ويكيبيديا

    "أو أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ou que
        
    • ou podes
        
    • - Ou
        
    • ou se
        
    • ou a
        
    • ou de
        
    • ou podemos
        
    • ou ser
        
    • ou não
        
    • Ou pode
        
    • ou para
        
    • Ou posso
        
    • Ou talvez
        
    • ou o
        
    • " ou
        
    ou que dependa de si, ou que espere algo de si. Open Subtitles أو أن أعتمد عليك أو أن أتوقّع أيّ شئ منك
    ou que vais em uma longa viagem por mar. Open Subtitles أو أن يذهب أنت على الرحلة البحرية الطويلة.
    Acho que um dia percebes, que podes passar outro ano a lamentares-te como os outros têm estado, ou... podes fazer alguma coisa por isso. Open Subtitles أعتقد أنني أدركت ذات يوم أن بوسعي أن أمضي سنة أخرى وأنا أحسد الآخرين على مالديهم أو أن أفعل شيئاً بهذا الشأن
    Sonhava com você sendo atropelada. - Ou envenenada. - Que fofo. Open Subtitles طالما حلمت بأن تصدمك سيارة أجرة أو أن تصابي بتسمم
    O que espero de si e dos agentes desta corporação é que se portem com moderação ou se demitam. Open Subtitles هيا ,هاري اتوقع منك و من كل رجل في هذة القوة,ان تتصرفوا بانضباط أو أن تقدموا استقالتكم
    Os traficantes já forçaram jovens a conduzir carrinhas de gelados, ou a cantar em "tournées" de coros masculinos. TED لقد أرغم تجار البشر صغارالسن على قيادة عربات بيع المثلجات أو أن يغنوا في جوقات متجولة.
    Não, mas posso fazer com que os corredores estejam livres, antes de eles a moverem, ou que a segurança vigie. Open Subtitles كلا، كلا، لكن يمكنني أن أتأكد من أن الممرات آمنة قبل أن ينقلوها، أو أن يظل الأمن حذرًا.
    ou que terão que desistir de algo que não podem perder. Open Subtitles أو أن عليهم التخلي عن شيء لا يمكنهم العيش بدونه
    Isto não significa que é a solução final, ou que sequer fornece uma proteção permanente, TED لا يعني هذا أن هذا هو الحل الوحيد أو أن ذلك يؤمن حماية دائمة
    ou que a minha braguilha estivesse aberta e todos vocês reparassem, menos eu, mas está fechada, por isso está tudo bem quanto a isso. TED أو أن أزراري تكون مفتوحة طوال الوقت وجميعكم يلاحظ ذلك عدا أنا لكنها لحسن الحظ مغلقة لذا لا داعي للقلق بشأن هذا الموضوع
    Por isso agora podes ser aquilo que mais odeias, ou podes morrer. Open Subtitles لذا الآن إما أن تصيري أبغض مخلوق إليك، أو أن تموتي.
    Podes ficar sozinho ou podes ficar com a girafa. Open Subtitles تستطيع أن تكون وحيداً أو أن تكون مع زرافة
    Podes crescer, arranjar uma mulher e ter um bebé ou podes ser o assistente idiota que abusa dos residentes e vai para a cama com qualquer rabo de saias do hospital. Open Subtitles أو أفضـل مـا حـدث لـك يمكنـك أن تنضـج وتجـد امـرأة تحبهـا وتنجـب طفـلاً أو أن تكـون الطبيـب الحقيـر الـذي يستضعـف المتـدربيـن ويضـاجـع أي شـيء يتحـرك فـي هـذا المستشفـى
    - Ou não gostam dele ou os rumores são verdade. Open Subtitles إما أنهم لا يحبون الرجل أو أن الإشاعات صحيحة
    Não sei se é uma coincidência ou se é o facto de tantas pessoas passarem por estes sítios. Open Subtitles لا أدري إذا كانت هناك أي مصادفه , أو أن هناك بعض الناس يمرون بهذه الأمكنه
    GC: Mas eu encorajaria as pessoas a ver um noticiário televisivo ou a ler uma coluna que normalmente não leriam. TED جريتشين كارلسون: ولكني أود تشجيع الناس على مشاهدة برنامج للأخبار أو أن يقرأون عمودا لا يقرأونه في العادة.
    Nenhum desses estudos chegou à conclusão de que as pessoas gastam mais na bebida ou no tabaco ou de que elas trabalham menos. TED لم تجد هذه الدراسات أيا من الناس ممن أنفقوا أموالهم في الشرب أو التدخين أو أن الناس قد اشتغلوا بشكل أقل.
    Podemos escavar à mão ou podemos deixar que o vento escave por nós. TED نستطيع إما أن نحفرها بأيدينا أو أن نجعل الرياح تحفرها لنا
    ou ser verde, como a tua bruxa com cara desabilitada? Open Subtitles أو أن يكون أخضر، مثل تجمّع الساحرات المُعوق خاصتكِ؟
    Pode curar-se Ou pode transforma-se numa raiva negra e destruidora. Open Subtitles يمكنها أن تشفي أو أن توصل للظلام ولغضب مدمر
    Porque, quando questionamos uma coisa, estamos a investir para obtermos informações. ou para lutar com uma ignorância que nos faz sentir inquietos. TED لأننا عندما نتساءل عن أمر ما، نكون عازمين على أخذ معلومات جديدة، أو أن نتصارع مع جهل يشعرنا بعدم الارتياح.
    Ou posso casá-los e rezar para que ninguém a entregue. Open Subtitles أو أن أزوّجك وأصلّي كي لا يفعلهـا شخص آخـر
    Ou talvez as plantas reduzam as suas contribuições para os fungos se os fungos não facilitarem as trocas entre árvores. TED أو أن النباتات قد تقلل من منحها للفطريات إذا لم تتح الفطريات التبادلات بين الأشجار.
    ou o médico legista tem de entregar o relatório toxicológico. Open Subtitles أو أن الطبيب الشرعي سيعود مع تقرير علم السموم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد