ويكيبيديا

    "صف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aula
        
    • fila
        
    • turma
        
    • lado
        
    • aulas
        
    • classe
        
    • ano
        
    • linha
        
    • sala
        
    • Descreva
        
    • Descreve
        
    • disciplina
        
    • curso
        
    • coluna
        
    Não me expliques a mim. Não era a minha aula de karaté. Open Subtitles لا تشرح الأمر لي، لم يكن صف الكاراتية لي الذي فوته
    Bom dia turma, bem vindos a aula de suporte ao herói. Open Subtitles صباح الخير يا طلاب مرحباً بكم في صف مساعدي الأبطال
    "Podemos formar um fila para lhe beijar o traseiro?" Open Subtitles هل يمكننا جميعاً الوقوف في صف لتقبيل مؤخرتها؟
    Uma das mães da turma da Ally tinha implantes nos seios. Open Subtitles إحدى الامهات في صف ايلي قامت بإجراء عملية لتكبير الثدي
    É melhor começar a explicar! Pois pensei que estávamos no mesmo lado. Open Subtitles من الأفضل أن تملأ الفراغات، فقد ظننت بأننا في صف واحد.
    As coisas nas aulas de Ballet estão agora horríveis. Open Subtitles أشياء في صف الباليه أخذت منعطفا نحو الأسوأ
    Você tem a agenda de classe da Sra. Park? Open Subtitles هل لديك كتاب جدول أعمال صف السّيدة بارك؟
    Em vez disso, sou cumprimentado por um casal de amigos que foram da minha turma de Inglês do ano passado. Open Subtitles بدلا من ذلك , رحب بي من قبل صديقين الذين كانا معي في صف الانكليزية من السنة الماضية
    A última vez que os tive, concordei em sair com uma miúda da minha aula de história de arte. Open Subtitles عندما تناولت واحداً من هذه في المرة الأخيرة وافقت على الخروج بصحبة فتاة في صف مادة التاريخ
    Oh, oh, e se tiveres que tomar banho depois da aula de Educação Física, lembra-te: não é vergonha ficar de cuecas. Open Subtitles و ان أضطريت إلى الاستحمام بعد صف التمارين الرياضية تذكر, أنه لا حرج في ان تحتفظ بسروالك التحتي عليك
    Oito em ponto, minhas senhoras. Está aberta a aula sobre drogas. Open Subtitles إنها الثامنة صباحاً يا سيدات صف المخدرات في حالة أنعقاد
    Esta coisa vale quase tanto como uma fila de pudins de Natal. Open Subtitles هذا الشيء مفيد مثل صف من حلوى البودنج في عيد الميلاد
    Foi a primeira vez que vi ervas plantadas numa fila com irrigação. Open Subtitles تلك أول مرة رأيت فيها الحشيش مزروع في صف مع الري
    Nem sequer ofereceram um café então tive que ficar numa fila enorme para pedir um café com leite. Open Subtitles لم يعرضو علينا حتى القهوة لذلك اضطررت أن أقف على صف طويل لأحصل على مشروب لاتي
    Ele mata pessoas normais, polícias, afinal ele está de que lado? Open Subtitles إنه يقتل الناس و رجال الشرطة, في أي صف يقف؟
    "Tinha umas instalações lindas, "um átrio gigante, estacionamento com assistência, "um piano que tocava sozinho, "um rececionista que nos levava de um lado para o outro. TED يوجد فيه مرافق جميلة، وفيه مساحات شاسعة وخدمة صف السيارات وبيانو يعزف بنفسه بواب يأخذك إلى كل مكان.
    Estávamos a dar aulas de dança perto da antiga escola da Charlene. Open Subtitles كنا نقوم بالتدريس في صف للرقص لذلك نحن خارجان من المدرسة
    Não levamos livros velhos para a uma classe nova. Open Subtitles نحن لا نَحْملُ الكتب القديمةَ إلى صف جديد.
    - A melhor frase... aulas de Ciências, décimo ano. Open Subtitles حسناً أفضل حواراتي , صف العلوم السنة العاشرة
    O professor mostrou-nos os números inteiros dispostos numa linha e, por baixo de cada, o seu dobro. TED أظهر لنا أستاذي في الصف الرابع أن الأعداد الصحيحة ترد في صف واحد وتحتها يوجد صف من الأعداد التي تكون ضعفها.
    Primeiro ligámos um local na nação navaja com uma sala de aulas em Seattle. TED بداية قمنا بربط .. نقطة في شعب نافاهو مع صف مدرسي في سياتل
    Está bem, bom, Descreva o homem que viu, na noite do segundo assalto. Open Subtitles لا بأس، حسناً، صف لنا الرجل الذي رأيته في ليلة الإقتحام الثانية
    Descreve a pessoa que queres identificar, que eu programo a informação. Open Subtitles والآن صف الشخص الذي تريد تحديد هويته وأنا سأدخل المعلومات
    Todos sabemos que esta disciplina é uma tanga, sem ofensa. Open Subtitles وكلنا نعرف صف التدبير المنزلي نكته لا أقصد الاهانة
    Uma vez, num curso interdisciplinar, eu estava a apresentar o segmento inicial de "O Sétimo Selo", de Ingmar Bergman. TED ومرة في صف التخصصات كنت اعرض مشاهد افتتاح فيلم العلامة السابعة لانجمار بيرجمان
    Cada desfecho é indicado por um destes marcadores e cada um localiza-se numa coluna que representa um nível de riqueza e reforma. TED و كل نتيجة تظهر تبعاً لواحدة من المؤشرات وكل واحدة توضع في صف يمثل مستوى الثروة والتقاعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد