ويكيبيديا

    "عندما أقول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quando disser
        
    • quando digo
        
    • quando eu
        
    • ao dizer
        
    • Eu digo
        
    • Se digo
        
    • se eu disser
        
    • quando te digo
        
    • quando lhe digo
        
    • dizer que
        
    Escolham alguém que esteja sentado ao vosso lado. Quando disser "agora", têm 30 segundos para desenharem o vosso vizinho. TED أريد منكم أن تختاروا أحد الأشخاص الجالسين بجانبكم و عندما أقول -إبدأوا- لديكم ٣٠ ثانية لرسم جاركم.
    Sei que me consegue ouvir. Tente responder Quando disser o seu nome. Open Subtitles أنا أعلم أنك تسمعنى،حاول أن ترد عندما أقول أسمك
    quando digo olá às pessoas na rua, ela pergunta-me porquê. TED عندما أقول مرحبًا للناس في الشارع، تسألني عن السبب.
    Sei que, quando digo Ferguson, muitos de vós pensam na violência policial. TED وأنا أعرف أنني عندما أقول فيرغسون، سيستحضر الكثيرون منكم عنف الشرطة.
    quando eu disser, 'Salta...' tu obedeces! Entendido? - Pois, Ray. Open Subtitles المقصد، عندما أقول لك شيئاً، عليك أن تنفذه، إتفقنا؟
    "Nunca te menti, e não o faço agora ao dizer que estou feliz, que sinto uma paz que desconhecia." Open Subtitles لم أكذب عليك مطلقاً ولن أكذب عندما أقول أننى سعيده أننى أشعر بسكينه لم أشعر بها مطلقاً
    quando eu digo que vou fazer algo, eu faço-o. Open Subtitles عندما أقول أنني سأفعل شيئأً .. فأنا أفعله
    Se digo que mando, mando. Prometo. Open Subtitles عندما أقول سأفعل ذلك فأنا أفعل ذلك ، أنا أعدك
    Mas se eu disser que um prefeitinho vai morrer, todos ficam doidos! Open Subtitles لكن عندما أقول أن العمدة سوف يموت... حينها يفقد الجميع عقولهم.
    Quero ver a tua cara Quando disser que vais cuidar deles. Open Subtitles لأننى يجب أن أنظر الى وجهك عندما أقول أنك ستقوم بتعيينهم
    Quero ver a tua cara Quando disser que vais cuidar deles. Open Subtitles لأننى يجب أن أنظر الى وجهك عندما أقول أنك ستقوم بتعيينهم
    Talvez agora esteja disposto a ouvir-me Quando disser que não fui eu que o entreguei. Open Subtitles ربما الآن هو على أستعداد أكثر أن يسمعني عندما أقول له أنه ليس لي يد بدخوله السجن
    Não me peças para me desculpar, ou puna-me Quando disser a verdade. Open Subtitles ولا تطلب مني أن أعتذر لك ولا تعاقبني عندما أقول لك الحقيقة
    É o tipo de júri que me vai ouvir Quando disser estar quatro palavras. Open Subtitles مثل هذه الهيئة هم من سيسمعونني عندما أقول هذه الـ4 كلمات هل تعلمون ماهي تلك الكلمات؟
    Não estou a criticar a religião de ninguém quando digo isto, mas seja qual for a dela, funciona. Open Subtitles حالياً، أنا لا أعيب ديانة أي أحد عندما أقول هذا، ولكن أي ديانة لديها، فإنها تنفع
    Falo não só na minha pessoa como pelo Departamento de Estado quando digo que estamos todos muito agradecidos. Open Subtitles لا أتحدث بإسمي فقط بل بإسم الجميع في وزارة الخارجية عندما أقول نحن جميعاً مدينون لكم
    quando digo "águas quentes", quero dizer que o pobrezinho foi desmembrado. Open Subtitles و عندما أقول مياه ساخنة أعني أن المسكين لن يذكر
    Certifica-te que estás pronto, quando eu disser. Só verdadeiros crentes. Open Subtitles فقط تأكد أنك مستعد عندما أقول المؤمنون الحقيقيون فقط
    "Nunca te menti, e não o faço agora ao dizer que estou feliz, que sinto uma paz que desconhecia." Open Subtitles أنا لم أكذب عليك مطلقاً ، ولن أفعل عندما أقول أننى سعيده بأننى أشعر بسكينه لم أشعر بها مطلقاً
    quando eu digo "nós", não me refiro a "vós", necessariamente. Refiro-me a mim e ao meu cérebro direito, ao meu cérebro esquerdo e ao que está entre os dois, que é o censor que me diz que o que estou a dizer está errado. TED عندما أقول نحن فأنا لا اعنيك بالضرورة أعني، أنا ومخي الأيمن والأيسر وما بينهما وهو المراقب ويخبرني أن ما أقوله هو خطأ.
    Se digo "não há problema", então, não haverá problemas. Open Subtitles عندما أقول "لا مشكلة", فلن تكون هناك مشكلة
    Acreditas se eu disser que ela vai convidar-nos para o pequeno-almoço? Open Subtitles هل تصدقني عندما أقول أنها سوف تطلب منا أن نتناول الفطور معاً؟
    É isso que dizes quando te digo que quase morri? Open Subtitles أهذا ما تقولينه عندما أقول لك كدت أموت ؟
    Acredite em mim quando lhe digo que nao sao quem você pensa. Open Subtitles وثق بي عندما أقول لك إنهم ليسوا كما تظن أنهم يكونون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد