ويكيبيديا

    "رغب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quiser
        
    • quis
        
    • quisesse
        
    • ele queria
        
    • disposto
        
    "O que acontece se essa pessoa quiser ter filhos?" TED مالذي سيحدث إذا رغب ذلك الشخص في الإنجاب
    Ele pode converter-se para o nosso lado, se quiser ou escolher um 3º país, através da ONU. Open Subtitles يمكنه أن يحوّل إلى جانبنا إذا رغب أو إختيار بلاد ثالثة من خلال الأمم المتّحدة.
    O Roberts ficou tão rico, que se quis retirar. Open Subtitles أصبح روبرتس ثريا للغايه و رغب فى التقاعد
    Quer dizer, ele é o único aqui que alguma vez quis conversar. Open Subtitles كان هو الشخص المتواجد هنا الوحيد الذي لطالما رغب في الكلام
    Se eu quisesse saber algo, usaria a "avulsão" para lho extrair. Open Subtitles إن رغب أحدهم أن يعرف شيئاً كل ما سيتطلبه الأمر هو استتعمال أفوشن لإخراج المعلومة
    Nós sabíamos como ajudá-lo, ele queria mudar, ficar mais próximo de Deus. Open Subtitles نعرف كيف نساعده رغب بأن يتغير , ليكون قريباً من الرب
    Se um tipo está disposto a dar a vida para matar, nada o pode deter. Open Subtitles إن رغب شخص في المخاطرة بحياته من أجل القتل فلا يمنعه شيء.
    Embora César é o senhor, e virá se quiser vir. Open Subtitles ولكن، القيصر هو الحاكم، سيأتي متى رغب في ذلك.
    Isto se ele quiser e o médico estiver de acordo. Open Subtitles هذا هو إذا رغب والدكتور هير لا يثير اي اعتراض
    Mas se algum de vocês quiser pedir clemência, o grande Jabba o Hut vai agora ouvir as vossas petições. Open Subtitles أنه يتمنى لكم الموت و إذا رغب أحدكم فى العفو عنة
    Todo aquele que se quiser ir sob a bandeira branca de rendição, que vá agora. Open Subtitles إذا رغب أى شخص منكم فى المغادره تحت علم الأستسلام الأبيض
    Estanque o sangue da ferida com a esponja e se a hemorragia voltar, dê-lhe mais de beber, se ele quiser. Open Subtitles امسحي الدم بالإسفنج حين يعاود النزيف. اسقيه الماء إن رغب به.
    DU: Queremos agradecer a toda a gente que quis fazer parte deste sonho e nos apoiou ao longo do caminho. Estamos a pensar em continuar. TED لذلك نرغب في شكر جميع من رغب في أن يكون جزءً من هذا الحلم وقدّم لنا الدعم على طول الطريق، ونتطلع للاستمرار.
    Parece que a média de liceu do Barnes não chegava para se qualificar para o Programa. E quando descobriu, quis anular o contrato. Open Subtitles وتبين ان معدل درجاته ليست كافية لكي يلتحق ببرنامج المجندين للتقاعد وعندما تم الاحتيال عليه رغب في فسخ العقد
    Há seis semanas, nenhum deles quis vir comigo. Open Subtitles منذ ست أسابيع، لا أحد منهم رغب بالقدوم معي.
    Não é como qualquer um nesta sala que sempre quis ensinar, certo? Open Subtitles أنها ليست مثل شخص بالغرفة رغب بالتدريس أليس كذك؟
    Talvez algum quisesse mais e a tenha seguido. Open Subtitles حسناً، ربما أحداَ ما رغب في أكثر من القبلة
    Se quisesse matar o Rossi tinha toda as hipóteses. Open Subtitles لو رغب بقتل روسي كانت لديه الفرصة لفعل ذلك
    Não podia mesmo que quisesse, o Gavin não tinha telefone. Open Subtitles لا يمكنه حتى لو رغب بذلك غافين لم يكن معه هاتف
    Quem matou a Jessica Davis na semana passada saiu do shopping com ela porque ele queria mais tempo com a sua vítima sozinho. Open Subtitles ايا كان من قتل جيسيكا دايفس الاسبوع الماضي غادر المجمع بصحبتها لأنه رغب بأن يمضي الوقت مع ضحيته بعزلة
    E se aparecer outro Mike no teu treino amanhã disposto a dar a vida por isto. Open Subtitles إن جاء ابني و رغب بتعريض كل ما في حياته للخطر من أجل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد