ويكيبيديا

    "تجعل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fazer
        
    • faz
        
    • fazem
        
    • torna
        
    • tornar
        
    • deixar
        
    • deixes
        
    • tornam
        
    • fazes
        
    • faças
        
    • as
        
    • os
        
    • deixa
        
    • tornes
        
    • faça
        
    Como uma pessoa que teve dores intensas, reais, duradouras, posso garantir que esta medicação pode fazer a vida valer a pena. TED وكشخص عانى من ألم حقيقي على مدى طويل، يمكنني أن أؤكد هذه الأدوية يمكن أن تجعل الحياة تستحق العيش.
    Todas estas variáveis causam ruído, todos os dias, no mercado, que podem fazer parecer as empresas mais ou menos bem sucedida. TED كل تلك المتغيرات تسبب إزعاج يومي في السوق، التي من شأنها أن تجعل الشركات تبدو أكثر أو أقل نجاحاً.
    Alimenta o espírito do interesse mútuo, que faz qualquer sociedade prosperar. TED إنه يُغذي روح المصلحة المشتركة التي تجعل أي مجتمع يزدهر.
    Há muitas razões pelas quais as pessoas fazem ciência. TED حسناً, هناك أسباب عديدة تجعل الناس يشتغلون بالعلم.
    É este o processo que torna permanentes as tatuagens. TED وهذه العملية بالتحديد هي التي تجعل الوشم دائماً.
    Uma mulher também deve tornar a terra infértil frutífera. Open Subtitles أمرأة أيضاً يمكنها أن تجعل الارض البور مثمرة
    Mas eu compreendo porque o conceito da ajuda das bactérias pode deixar algumas pessoas um pouco nervosas. TED لكنني أفهم السبب في أن فكرة المساعدة البكتيرية قد تجعل بعض الناس قلقين بعض الشيء.
    Tentei fazer com que a vida em Nova Iorque parecesse ainda mais estranha do que é nestas capas. TED وأنا أحاول أن تجعل الحياة في نيويورك تبدو أغرب مما هو عليه حتى مع تلك الأغلفة
    Então, terá de fazer a Nancy sair esta noite. Open Subtitles اذن, يجب ان تجعل نانسى تغادر المنزل الليلة
    Tem o dom de se fazer notada aonde quer que vá. Open Subtitles لديها موهبة بان تجعل من نفسها ملفتة للنظر اينما ذهبت.
    A revolucionária noção de usar as comodidades... irá fazer os miúdos quererem aprender e mesmo assim ser bom e excitante também. Open Subtitles لكن الفكرة الثورية في إستخدام السلع التجارية التي سوف تجعل الأطفال يريدون التعلم لا تزال فكرة جيدة و مثيرة
    Vá lá, Lois. A saia com armação faz a Diane parecer gorda. Open Subtitles هيا لويس ، هذه الملابس ذات الطوق تجعل ديان تبدو غبية
    "Esta é a grandeza que almejamos, a grandeza que faz com que todo o resto... se desvaneça." Open Subtitles , انه الثمالة التي نبحث عنها . . الثمالة التي تجعل كل شئ آخر يختفي
    Não preciso de dinheiro. faz as pessoas ficarem cautelosas. Open Subtitles انا لا احتاج الاموال فهي تجعل الناس حذرين
    Darão os mosquiteiros para maximizar a proteção, ou fazem as pessoas pagar de forma a que, realmente, os valorizem? TED تمنح هذه الناموسيات مجانا لزيادة انتشارها؟ أم تجعل الناس يدفعون مبلغا لأجل أن ترغمهم على الإحساس بأهميتها؟
    torna a virtude hipócrita e os votos conjugais falsos. Open Subtitles لان الفضيلة الخبيثة تجعل الزواج ينحني امام الخطيئة
    Além disso, ela foi desenhada para tornar a vida mais fácil. Open Subtitles إلى جانب ذلك. فقد كانت مصممة بحيث تجعل الحياة أسهل
    Gostas de deixar os olhos negros aos rapazinhos, não é? Open Subtitles اذا انت تحب ان تجعل الطفل بعين حولها سواد؟
    Queres um conselho? Nunca deixes uma rapariga dar-te porrada assim. Open Subtitles اليك نصيحة ، لا تجعل الفتاة تتمكن منك هكدا
    as nossas hormonas na adolescência tornam as escolhas mais pessoais e apaixonadas. Open Subtitles اندفاعاتنا الهرمونية كمراهقين قد تجعل الخيارات تبدو اكثر شخصية و شغوفة
    Sabes que mais? Por uma vez na vida, seria bom que evitasses fazer tristes figuras e humilhar-me enquanto as fazes. Open Subtitles أتمنى أن تكون لطيفاً مرة واحدى و لا تجعل من نفسك أضحوكة و تهيننى وسط جمع من الناس
    Acho melhor que faças a Cleo dizer ao médico o que pôs no vinho ontem. Open Subtitles يستحسن أن تجعل كليو تخبر الدكتور ماذا وضعت في الخمر الليلة الماضية
    Agora, Homer, nós criamos este aditivo que deixa a cerveja super maltada. Open Subtitles طورنا هذه الإضافة التي تجعل الجعة تحتوي على الكثير من الشعير
    Esperemos que tornes a tua família mais orgulhosa do que ele. Open Subtitles الآن لنأمل أن تجعل عائلتك فخورة أكثر مما فعل هو.
    Espero que faça o pai desejar estar morto, no lnferno. Open Subtitles اتمنى ان تجعل ابى يتمنى ان يموت الى الجحيم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد