Eu sei que sabes fazer o teu trabalho, mas fizemos uma simulação. | Open Subtitles | انا اعرف أنك تعرف عملك لكننا قمنا بتجربة محاكاة من قبل |
Pensas que o teu trabalho no edifício foi mero acaso? | Open Subtitles | هل تعتقد ان عملك بالابنيه جاء بالصدفه ؟ ؟ |
Vais tratar disso, Dionysius. trabalhar com os piratas cílices. | Open Subtitles | ذلك عملك يا ديونيسيوس تعمل مع القراصنة الصقليين |
Se o trabalho não prestasse, não era só culpa nossa. | TED | إذا كان عملك فاشلاً، فهذا خطأ ليس منك، تعلمون؟ |
Tu telefonaste-me quando precisaste de mim, depois, após ter lavado a tua roupa suja, deste-me um pontapé no traseiro. | Open Subtitles | لكنك اتصلت بى عندما احتجتنى ثم بعد أن أديت عملك القذر رميتنى للخارج كزوج قديم من الأحذية |
Acho que consigo o teu emprego de volta com menos pagamento. | Open Subtitles | إسمع أعتقد أنه يمكنني إعادتك إلى عملك القديم ستعود كالمعتاد |
faz uma pausa e traz esse rabo sexy para aqui. | Open Subtitles | خذي راحة من عملك و ادخلي هنا بجسدك المثير |
O teu trabalho esta acabado. Precisam de ti noutro lado. | Open Subtitles | عملك انتهى هنا اعتقد ان هناك شخص اخر يحتاجك |
Não podes deixar o teu trabalho fora disto? Só desta vez? | Open Subtitles | الا تستطيع ان تنسى عملك لفتره قليله هذه المره فقط |
E comprei-te um zip drive. Para gravares o teu trabalho. | Open Subtitles | و اشتريت لكِ قرص صلب متنقل حتى تسجلين عملك |
Vim cá para falar contigo sobre o teu trabalho de modelo, e... | Open Subtitles | أتيت إلى هنا كي أتحدث معك حول عملك في عرض الأزياء |
Olha para ti... perdeste o teu trabalho, andas por aí a empurrar pessoas... para dentro de porta-bagagens... | Open Subtitles | لقد فقدت عملك وتذهب لدفع الناس في الصناديق إنهض ماذا لو أنّ الجميع فعلوا هذا؟ |
Espero que compreendas que só estavas a fazer o teu trabalho. | Open Subtitles | أتمنى أن تعلم أننى أفهم أنك كنت تؤدى عملك فحسب |
Para além de trabalhar na Central, vai ser o meu atirador pessoal. | Open Subtitles | بالأضافة إلى عملك فى المصنع ستكون أيضاً القاتل المأجور الخاص بى |
Visto que a ressaca não é contagiosa, eu diria que podes trabalhar. | Open Subtitles | نعم وبما أن آثار الشراب ليست معدية فأرى أن تواصل عملك |
Representa a lei, Wyatt. Não estrague o trabalho de uma vida. | Open Subtitles | أنك رجل قانون يا ويات لا تهدر عملك طوال حياتك |
Agora, ou tens o dinheiro no saco... ou falamos de expandir a tua situação na tua zona. | Open Subtitles | لذلك، إمّا أن يكون معك نقـودي في تلك الحقيبـة أو سنناقش فرصـة توسّع عملك هناك |
Mas aposto que consegues de volta o teu emprego na fábrica. | Open Subtitles | لكنني متأكد من أنه يمكنك استعادة عملك القديم في المصنع |
Digo, quando se faz este trabalho à tanto tempo como eu, conseguimos entender a psicologia de um sequestro. | Open Subtitles | كل ما أقوله أنه يمكنكَ إنهاء عملك كما يمكننى إنهاء عملى كما يمكنكَ فهم علم الرهائن |
Mas, a partir de agora, a sua função aqui terminou, Dr. Sanderson. | Open Subtitles | ولكن عندما أفعل ذلك أيها الطبيب سينتهى عملك فى هذة المصحة |
Não fazes nada por ti mesma, e vens meter-te nos meus assuntos. | Open Subtitles | أنتِ لا تنفعين في شيء تتدخلين في عملي ولا تؤدين عملك |
Olha, parente, eu não quero dizer-te como levares o teu negócio... | Open Subtitles | إنظر ياصديقي, أنا لا أريد أن أخبرك كيف تدير عملك |
Ela alguma vez te ofereceu comida desde que trabalhas para ela? | Open Subtitles | هل دعتك إلى طعام قط طوال فترة عملك معها ؟ |
Toda a Procuradoria-Geral sabe como é que você trabalha. | Open Subtitles | جميع من بمكتب المدّعي العام يعرفون طريقة عملك |
Sabias que a Manada de Nerds oferece uma grande variedade de dicas úteis para melhorar as apresentações de negócios? | Open Subtitles | هل تعلم ان قطيع المهووسين يوفرون الكثير من النصائح المفيدة من اجل ان يظهر عرض عملك افضل؟ |
E o que vai fazer em Richmond, Miss Hayne? | Open Subtitles | نيفادا وما هو عملك في ريتشموند آنسة هاين |
Magoei a minha família e perdeste o emprego. Foi em vão! | Open Subtitles | لقد اذيت عائلتى , وانت فقدت عملك فعلتها دون مقابل |
Se estiver preparado para fazer esse tipo de sacrifício a bem do seu negócio, da sua família, do seu legado, avise-me. | Open Subtitles | إذا كنت على استعداد لتقديم هذا النوع من التضحية من أجل عملك وأسرتك، تراثك، كنت اسمحوا لي أن أعرف. |