ويكيبيديا

    "ربّما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Talvez
        
    • pode
        
    • Se calhar
        
    • podem
        
    • Deve
        
    • Posso
        
    • Podes
        
    • Acho
        
    • podia
        
    • provavelmente
        
    Talvez ele soubesse e escrevesse o Postulado das Paralelas para deixar que espíritos curiosos tirassem a limpo esses pormenores. TED ربّما كان يعلم وكتب عن قصد المُسلَّمة المتوازية بهذه الطريقة ليدع العقول الفضولية بعده أن يستخرجوا التفاصيل
    Ou Talvez tenha amigos com quem passar a noite. Open Subtitles ربّما لديك بعض الأصدقاء تودّين قضاء الليلة معهم؟
    Talvez o Sr. Presidente tivesse em mente uma posição. Open Subtitles ربّما سيّدي الرئيس لديهِ وضع مُعيّن في مخيّلته
    Talvez ele saiba o que fazer consigo. Não tenho vontade de descobri-lo. Open Subtitles ربّما يعرِفُ هو ماذا يفعل بكِ وهذا ليس قدري بأن أجدكِ
    Importa-se que lhe diga algo que pode parecer rude? Open Subtitles اسمعي، أتمانعين لو قلتُ شيئاً ربّما يبدو وقحاً؟
    Agora, Doris, Talvez isto não seja uma boa ideia. Open Subtitles الآن، دوريس، ربّما هذه لم تكن فكرة جيّدة
    Talvez queira que apanhe um disco com os dentes? Open Subtitles ربّما تريدني أن التقط صحن طائر بأسناني ؟
    Agora, Talvez sejas demasiado rico para trocar de vida... Open Subtitles ربّما أصبحتَ غنيّاً للغاية بالمقارنة مع هذه المهنة
    Talvez, mas quer pares ou não, vou fazer daqui a um minuto. Open Subtitles ربّما كذلك ولكن إن وقفت أم لا سأفعلها في دقيقة واحدة
    Talvez não na vossa América, mas aqui é a verdade verdadeira. Open Subtitles ربّما ليس في أمريكا التى تعرفها. لكن هنا،هذة هى الحقيقة.
    Talvez eu não saiba lidar com raparigas, ponto final. Open Subtitles ربّما أنا لست جيّداً بمعاملة الفتيات، لكن الفترة
    Talvez possa falar com o paizinho por um minuto? Open Subtitles ربّما أريد أن أتحدّث إلى والدكِ لدقيقة ؟
    Quer dizer que Talvez os médicos soubessem disto e pudessem tê-lo tratado? Open Subtitles أنت تخبرنى، أن هؤلاء الأطباء ربّما عرفوا بمرض إبنى ولم يعالجوه؟
    Talvez não sejam assim no 5 andar, mas aqui, quem não tem dinheiro, leva um penso e um chuto no cu! Open Subtitles ربّما ليس فى الطابق الخامس لكن هنا إذا لم يكن لديك مال تحصل على مساعدة ثم يطردونك خارج الباب
    Eu não sei se já percebes-te, mas somos vizinhos desde que tinha 6 anos e estava a pensar se Talvez Open Subtitles و كنت أتساءل إذا ربّما يمكن أن نذهب معا في وقتً ما و نفعل شيء ما مرح ..
    Quando não estava no jantar ontem à noite, estava preocupado que Talvez... Open Subtitles عندما لم تكن في العشاء ليلة البارحة قلقت من أنه ربّما
    Talvez quando sairmos daqui eu te pague um copo. Open Subtitles ربّما عندما نخرج من هنا سأشتري لك شرابًا
    Assim que lhes explicar o que aconteceu, Talvez não fiquem aborrecidos. Open Subtitles بمجرد أن شرحت إليهم ما حدث ربّما لا يتضايق جدًّا
    Se quiserem puxar a alavanca, também se pode arranjar. Open Subtitles ربّما تُريد إصلاح المُحوّل أستطيع فعل هذا أيضاً
    Se calhar devíamos chamar a polícia. Boa ideia, Sr. Prescott. Open Subtitles ربّما ينبغي أن نتّصل بالشّرطة فكرة جيّدة, سّيّد بريسكوت
    - podem ser cinco minutos. podem também ser cinco mil anos. Open Subtitles ربّما بعد 5 دقائق، وربّما أيضاً بعد 5 آلاف عام
    Deve estar a levar heroína, as bolsas devem ter estourado. Open Subtitles ربّما يهرب الهيرويين داخل جسمه. وأحد الأكياس قد إنفجر.
    Não Posso crer que ele nos deu TPC. Deve ser o dele. Open Subtitles لا أصدق أنّه أعطانا واجباً منزليّاً تعرفين ، ربّما هذه طبيعته
    Se não voltares para o laboratório para receberes tratamento apropriado, Podes morrer. Open Subtitles إذا لم ترجع إلى المُختبر وتتلقّى العلاج المُناسب، ربّما قد تموت.
    Entretanto, Acho que é melhor eu ficar mancando em casa. Open Subtitles في الوقت الحالي، ربّما أنا أكثر أماناً في المنزل
    podia movê-lo para o canto antes que comece a cheirar mal. Open Subtitles تعلمين ، ربّما يمكنكِ تحريكه للزاوية قبل أن يبدأ بالتعفّن
    provavelmente, serei preso pelo primeiro chui que me encontrar. Open Subtitles ربّما سأصبح رهن الإعتقال بواسطة أول شرطي يراني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد