ويكيبيديا

    "خسارة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • desperdício
        
    • pena
        
    • perdido
        
    • perdas
        
    • derrota
        
    • perder a
        
    • perdeu
        
    • perder uma
        
    • perder o
        
    • de perder
        
    • perda
        
    • perca
        
    • perde
        
    • perdedores
        
    Que desperdício. Foi a primeira boa onda da época. Open Subtitles يا خسارة.انها اول شقلبة جيدة لى فى الموسم
    Recebi sua mensagem, e não quero ser rude, mas acho que mais conversa sobre essa guilhotina vai ser desperdício de tempo. Open Subtitles مرحباً ، وصلتني رسالتك ولا اريد ان اكون وقحة ولكن المزيد من التحدث عن مقصلتك هو خسارة كبيرة للوقت
    Não vale a pena estar em guerra. Nenhum dos lados perde. Open Subtitles لا مغزى من الحرب، ولا خسارة في ذلك لأي جانب.
    Como se tivesse perdido 70 kilos sem fazer dieta. Open Subtitles مثل خسارة 138 باوند بدون القيام بحميه غذائية
    Um caso importante envolve perdas de, pelo menos, 100 mil dólares. Open Subtitles القضية الكبرى تحتوى على خسارة مائة الف جنية على الاقل
    Ainda não morreste e isto é uma vitória, não uma derrota. Open Subtitles حسنا، أنت لم تموتي بعد وهذا هو فوز وليست خسارة
    Nunca disse isto a nenhum dos meus patrões, por recear perder a sua confiança ou o meu emprego, mas esta casa está possuída. Open Subtitles انها ليست من الأدويه انا لم اقول هذا لأي من الأشخاص الذين توظفت لديهم لخوفي من خسارة ثقتهم او خسارة عملي
    O desperdício sempre me irritou. Tudo isto é só desperdício. Open Subtitles الخسارة تغضبني دئماً وهذا هو الأمر، خسارة كلية
    Que desperdício se eles não vierem. Pensa em toda a comida que demos aos Samurais. Idiota! Open Subtitles أذا لم يأتوا، فيالها من خسارة فعلينا إطعام هؤلاء الساموراي الجشعين
    Estares sem mim e infeliz... é um desperdício. Open Subtitles أما الآن فأنت تبدين تعيسة في بُعدك عني وهذه خسارة
    Foi pena não ter sido feito com a luz do sol a entrar. Open Subtitles يا خسارة لم يكن بوسعنا أن نفعل هذا فى هذا الضوء.
    pena que não tenha feito isso no "Cavaleiro Duelista". Open Subtitles خسارة اني لم افعل ذلك في" الفارس المحارب."
    Sim, já sei... O dedo perdido. É uma perda terrível. Open Subtitles نعم، أعرف، الأرقام المفقودة يا لها من خسارة فظيعة
    Talvez, não esteja tudo perdido. Open Subtitles الامسية قَدْ لا تكُون خسارة كلية مع ذلك.
    Porque isto não é apenas do valor de retalho hipotético de alguns filmes pirateados que estamos a falar, mas de perdas económicas reais. TED فهو ليس مجرد قيمة افتراضية لبيع الأفلام المقرصنة بالتجزئة لكنه يعد خسارة اقتصادية حقيقية
    Foi a primeira derrota dos Na'Vi durante todo o torneio. Open Subtitles وكان هذا أول خسارة من نافي خلال البطولة بأكملها.
    Isto não pode ser por perder a casa de verão. Open Subtitles هذا لا يمكن ان يكون بخصوص خسارة منزل صيفي
    - E pronto. perdeu seis jardas, meu. - Estou a gostar. Open Subtitles ـ هكذا ، خسارة بستة يا عزيزي ـ أحببت ذلك
    Foi morto pouco depois de perder uma das maiores batalhas da história. Open Subtitles لقد قتل بعد فترة قصيرة من خسارة أحد أعظم المعارك بالتاريخ
    Paige, receio seriamente que vá perder o emprego devido a isto. Open Subtitles بايدج ، أنا حقاً قلقة بشأن خسارة عملي بسبب هذا
    Mas se fazem isto por medo de perder o dinheiro dele, então ele tem razão, é vosso dono. Open Subtitles لكن إن كنتم تفعلون هذا لأنكم تخافون من خسارة أمواله فهو على حق إذاً إنه يمتلككم
    Dor, humilhação, perda: estas eram as avenidas da sabedoria para Proust. TED ألم، إهانة و خسارة: تلك كانت سبل الحكمة بالنّسبة لبروست.
    Certo, ganhe ou perca, nós, os advogados, somos sempre pagos na mesma. Open Subtitles حسنا فوز او خسارة يحصل المحاميون على الاموال باية حال
    Há aqui uns maus perdedores. Open Subtitles ياللهول إن هذه تعتبر خسارة بالنسبة إليكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد