ويكيبيديا

    "توقّف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Pára
        
    • Para
        
    • Parem
        
    • parou
        
    • parar
        
    • Alto
        
    • deixou
        
    • Deixa
        
    • Espera
        
    • Quieto
        
    • paragem
        
    • Pare
        
    Aaron, quando chegares ao lado da piscina, Pára e Espera. Open Subtitles هارون، عندما تصل إلى جانب البركة فقط توقّف وإنتظر
    Pára com estas tontices e volta Para ela. Faz um novo começo. Open Subtitles توقّف عن هذه الحماقة و عد إليها و ابدأ مِنْ جديد
    Pára de sonhar, começa a encarar os teus problemas, está bem ? Open Subtitles توقّف عن إستغراقك في أحلام اليقضة. إبدأ بمواجهة مشاكلك. اوكي
    Olha meu, Para trás, vamos tirar à sorte como disse antes. Open Subtitles أصغِ يا رجل، توقّف سنجري قرعة كما قلتُ من قبل.
    - Parem, Parem! - E se ela estiver certa? Open Subtitles توقّف توقّفْ توقّفْ ماذا لو كانت على حق؟
    Julgas que ninguém vai reparar que o elevador parou de andar? Open Subtitles أتعتقد أنّ لا أحد سيلاحظ أن المصعد توقّف عن العمل؟
    Compreendido. Vou parar por pouco tempo no condomínio Breakers. Open Subtitles سأجعل بسرعة توقّف في مركّب شقّة الكسّارين الخاصّة.
    Pára de procurar o dinheiro fácil e produz alguma coisa com a tua vida. Open Subtitles توقّف عن الذهـاب إلى المـال السهل وإنتـاج الأشيـاء
    Pára de chagar. Sabes que estas cenas são fixes. Open Subtitles توقّف عن النقد تعرف أن هذه ملابس عادية
    Pára, Will. Nada de balbúrdia ao volante, jovem. Open Subtitles توقّف يا ويل, لا تسكّع بوقت القيادة أيّها الشّاب
    Pára, Pára, Pára! Open Subtitles توقّف، توقّف توقّف، توقّف، توقّف، توقّف، توقّف
    Ontem à noite, estávamos a curtir e, de repente, ele Pára Para escrever um poema. Open Subtitles ليلة أمس كنّا نتسكّع وفجأة توقّف لكتابة قصيدة.
    Pára de correr! Quero dar-te um abraço! Open Subtitles . توقّف عن الركض بُنّي . أريد أن أعطيكَ عِناقاً كبيراً
    Pára de beijar esse gato e entra no carro. Open Subtitles توقّف عن تقبيل تلك القطّةِ، و أَدْخلُ للسيارة!
    - Pára lá de assustar o miúdo. - Quem é que eu estou a assustar? Open Subtitles توقّف عن إخافة الطّفل لدقيقة , من يخيفه ؟
    Pára de estar tão envolvido um minuto. Open Subtitles أنا أُفكّرُ بشأنها كُلّ الوَقت. توقّف من أنْ تَكُونَ معقّد ذاتي لدقيقةِ واحدة.
    Aceita-o, vive-o, adora-o. Para de te envergonhar do que és. Open Subtitles اعتنق ماهيّتكَ وعشها وحبّها، توقّف عن الخجل من ماهيّتكَ.
    Parem! Tenho amigos influentes! Open Subtitles توقّف عن ذلك أنا عِنْدي أصدقاءُ في هذه البلدةِ
    Por falar nisso, adivinhem quem é que parou de suar? Open Subtitles بالتكلم عن هذا، خمّنوا من الذي توقّف عن التعرّق؟
    Se ele parar Para urinar, quero saber a cor e o cheiro. Open Subtitles إذا توقّف من أجل أن يتبوّل فأنا أعرف لون ورائحة البول
    Alto! Entrou numa zona restringida. Open Subtitles توقّف دخلت منطقة محظورة
    Súbitamente o nosso comandante deixou de responder. Perdemos contacto. Open Subtitles فجأة توقّف قائدنا عن الإستجابة فقدنا الإتصال
    Isto de pintar o avião todo de vermelho... Deixa de sonhar! Open Subtitles ماهذه الفكرة بطلاء الطائرة بلون أحمر ناصع توقّف عن الأحلام
    Agora fica Quieto Para eu não fazer muita confusão. Open Subtitles الآن، قف بهدوء حتّى لا أوسّخ. تشارمنج، توقّف!
    E era-lhes dito que se tratava de uma paragem de higiene, e que deviam tomar um duche Para serem desinfectados antes de seguirem viagem. Open Subtitles وسيخبروا بأنّه كان توقّف نظافة صحيّة وأنهم يجب أن يغتسلوا لكي يتطهّروا قبل إستمرارارهم التوجّه لرحلتهم
    Pare de quebrar as regras. Open Subtitles انت تعرف بشكل أفضل. توقّف عن كسر القواعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد