ويكيبيديا

    "الزوج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • marido
        
    • casal
        
    • cônjuge
        
    • mulher
        
    • maridos
        
    • esposo
        
    • casar
        
    • casa
        
    • par
        
    Segundo o código, o que pertence à esposa pertence ao marido. Open Subtitles ينص أن ما تمتلكه الزوجة يمتلكه الزوج كذلك، والعكس صحيح
    Porém, terão de concordar que a culpa não foi do marido. Open Subtitles ومع ذلك , نتفق أنه لا يوجد لوم على الزوج
    Só ia dizer que o marido nunca teve a mulher de volta. Open Subtitles كنت على وشك أن اقول ان الزوج لم يسترد زوجته قط
    Quando o segundo marido morre, é enterrado junto dos dois? Open Subtitles عندما يرحل الزوج الثاني، هل يدفن بجوار الاثنين الاخرين؟
    Nada como uma crise para aproximar mais o casal. Open Subtitles لا شيء مثل الأزمة لجَلْب الزوج الغريب سوية.
    O amante pôs veneno no copo do marido e depois, quando estava distraído, a mulher bebe do copo. Open Subtitles لقد وضع العاشق السم في كأس الزوج ثم عندما التها عنها الزوج, قامت المرأة بشرب الكأس
    Não há muita diferença entre um marido e uma esposa. Open Subtitles أنت لديك زوجتين هناك فرق كبير بين الزوج والزوجة
    Mas não o marido, porque ela consegue fazer isto sozinha. Open Subtitles لكن ليس الزوج لأنها تستطيع أن تتحمل المسئولية بمفردها
    E tu provavelmente não devias ter mostrado aquela fotografia aos rapazes porque é mesmo privado entre uma mulher e um marido. Open Subtitles و غالبا لم يكن عليك ان تري تلك الصورة لاصدقائك لان ذلك شيئ جد خاص بين الزوج و زوجته
    Estou a tentar ser o marido perfeito, o cunhado perfeito. Open Subtitles أحاول أن يكون الزوج المثالي، أفضل شقيق في القانون.
    Não posso aceitar um novo marido, antes de me livrar do antigo. Open Subtitles بالكاد استطيع اخذ زوج جديد قبل أن يرتب الزوج القديم ذلك
    Todavia, não explica como levam o marido a matar a esposa. Open Subtitles لكن هذا مازال لا يفسر كيف يجعل الزوج يقتل زوجته
    Pronto. Temos uma dupla, marido e mulher que matam casais. Open Subtitles حسناً هيا بنا لدينا الزوج والزوجة المتسلسلين بقتل الأزواج
    Quando o marido está enfeitiçado... é a mulher que remove o espírito. Open Subtitles عندما يكون الزوج مسحور فان الزوجة هى التى ترفع عنه السحر
    O cabelo no cinto da vitima corresponde ao do marido. Open Subtitles الشعر العالق في حزام الضحية يتطابق مع شعر الزوج
    Eu adoro marido. Vou servi-lo nesta vida e na próxima. Open Subtitles انا احب الزوج وسأخدمه في هذه الحياة وما بعدها
    Eu adoro marido. Vou servi-lo nesta vida e na próxima. Open Subtitles انا احب الزوج وسأخدمه في هذه الحياه وما بعدها
    O marido sofreu pancadas fortes na cabeça consistentes com golpes de martelo. Open Subtitles الزوج تعرض لضربة قوة حادة في الرأس متوافقة مع كدمة الرأس
    Talvez o marido a tenha matado nos 4 minutos. Open Subtitles لَرُبَّمَا الزوج عَمِلَ هو داخل مِنْ أربع دقائقِ.
    Parece que não há limites para este adorável casal. Open Subtitles يبدو ان ليس هناك حدود لهولاء الزوج المُحببين
    No entanto, é comum após a morte de um cônjuge, que surjam mais sinais de desordens neurocognitivas. Open Subtitles بأية حال، إنه لمن الشائع جداً بعد وفاة الزوجة يعاني الزوج من اضطرابات نفسية وعصبية.
    Sou um marido que deve ser invejado por todos os outros maridos. Open Subtitles أشعر أنني الزوج الذي يجب أن يحسده سائر الأزواج.
    Cristina acho que deverias ser mais amigável com o teu futuro esposo. Open Subtitles كريستينا .ان هذا الزوج الافظل الذي قد تحصلي عليه
    Suponha que o homem morre primeiro, e a mulher volta a casar. Open Subtitles على افتراض ان الزوج رحل اولاً، ولاحقاً بعد ذلك الزوجة تزوجت مجددا
    Significa que pode ter sido morta antes do marido deixar a casa. Open Subtitles وهو ما يعني أنّها قد تكون ميّتة قبل مغادرة الزوج للمنزل
    Acho que vi turquesa. Espero bem que não seja esse par! Open Subtitles أظنني رأيت تركواز من الأفضل ألا يكون الزوج الذي أظن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد