Open Subtitles أدِ دورك جيّداً ربّما حتى أدعك تعود للمستعمرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد