Tratem agora de pensar no vosso músico favorito e no vosso músico favorito há 10 anos atrás. | TED | فكر الآن في الموسيقي المفضل لديك اليوم والموسيقي التي كانت مفضلة لديك قبل 10 سنوات. |
Levei-lhe manuais de árvores, de pássaros, e o que passou a tornar-se o seu livro favorito, o dicionário. | TED | لويس. كما أعطيته كتيبات إرشادية عن الأشجار وعن الطيور، بالإضافة الى القاموس الذي أصبح كتابه المفضل. |
O meu exemplo preferido é um estudo publicado este ano na revista "Proceedings of the National Academies". | TED | والمثال المفضل لدي من هذه الدراسة التي تم نشرها هذه السنة في أشغال الأكاديميات الوطنية. |
Na cómoda da esquerda encontrarás o meu machado preferido | Open Subtitles | في الحقيبة التي على اليسار ستجد فأسي المفضل |
Espero que fosse a tua arma favorita. Espero que adorasses aquela arma. | Open Subtitles | أتمنى أن هذا كان مسدسك المفضل أتمنى أن تكون قد أحببته |
O meu melhor amigo Steve, pressentindo que havia algo errado, foi a New Haven para estar comigo. | TED | صديقي المفضل ستيف، شعر أن هناك خطأ فادح، سافر إلى نيو هافن كي يكون معي. |
É a minha coisa preferida em todo este projeto. | TED | وهو الأمر المفضل لديّ في هذا المشروع بأكمله. |
Deixaram-no num contentor do lixo no seu bairro favorito. | Open Subtitles | أحدهم رماه في مقلب القمامة في حيه المفضل |
- Luke, o Nathan não é o meu tipo favorito, mas, não sei, se a Haley vê algo nele, talvez exista algo. | Open Subtitles | لوك , نايثان ليس شخصي المفضل ولكن , لا أدري. لو كانت ترى فيه شيء, فمن المحتمل أن هناك شيء. |
É bom ver-te destroçado sobre o assunto. Era o meu modelo favorito. | Open Subtitles | من الجميل أن أراك حزيناً من أجله، لقد كان نموذجي المفضل. |
Disse que eu era seu favorito. Que estava no meu sangue. | Open Subtitles | قلتي أنني كنت المفضل بالنسبة لك أنني كنت ولي العهد |
"Fast Times at Ridgemont High." O meu filme favorito. | Open Subtitles | أوقات سريعة فى ريجمونت العليا انه فيلمي المفضل |
E, querido... vamos jantar no nosso restaurante preferido, está bem? | Open Subtitles | ويا حبيبي سوف نتناول العشاء في مطعمنا الفرنسي المفضل |
Fiz o prato preferido do Marcel, bolo de banana... | Open Subtitles | لقد صنعت الطبق المفضل لـ مارسيل كعكة الموز |
"O teu herói preferido é o Marquês de Sade | Open Subtitles | بطلك المفضل هو ماركيز دي سادا ثائر فرنسي |
Levava a coisa a sério. Era a minha aula favorita. | Open Subtitles | لقد تورط حقا في هذا لقد كان أستاذي المفضل |
Recordo que essa vez, foi a minha favorita, que estávamos a fazê-lo, e ela telefononou-te a dizer que te amava. | Open Subtitles | وكان هناك ذلك الوقت وهو المفضل لدي عندما كنّا نتقابل في أحد الأزقة وإتصلت بك لتخبرك بأنها تحبك |
Não acredito que quase terminaste a tua maquete... e não escreveste uma canção sobre o teu melhor amigo. | Open Subtitles | لاأستطيع أن أصدق أنك كدت تنتهين من عمل البومك ولم تقومي بكتابة أغنيه عن صديقك المفضل. |
Adoro meu bairro E adoro viver frente ao meu melhor amigo | Open Subtitles | لكنني أحب منطقتي وأحب أن أكون قريباً من صديقي المفضل |
É por isso que é desconfortável usarem a vossa t-shirt dos Metallica preferida num dia de calor. | TED | وهذا، بالمناسبة هو سبب كون ارتداء قميص ميتاليكا المفضل لديكم غير مريح في يوم مشمس. |
Adoro aquilo. Deito-o no leite. É a minha bebida preferida. | Open Subtitles | أحب ذلك الشيء, أسكبه في الحليب، إنه مشروبي المفضل |
Oh, é só, tipo, um dos meus favoritos antigos programas de televisão. | Open Subtitles | أوه، انها فقط، مثل، واحد من بلدي المفضل البرامج التلفزيونية القديمة. |
Se a sua música ou livro preferidos nunca acabassem... se as emoções causadas por eles continuassem infinitamente... quem não adoraria continuar a dormir? | Open Subtitles | اذا لم تنتهي اغنيتك المفضلة ولم يغلق كتابك المفضل واذا المشاعر من هذه الاشياء استمرت للابد من لا يرغب بالنوم ؟ |
Consegues fazer o que mais gostas. O que mais gostas. | Open Subtitles | إنه الشئ المفضل لك، الإستحمام إنه الشئ المفضل لك |
Não podes explicar uma coisa tão simples e inocente ao teu padrinho! | Open Subtitles | انت لا تستطيع توضيح شىء بسيط و برىء الى صديقك المفضل |
Sim, está bem, não sou louca por miúdos, mas gosto deles. | Open Subtitles | حسناً، الأطفال ليسوا الشيء المفضل في العالم لدي، لكني أحبهم |
Mas precisamos de mais mensagens, e de preferência longas. | Open Subtitles | ،لكننا نحتاجُ رسائل أكثر ومن المفضل لمدة طويلة |
Tenho as minhas estações favoritas programadas como um relógio. | Open Subtitles | لقد برمجت هذا على برنامجي المفضل بوقت محدد |