Não faz mal. Por acaso, Estou cansado. Fico aqui a fazer desenhos. | Open Subtitles | لا بأس ، أنا متعب على أي حال سأجلس هنا وألوّن |
Desculpa, eu peguei um pouco pesado sobre o script, mas Estou cansado. | Open Subtitles | آسف لأني كنت عنيف قليلاً بخصوص النص و لكن أنا متعب |
Estou cansado de que pessoas sejam mortas. Estou cansado de que me mintam. | Open Subtitles | ، أنا متعب من الناس الذين يقتلون . أنا متعب من الذين يكذبون من أجل ذلك |
Muito bem, ouçam, pessoal. Estou muito cansado. Estou cansado. | Open Subtitles | حسنا انصتوا يا رفاق أنا متعب حقاً أنا متعب هنا |
Podemos fazer aquela coisa sempre que quisermos. Estou farto de fazer sempre aquela coisa. Nós vamos. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نفعل ذلك في أي وقت أنا متعب من عمل ذلك الشيئ |
Não, a sério, tens razão, Estou cansada. | Open Subtitles | لا، بصراحة، كنت على حق، أنا فقط... أنا متعب. فقط... |
Estou cansado de como são as coisas opostas da forma como deveriam ser. | Open Subtitles | أنا متعب من طريقه حدوث الاشياء ,ومعارض لكل ما يحدث |
Estou cansado de referir-me a ele como "The Man." | Open Subtitles | هى أولويتنا.أنا متعب من الاشارة له بالرجل. |
Estou cansado da vida, Tia. Tenho a mesma moto raquítica... | Open Subtitles | أنا متعب من الحياة، تيا عندي نفس الدراجة البخارية المحلحلة |
Estou cansado de como são as coisas opostas da forma como deveriam ser. | Open Subtitles | أنا متعب من طريقه حدوث الاشياء ,ومعارض لكل ما يحدث |
Até te poderias divertir? Marty, Estou cansado e com fome. | Open Subtitles | قد تتمتّع بنفسك حتى مارتي، أنا متعب وجائع |
Estou cansado. Preciso de dormir. Bons sonhos, jovem senhor. | Open Subtitles | أنا متعب وأحتاج إلى النوم أحلاماً سعيدة أيها الشاب |
Estou cansado... um tanto ou quanto malcheiroso, e não tenho carro. | Open Subtitles | أنا متعب ورائحتي سيئة الآن لدي سيارة لعينة |
Não tenho fome, Estou cansado e apetece-me deitar. | Open Subtitles | انظر، أنا لست جائعا و أنا متعب و أريد فقط أن أستلقي |
É o único hotel num raio de 50 km. Não temos carro e Estou cansado. | Open Subtitles | هذا هو النزل الوحيد لمسافة 30 ميل و ليس لدينا سيارة، و أنا متعب |
Também Estou cansado, querida. Eu só quero conhecer o teu amigo, isso é tudo. | Open Subtitles | أنا متعب أيضاً، حبيبتي أود مقابلة صديقك وحسب، هذا كل شئ |
Estou cansado de lutar contra a estupidez de todos, a cegueira e a sensação de culpa. | Open Subtitles | أنا متعب جداً من القتال ومن غباء الجميع ورحلات العمى والذنب. |
Só Estou cansado. Tenho estado a mudar para casas mais baratas. | Open Subtitles | أنا متعب فحسب أنا أنتقل من بيت سيء إلى أسوأ , كيف ستشعر لو كنت مكاني ؟ |
Estou farto de terminar nos contentores todas as noites. | Open Subtitles | أنا متعب من إنهاء كلّ اليالي في علب القمامة |
Estou cansada, vamos embora. | Open Subtitles | أنا متعب دعونا نعود |
estou exausto. | Open Subtitles | أنا متعب حقاً، و قد كان يوماً طويلاً. |
Deus! Estou estafado. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا متعب. |
Estou esgotado. Dá isso ao meu tipo para ele verificar. | Open Subtitles | أنا متعب جدا ، علي أن آخذ وقتا من الراحة أخبر صديقي بأن يدبرها لي |
Estou tão cansado, que é um esforço dizê-lo. | Open Subtitles | أنا متعب حقّاً، إنّه لمن المُجهد أن أقول ذلك. |