Depois, o diabo da Tasmânia vai expulsar um tilacino pelo lado sul. | TED | وثم يجري الشيطان تسمانيا للملوثات العضوية الثابتة ثيلسين خارج الطرف الجنوبي. |
Ele é o diabo e se continuares com isto, vais passar a eternidade no inferno quando morreres. | Open Subtitles | إنه الشيطان و لو مضيت في هذا ستقضي حياتك بأكملها في الجحيم للأبد عندما تموت |
Quem foi o pobre diabo que morreu em vez de mim? | Open Subtitles | من يكون هذا الشيطان المسكين الذى مات بدلاً منى ؟ |
Seria bom à sanidade de alguém morar com o demónio? | Open Subtitles | ليس معقولاً , أليس كذلك العيش مع الشيطان ؟ |
Bem, muitos membros do colégio teológico acreditam que... ele morreu nas mãos do demónio... durante o exorcismo americano. | Open Subtitles | حسنا , العديد من اللاهوتيين يعتقدوا ذلك لقد مات بأيدى الشيطان اثناء طردالارواح من تلك الامريكية |
Se és o diabo, porque não te desprendes sozinho? | Open Subtitles | إذا كنت الشيطان لم لا تجعل الأربطة تختفي؟ |
Quando Deus disse ao diabo como Job era fiel, e o diabo respondeu que era só a protecção de Deus à volta dele que o conservava puro. | Open Subtitles | عندما كلم الله الشيطان عن .. أخلص الأعمال .. الشيطان جادل و قال أن الله هو السبب الوحيد وراء ذلك .. بسبب حمايته للعبد |
Até o diabo pode citar as escrituras para seu proveito. | Open Subtitles | حتى الشيطان يمكن أن يقتبس الكتاب المقدّس لملائمة حاجاته. |
Aqui, o diabo encontra-se despido de todos os disfarces sobrenaturais. | Open Subtitles | في هذه الكتب يقف الشيطان عاريا من كل تنكراته |
Quando o diabo aparece, vem acompanhado? - A Sarah Good? | Open Subtitles | عندما يأتي الشيطان لك هل يحضر معه أشخاص أخرين؟ |
Pactuou com o diabo para acabar com esta investigação? | Open Subtitles | هل اتفقت مع الشيطان على إفساد هذا التحقيق؟ |
Algumas das suas vítimas pensariam que era o diabo. | Open Subtitles | بعض الضحايا يجب أن يعتقدوا أنه هو الشيطان. |
Ok! A criança é o diabo. Eles têm que matá-lo. | Open Subtitles | حسنا الطفل هو الشيطان ويجب عليهم قتله شاهده الان |
Toda a minha colecção de edições tem o mesmo protagonista o diabo. | Open Subtitles | كل الاصدارات النادرة التى املكها يوجد بها نفس بطل الرواية الشيطان |
O diabo, Sra. Telfer. Este livro destina-se a invocar o diabo. | Open Subtitles | الشيطان , يا سيدة تيلفر هذا الكتاب مصمم لاحياء الشيطان |
É um exemplo dos frangos do demónio voltarem à capoeira. | Open Subtitles | إنه مثال على دجاج الشيطان عندما تعود إلى مأواها |
Uma longa espera, demónio... para um jogo tão breve. | Open Subtitles | انتظار طويل ايها الشيطان من اجل لعبه قصيره |
Uma longa espera, demónio, para um jogo tão breve. | Open Subtitles | انتظار طويل ايها الشيطان من اجل لعبه قصيره |
Eu estava a pensar, e se o demónio é o Rodriguez? | Open Subtitles | لقد كنت أفكّر، ماذا إن كان هذا الشيطان هو، رودريغوز؟ |
Bem? Aquele demônio arrasou uma família inteira de inocentes. | Open Subtitles | هذا الشيطان قضي على عائلة كاملة من الأبرياء |
Nunca viram Satã nem qualquer bruxa lhes fez mal. | Open Subtitles | أنهم لم يروا الشيطان ولم تؤذيهم أي ساحرة |
Conjuro demónios mais ferozes que todos os do Inferno. | Open Subtitles | أتحدى الشيطان الأكثر قوة من كل من بالجحيم |
Com trinta diabos! Com trinta diabos! | Open Subtitles | الشيطان سوف يأخذها لا الشيطان سوف يأخذها |
(Em árabe): Procuro refúgio em Alá contra o maldito Satã. | TED | أعوذ بالله من الشيطان الرجيم، بسم الله الرحمان الرحيم |
Pensámos que o filho de Satanás toparia uma coisa destas. | Open Subtitles | لقد أعتقدنا أن إبن الشيطان سيفهم مثل هذة الحركة |