ويكيبيديا

    "أفعله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • faço
        
    • faça
        
    • fiz
        
    • feito
        
    • estou
        
    • fazia
        
    • faria
        
    • fizesse
        
    • fazê-lo
        
    • eu fazer
        
    • vou fazer
        
    • farei
        
    Depois, chegam-se e dizem que adoram ou absolutamente detestam o que faço. TED ثم يأتون إليّ ويقولون أنهم يحبون ما أفعله أو يكرهونه كلياً
    (Mas, como me aconselham a não fazer o que eu faço habitualmente, (não vos disse que estes macacos têm linguagem. TED سوزان: ولكن بما أني نصحت الا أفعل ما أفعله دائما، لم أخبركم أن هذه القردة لها لغتها الخاصة.
    Sou um guerreiro. O que faço nunca seria trabalho de mulher. Open Subtitles أنا محارب، ما أفعله لا يمكن لإمرأة أبدآ أن تفعله
    Vou-me vingar desta, nem que seja a última coisa que faça! Open Subtitles سأنال منك لهذا، وونكا ولو كان ذلك آخر شيء أفعله
    Não, mãe. Vamos repetir. Não fiquei satisfeita com o que fiz. Open Subtitles لا يا أمي، لنفعلها ثانيةً لم أكن راضية بما أفعله
    E que tenho eu feito nestes últimos sete anos? Open Subtitles ما الذي كنت أفعله طوال السنوات السبع الماضية؟
    Tornaste-te padre porque eras demasiado cobarde para fazeres o que eu faço. Open Subtitles أنت أصبحت قسيساً لأنك كنت جبان أكثر لتفعل ما كنت أفعله
    O que faço agora, faço pelo meu povo e por Camelot. Open Subtitles ما أفعله الآن ، أفعله لأجل شعبى و لأجل كاميلوت
    Isso é o que faço às mãos que me roubam. Open Subtitles ذلك هو ما أفعله بالأيدي التي تسرق من جيبي
    Ele está! Sabe lá você o que é que faço. Open Subtitles هو بانتظاره أما أنا فأنت لا تدري ما أفعله.
    Porque até mesmo nesta pequena cidade, eu sinto que o que faço está muito ligado com o centro da vida das pessoas Open Subtitles لأنه حتى في هذه البلدة الصغيرة , أشعر حقيقة وكأن ما أفعله هو الإتصال العميق مع المركز الحقيقي لحياة الناس
    Então, tudo o que faço ou digo é por causa disto? Open Subtitles إذن فكل ما كنت أفعله وأقوله كان بسبب هذا ؟
    A deusa da História vela por tudo o que faço. Open Subtitles الهة التاريخ ترى كل شئ أفعله الان. كل شئ.
    Não faço só isso. Hoje, dei banho a um pinguim. Open Subtitles هذا ليس كل ما أفعله فأنا حَمّمت البطريق اليوم
    Vou sair, torrãozinho, nem que seja a última coisa que faça! Open Subtitles سأخرج يا قطعة السكر، ولو .كان ذلك آخر شيء أفعله
    Tenho que te lembrar o que o Rukshan quererá que faça se não encontrar o seu dinheiro? Open Subtitles هل تريد مني أن أذكرك بما يريد مني روكشان أن أفعله إذا لم تجد ماله؟
    Se ir atrás do Roark significar morrer, quer perca ou ganhe, morro à gargalhada se souber que pelo menos isto fiz bem. Open Subtitles الذهاب وراء رورك يعني الموت ، النصر أو الخسارة اللعنة سأموت من الضحك لو اكتشفت أن ما أفعله كان خطأً
    estou finalmente a fazer o que devia ter feito há anos. Open Subtitles أنا أفعل أخيراً ما كان ينبغي أن أفعله منذ سنوات
    Sou bibliotecário e estou a tentar levar todas as obras de conhecimento ao maior número de pessoas que as desejem ler. TED أنا أمين مكتبة, وما أحاول أن أفعله أن أجعل كل أعمال المعرفة بمتناول أكبر عدد ممكن من الراغبين بقراءتها
    Mesmo sem o dizer em voz alta, eu sabia que era errado fazer o que eu fazia. TED حتى بدون أن تقال بصوت عالي عرفت بطريقة ما أن ما كنت أفعله كان خاطئًا
    Vocês sabem que faria qualquer coisa por vocês, não é? Open Subtitles أنتما تعرفان أنه لا يوجد شيء لا أفعله لصالحكما
    Talvez fizesse tudo aquilo que eu fiz, se tivesse oportunidade. Open Subtitles ربكا كنت ستفعل ما أفعله إذا اتيحت لك الفرصة
    Se é o que Deus quer, que seja Ele a fazê-lo. Open Subtitles لو كان هذا ما يريده الرب فليفعله أنا لن أفعله
    Não me disse nada sobre o que é suposto eu fazer, e é suposto fazê-lo sem uma arma. Open Subtitles أعني، لم تنبُس حرفاً ، عمَّ مُفترض أنْ أفعله هنا ومفترضٌ أنْ أفعله بلا سلاح ؟
    O que vou fazer é dar-vos alguns instrumentos, para vos ajudar a conhecer toda a extensão das emoções humanas. Open Subtitles ما سوف أفعله هو أن أعطيكم بعض الادوات لتساعدكم على اختبار المدى الكامل لانفعالات و عواطف البشر
    Se trair o meu país, algo que nunca farei. Open Subtitles إذا قمت بخداع بلدي, ًوالذي لن أفعله أبدا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد