ويكيبيديا

    "تسمعين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ouvir
        
    • ouves
        
    • Ouviste
        
    • ouve
        
    • ouvires
        
    • ouvir-me
        
    • ouviu
        
    • ouças
        
    • notícias
        
    • ouvisses
        
    • ouvir-te
        
    • ouvimos
        
    Se bem que acredito que, quando ouvir a explicação, vai rir-se às gargalhadas, batendo nos joelhos e, talvez, limpando uma lágrima furtiva, aliviada da sua preocupação. Open Subtitles و لو أننى أَعتقد بأنك عندما تسمعين التفسير فسوف تضحكين جدا و سوف تهتز ركبتيك و ربما تزرفين دمعة و سوف تشعرين بالأرتياح
    Acho que posso ser honesta, porque não me podes ouvir. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنني أن أكون صادقة لأنكِ لا تسمعين
    Porque não vês um bocado de televisão e ouves música? Open Subtitles اذن لماذا لا تشاهدين التلفزيون او تسمعين شرائط كاسيت؟
    Que loucura! É como dizer que não ouves música. Open Subtitles هذا جنون كأنكِ تقولين أنكِ لا تسمعين للموسيقى
    Ouviste apenas um lado da história. Open Subtitles اسمعي، أنت تسمعين جانباً واحداً من القصة
    Acorda no escuro e ouve o berrar dos cordeiros? Open Subtitles ترين أنك تستيقظين فى الظلام و تسمعين صراخ الحملان
    Quando ouvires que há problemas, não venhas a correr. Open Subtitles عندما تسمعين بأن هناك مشكله لا تأتين هارعه
    Não, não consigo enquanto sei que estás a ouvir. Open Subtitles لا، لا يمكنني الاستمرار عندما أعرف أنكِ تسمعين
    Olha, mexe só um dos teus dedos se me consegues ouvir, ok? Open Subtitles اسمعي فقط حركي واحده من أصابعك لو تسطيعين ان تسمعين, اوكي؟
    Angela, estás a ouvir o que estou a dizer? Open Subtitles آنجيلا , هل تسمعين الكلمات التي أقولها ؟
    Não me estás a ouvir. Na visão dele, ele viu... Open Subtitles أنتِ لا تسمعين ما أقوله ..في رؤيته ، شاهد
    Por favor, ligue-nos assim que ouvir algo sobre ele. Open Subtitles رجاءاً إتصلي بنا حالما تسمعين خبر عن إبنك.
    -Disse que pensa ouvir coisas. Open Subtitles تقولين انك تعتقدين انك تسمعين اشياءا ما هى هذه الأشياء ؟
    Dra. Daphne? Sabes quando ouves falar de alguém e depois o conheces? Open Subtitles أتعلمين كيف يكون الأمر حينما تسمعين بشخص ما ومِن ثم تُقابليه؟
    Não, não vais. Eu faço sugestões, tu ouves e concordas. Open Subtitles كلا لن تفعلي، انا اقدم اقتراحات وانتِ تسمعين وتوافقين
    Vamos para aí mesmo agora! Estamos a ir para... ouves as sereias? Open Subtitles نحن قادمون في طريقنا الأن أجل , هل تسمعين اصوات الأنذار؟
    Quando vês um filme e ouves uma porta bater, um pássaro cantar ou o vento... Open Subtitles كما تعلمين، عندما تشاهدين فيلم و أنت تسمعين قرع الباب، سقسقة الطير، الريح
    Quero ouvir a minha merda no átrio, Ouviste. Ficas com o poder. Quero ouvir-te dizê-lo. Open Subtitles أريد سماعه هل تسمعين أنت المسؤولة أريد أن أسمعك تقولين هذا
    Quando se ouve a mesma história sobre ti mesmo vezes sem conta, a tua vida começa a fazer sentido. Open Subtitles عندما تسمعين نفس القصّة حول نفسك مرارا وتكرارا حياتك تبدأ بالجمع
    "Minha querida Judy, quando ouvires esta gravação eu estarei morto. Open Subtitles الحبيبة جودي فى الوقت الذي تسمعين فيه هذا الشريط، سأكون ميتا
    Bolas eu disse-te que estava bem estas a ouvir-me EU ESTOU BEM! Open Subtitles اللعنة ، أنا بخير الآن هل تسمعينني ؟ هل تسمعين ما أقوله ؟
    Pode ajudar a fechar as portas. ouviu, Noah? Open Subtitles يمكن ان يساعد فى وضع المتاريس تسمعين الان؟
    ouve, só queria seja o que for que ouças depois de hoje, quero que saibas que eu tentei impedir. Open Subtitles استمعى استمعى, انا افقط . مهما تسمعين بعد الليلة انا اريدك ان تعلمين انى حاولت ان اوقف الامر
    Quando tiver notícias do Patrick, avise-me. Open Subtitles عندما تسمعين او تعرفي شئ عن باتريك , فقط اخبريني
    Pois, como se não ouvisses isso todos os dias da tua vida, com o teu cabelo loiro perfeito, essa voz de boneca que deixa os miúdos malucos. Open Subtitles أجل، ويكأنكِ لا تسمعين مثل هذا كلّ يوم. أنتِ و شعركِ الأشقر الرائع. وذلك الصوت الناعم الرائع الذي يقود الأولاد للجنون.
    É surpreendente quando ouvimos os batimentos pela primeira vez, não é? Open Subtitles أنه فقط مذهل عندما تسمعين نبضات قلبه للمرة الأولى, أليس كذلك؟ أستمتعي بي قهوتك , سـاشــا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد