ويكيبيديا

    "أعدك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Prometo
        
    • Prometo-te
        
    • juro
        
    • Prometo-lhe
        
    • prometer
        
    • Garanto-te
        
    • minha palavra
        
    • garanto-lhe
        
    • garanto
        
    • prometi
        
    Eu Prometo, querido, vão ter de limpar os miolos deles das paredes. Open Subtitles أعدك يا عزيزى أن نجعل رؤوساً تطاير على كل تِلك الجُدران.
    Se nadar para trás agora, eu Prometo, que nada lhe acontecerá. Open Subtitles إذا سبحت عائده الآن فأنا أعدك أننى لن أمسك بأذى
    Posso apanhar um avião e mandar... - Eu Prometo! Open Subtitles بإمكاني السفر و إرسال شيك بالبريد ، أعدك
    Prometo-te que... farei tudo o possível para o apanhar vivo. Open Subtitles أعدك بأني سأفعل كل ما أستطيع كي أعتقله حياً
    Prometo que ponho tudo no armário antes do escritório abrir. Open Subtitles أعدك بآعادة كل شيء الى الدرج قبل افتتاح المكتب
    Aconteça o que acontecer, Prometo que aceito bem a rejeição. Open Subtitles وأيا كان ما سيحدث أعدك بقبول رفضك بصدر رحب
    Demito-me hoje? Prometo que não volto a ver a Charlotte? Open Subtitles أعدك بأنى سأستقيل و لن أقابل شارلوت مرة أخرى
    Prometo! Já não rio mais. Põe as mãos cá atrás. Open Subtitles أعدك أنني لن أضحك بعد الأن أعد يديك هناك
    Prometo que vamos para o lugar mais seguro da cidade. Open Subtitles سوف نذهب إلى غرفة آمنة فى المدينة، أعدك بذلك
    Então Prometo que a partir de agora vou deixar-te seres esmurrado. Open Subtitles حسنا ً, من الآن فصاعداً , أعدك أن أتركك تُضرَب
    - Vou tentar, mas não Prometo nada. - Está bem. Open Subtitles ــ سأحاول ولكن لا أستطيع أن أعدك ــ حسناً
    Querida, eu Prometo que no sábado iremos celebrar em casa. Open Subtitles حبيبتي, أعدك, ليلة السبت سنفعل ماهو صائب في المنزل
    Está bem. Vou falar com ele, mas não Prometo nada. Open Subtitles حسناً ،سأناقش الأمر معه و لكن لن أعدك بشيء
    Digo-lhe tudo o que quiser saber, Prometo. Aqui não, não é seguro. Open Subtitles سأخبرك بكل ما تريد، أعدك لكن ليس هنا، فهذا غير آمن
    Só demora um segundo, eu Prometo. Sabe, provavelmente é uma chamada local. Open Subtitles سيأخذ ثانية فقط , أعدك بهذا إنه نداء محليّ كما تعلم
    Levem tudo! Não contarei a ninguém. Não vou chamar a polícia, Prometo. Open Subtitles خذ كل شيء ولن أخبر أحداً أعدك بأنني لن أخبر الشرطة
    E quando isto acabar, eu Prometo-te que trazemos o teu rapaz. Open Subtitles وعندما ينتهي كل هذا أعدك بأني سأعيد لك أبنك سالماً
    Não posso explicar, mas Prometo-te que o Trevor vai ficar bem. Open Subtitles لا يمكنني أن أشرح و لكني أعدك أن تريفور بخير
    Toma este. É um relaxante muscular. É fraquinho, juro. Open Subtitles خذي هذا, إنه مهدء للعضلات معتدل جدًا, أعدك
    Prometo-lhe que assim que o problema estiver resolvido, a Ubient fará os possíveis para recuperar os seus dados. Open Subtitles أعدك بأننا بمجرد حل المشكلة يوبيينت ستفعل كل ما في وسعها لاسترجاع البيانات المفقودة الخاصة بك
    Eu quero estar contigo mas não te posso prometer isso, Open Subtitles أريد أن أكون معك لكنني لا استطيع أن أعدك
    Podes dizer o que quiseres, mas Garanto-te que de madrugada estarás morto. Open Subtitles تستطيع ان تقول ما تريده أعدك بأنك ستكون ميت قبل الفجر.
    Já não sou oficial, general, mas dou-lhe a minha palavra de homem. Open Subtitles أنا لم أعد ضابطاً ، يا جنرال و لكننى أعدك كرجل
    Mas garanto-lhe que se continuar a fumar vai voltar cá. Open Subtitles و أعدك أنك إن إستمريت بالتدخين سوف تعود هنا
    Quando estiveres na zona, garanto que não vai haver nada a temer. Open Subtitles عندما تكون في المنطقة، أعدك بإنه لا يوجد أيّ شيء تخشاه.
    - Nunca prometi nada disso. - Tu não, seu tolo. Open Subtitles أنا لم أعدك بأي نوع من هذه الأشياء ليس أنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد