ويكيبيديا

    "كان مع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estava com
        
    • esteve com
        
    • Foi com
        
    • com a
        
    • era com
        
    • estado com
        
    • estava no
        
    • houve com
        
    estava com o verdadeiro Jack quando o feriram no peito. Open Subtitles قال أنه كان مع جاك الحقيقي حين تمزّق صدره
    Espera, disseste que ele estava com o irmão mais velho, certo? Open Subtitles إنتظر .قلت أنه كان مع أخيه الأكبر أليس كذلك ؟
    Ele estava com a pessoa errada, e agora encontrou a pessoa certa. Open Subtitles ،اعنى، انه كان مع الشخص الخطأ والأن عثر على الشخص المناسب
    Ele vivia na nossa casa de hóspedes, e ele esteve com as raparigas naquela noite. Open Subtitles لقد سكن في بيت الضيافة و كان مع الفتيات تلك الليلة
    O que sabe do homem que estava com a Molly no bar? Open Subtitles ما الذى تعلمه بشأن الرجل الذى كان مع مولى فى الحانة
    Então quem estava com a Bentley, quem a matou era uma mulher. Open Subtitles لذا من كان مع بينتلي و من قام بقتلها هو اكرأه
    Não, ela estava numa pausa e ele estava com outros pacientes. Open Subtitles لا لقد كانت في استراحة وهو كان مع مرضى اخرين
    Ele estava com uma das mães à espera que a criança saísse da máquina. TED لقد كان مع إحدى الأمهات اللاتي ينتظرن طفلهن ليخرج من التصوير المغنطيسي.
    Ele estava com o Tio Peter, e você sabe como Tio Peter era. Open Subtitles كان مع العم بيتر و انت تعرف كيف كان عم بيتر
    O Saul estava com um rapaz mexicano que voltou com a mensagem de que o Saul voltará vivo se o Pai ceder a água ao Jason. Open Subtitles ولد مكسيكي كان مع اخي سول اعادوه الينا ومعه رسالة سيطلقوا سراح سول اذا اعطى والدي حقوق مشارب المياه لجيسون
    Ele estava com uma mulher e um garoto de uns 11 anos. Open Subtitles لقد كان مع امرأه و صبى فى حوالى الحادية عشره من عمره
    Na noite em que foi morto, estava com Keri Johnson. Open Subtitles في الليلة التي قتل فيها كان مع "كيري جونسون"
    Alguém estava com Amanda quando ela morreu. Open Subtitles شخص ما كان مع اماندا على سريرها في الليله التي ماتت فيها
    Se o Comandante Farrell estava com a Miss Atwell, então o Comandante Farrell foi quem matou a Miss Atwell. Open Subtitles بما ان القائد فاريل كان مع الآنسة سوزان اذا القائد فاريل هو الذى قتلها
    E quando ele estava com outros alunos nas aulas e eles viam isso, ficavam absolutamente aterrorizados, porque pensavam que tinha feito aquele trabalho provavelmente em meia hora e que se eles o pudessem ter feito num ano, não o teriam atirado para o cesto dos papéis Open Subtitles وعندما كان مع زملائه فى قاعات الدرس ورأوا ما يفعله أصابهم الذعر لانهم اعتقدوا انه
    Da última vez que aqui vim o tipo estava com outra. Deve tê-la comido! Open Subtitles المرّة الماضية , كان مع فتاة مختلفة , أظن أنه أكلها
    esteve com uma enfermeira do Northeast General. Open Subtitles كان مع ممرضة بلباس ممرضات مستشفى الشمال الشرقي العام
    Ele esteve com o pai no fim de semana. Open Subtitles هو كان مع والده خلال عطلة نهاية الاسبوع
    O primeiro teste de produtos que fizemos Foi com a Alessi, para um serviço de café e chá. TED لذا ، فإن أول نوع منتج اختباري قمنا به كان مع أليسي، وكان لطقم قهوة وشاي.
    era com um tal Dr. Sedlik. Open Subtitles كان مع الطبيب سيدلك لذلك انا اتصلت بصديقتي مورين
    Alguém que diga ter estado com o John e o Tommy na noite do crime. Open Subtitles نحتاج لشخصآ ما أن يعتلى المنصة ويقول انه كان مع جون وتومى ليلة الجريمة
    Porquê você não nos disse que seu filho estava no carro? Open Subtitles لماذا لم تخبرنا ان ابنك كان مع والدته عندما توفيت؟
    E sabem, há certamente um maior número de mortes do que houve com o SARS. TED وكما تعلمون، هناك بالتأكيد عدد كبير من حالات الوفيات أكثر مما كان مع ظهور فيروس سارس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد