Este bordel foi ideia minha para acabar com o Betelgeuse. | Open Subtitles | بيت الدعارة، كانت فكرتي. أريد بيتل جوس خارج الموضوع. |
Diz-lhe que não foi ideia minha deixá-lo de fora disto. | Open Subtitles | إنه غاضب قل له أنها فكرتي إبقاءه خارج الامر |
Desculpa. Agora a sério, substituir as tuas memórias foi ideia minha. | Open Subtitles | آسفه , جدياً , مع أن إستبدال ذاكرتنا كانت فكرتي, |
Só pensaste que tudo seria melhor se estivesses à frente das decisões. | Open Subtitles | مجرد فكرتي فقط فكرتي كل شيء سكون افضل لو اتخذتي القرار |
Só não podes deixar que ninguém saiba que foi ideia minha. | Open Subtitles | يجب ان تحرصي الا يعرف احد ان هذه هي فكرتي |
Quero que saibas que, não foi ideia minha tentar abater-te. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنّ فكرة قتلك لم تكن فكرتي |
Não sei nada sobre cobras. Isto nem sequer foi ideia minha. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن الأفاعي، لم تكن هذه فكرتي حتى. |
Como muitas vezes disseste, o programa das parceiras foi ideia minha. | Open Subtitles | الآن، كما قلتِ مرات عديدة، كان برنامج التبرع بالأرحام فكرتي. |
Ele não me deu autorização. E foi ideia minha. | Open Subtitles | هو لم يعطني تصريحًا لفعل ذلك إنها فكرتي |
Isto veio directo do Coronel Sink, não foi ideia minha. | Open Subtitles | هذا ما يريده كولونيل "سينك" و ليست هذه فكرتي |
É mentira. Esta reunião foi uma ideia minha. Eu gosto do vosso estilo de Pop Rock inofensivo. | Open Subtitles | غير صحيح ، هذا الاجتماع كان فكرتي تعجبني موسيقاكم المسالمة |
Para além de ser uma ideia minha, qual o mal de se mudar para o fundo do quarteirão? | Open Subtitles | بالإضافة أنها فكرتي, ماذا عن الانتقال إلى المسكن؟ |
O estilo foi ideia minha, mas eu queria capturar o gosto do Todd. | Open Subtitles | أجل ، حسناً هذه كانت فكرتي في الترتيب ولكني أردت حقاً أن ارى سر تود في الترتيبات |
ideia minha. A última vez que eu estive lá em baixo dei conta que puseram um par de tabelas. | Open Subtitles | فكرتي آخر مرة كنت هنا لحظت أنهم وضعوا حلقتي كرة سلة |
Já alguma vez pensaste como será lá em cima, com os Consumidores? | Open Subtitles | هل فكرتي من قبل كيفَ سيكون الوضع في الأعلى مع المستهلكين؟ |
Nem consigo imaginar em que acto retorcido e macabro pensaste desta vez. | Open Subtitles | لايمكنني حتى التخيل أي فعل شاذ ملتوي فكرتي به هذه المرة |
Já pensou que eu sei exactamente o que ele ganha? | Open Subtitles | هل فكرتي أنه ربما أعرف بالضبط ماذا يقوم به؟ |
Gostaria falar com o Sr em algum momento e contar minha idéia para deter uma força vital. | Open Subtitles | أريد التحدث معك في وقت آخر يا سيدي وأخبرك عن فكرتي عن تسخير قوى الحياة |
Sim, obrigado por completar o meu pensamento exacto, Comandante McGarrett. | Open Subtitles | نعم شكرا لك على اكمال نفس فكرتي قائد مجاريت |
Por que haviam de pensar que a ideia é minha? | Open Subtitles | لم يعتقد أي أحد أن هذه فكرتي للتذكرة الذهبية؟ |
Bem, agora, se pensares melhor no assunto, consegues imaginar a tua mãe a ter uma reacção diferente? | Open Subtitles | حسناً, الآن لو فكرتي بالموضوع حقاً هل تتخيلين أن تكون لأمك ردة فعل أخرى ؟ |
Amigos civis, é a minha ideia do objetivo da guerra. | Open Subtitles | , هذا , أخواني المواطنيين هي فكرتي لمهمة الحرب |
Laura, não me protejas mais. Sabes que a ideia foi minha. | Open Subtitles | لورا, توقفي عن حمايتي انت تعلمين بان هذه كانت فكرتي |
E pensei se já pensou em tocar as suas músicas para crianças? | Open Subtitles | و لقد تسائلت ان كنتِ فكرتي أن تغني للأطفال ؟ |
a minha ideia era fazer com que a Stacey fizesse "speed dating" em Las Vegas, no Dia dos Namorados. | TED | كانت فكرتي أن تجرب ستاسي نظام التعارف السريع يوم عيد الحب في لاس فيغاس. |
Mas eu é que tive a ideia de reduzir tudo a cinzas! | Open Subtitles | و لكنها كانت فكرتي أنا أن أحرق كل شيء إلى الأرض |
Esta é a reunião onde tu percebes que a minha ideia vai acontecer quer queiras, quer não. | Open Subtitles | لا لا لا هذا الاجتماع حين تدرك بأن فكرتي ستحدث سواء أعجبك الأمر أم لا |