ويكيبيديا

    "خطيب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • noivo
        
    • pretendente
        
    • noiva
        
    • orador
        
    • prometido
        
    Perguntámos-lhe se queria beber connosco. Não sabia que tinha noivo. Open Subtitles ‫ثم طلبنا منها شُرب مَشروباً معنى ‫لم نعلم أن لديها خطيب
    A Ursula tem o noivo na prisão e um homem da selva na varanda. Open Subtitles حَسناً، خطيب أورسولا في السجنِ وهناك رجل أدغال يَنَامُ على شرفتِها
    O homem que entrou no portal em 1945 era noivo da Catherine. Open Subtitles الرجل الذى عبر البوابة سنة 1945 كان خطيب كاترين
    No mês passado, tinha noivo e um apartamento de 2 quartos. Open Subtitles الشهر الماضي كان لديّ خطيب وشقّة ذات غرفتين
    Velha tonta, a tentar agarrar o meu dinheiro para o pretendente da filha, aquele hipócrita do Pitt. Open Subtitles العجوز السخيفة، تريد نقودي من أجل خطيب ابنتها، "بيت" المنافق هذا
    Não estavas noiva na última vez que te vimos? Open Subtitles ألــم يكن لديك خطيب في المرة الأخيرة التي رأينـاك بها ؟
    Milhões de desempregados, um lunáticos prestes a assumir o poder na Alemanha e só se fala de uma fedelha mimada que deixou um Lord pelo noivo da melhor amiga. Open Subtitles ملايين من العاطلين الذين خلفتهم حرب المانيا جعلتهم طعاما سائغا للفاسدين مثل هذه التى اخذت خطيب اخلص صديقاتها
    Se está a insinuar que roubei o noivo á minha amiga, está enganado. Open Subtitles لو انك تُلمح اننى سرقت خطيب صديقتى فأؤكد لك انك مخطئ تماما
    O noivo da Marni encontrou filme inédito do documentário dela. Open Subtitles وجد خطيب مارني هانتر على جزء من الفيلم الأولي لفيلمها الوثائفي
    Julgas que o quero partilhar com a tua amiga e o já cadastrado noivo? Open Subtitles تماماً، أتظنين بأنني أود أن أتقاسمه مع خطيب صديقتكِ المُدان سابقاً؟
    O noivo da May não lhe presta a devida atenção, e quanto a mim... Open Subtitles خطيب ماي لا ينتبه لها وكذلك الامر بالنسبة لي
    Quer ir ver um filme um dia destes? Parte de mim adoraria, mas tenho noivo. Open Subtitles هل تريدين الذهاب لمشاهذة فيلم في وقت لاحق؟ أود ذلك, ولكن في الواقع لدي خطيب.
    - E não achas que esse facto de disparares sobre o noivo da tua ex-mulher, é relevante? Open Subtitles ان إطلاقك على خطيب زوجتك السابقة أمرا غير متعلقاً؟
    Está noivo da minha filha, para casar, quero saber se ela faz o mais acertado. Open Subtitles إنه خطيب ابنتي وأريد أن أتأكد أنه أخذ القرار السليم
    Se ela tem marido, noivo ou namorado, está na consciência dela, não na minha. Open Subtitles لو أن لها زوجاً أو خطيب أو صديق، فالأمر يرجع لضميرها و ليس ضميري
    Tipo, está sempre a falar no noivo. Open Subtitles مثلًّا إن لديها خطيب ، دائمًّا تصرح بمشعرها المتدفقة حوله.
    Concordo. É o noivo menos convincente que eu já vi. Open Subtitles أنا أوافق ، إنه أكثر خطيب . غير مقنع صادفته قط
    O noivo da minha mãe descobriu que você é um convicto agressor sexual. Open Subtitles خطيب والدتي إكتشف أنك مُدان بجرائم جنسية
    O problema é que ele quer que eu imite o noivo da princesa por quatro dias! Open Subtitles المسألة هي أنه يريدني أن أؤدي دور خطيب الأميرة لأربعة أيام و 4 أيام تتضمن 4 ليال أيضاً..
    Vaia ser muito difícil conseguir-te um pretendente decente. Open Subtitles سيكون من الصعب أن تحصل على خطيب جيد.
    Para ser excelente, não passava todo o tempo apenas como orador e advogado, o que seria a sua zona de desempenho. TED لكي يصبح عظيما، لم يمض جُل وقته بكونه خطيب أو محام فقط، اي ما يمثل منطقة الأداء لديه.
    E eu sou Urso que Foge, prometido de Pocahontas... na peça Open Subtitles ، وأنا (راننج بير) . (خطيب (بوكاهونتاس . في المسرحية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد