estava com o verdadeiro Jack quando o feriram no peito. | Open Subtitles | قال أنه كان مع جاك الحقيقي حين تمزّق صدره |
Espera, disseste que ele estava com o irmão mais velho, certo? | Open Subtitles | إنتظر .قلت أنه كان مع أخيه الأكبر أليس كذلك ؟ |
Ele estava com a pessoa errada, e agora encontrou a pessoa certa. | Open Subtitles | ،اعنى، انه كان مع الشخص الخطأ والأن عثر على الشخص المناسب |
Ele vivia na nossa casa de hóspedes, e ele esteve com as raparigas naquela noite. | Open Subtitles | لقد سكن في بيت الضيافة و كان مع الفتيات تلك الليلة |
O que sabe do homem que estava com a Molly no bar? | Open Subtitles | ما الذى تعلمه بشأن الرجل الذى كان مع مولى فى الحانة |
Então quem estava com a Bentley, quem a matou era uma mulher. | Open Subtitles | لذا من كان مع بينتلي و من قام بقتلها هو اكرأه |
Não, ela estava numa pausa e ele estava com outros pacientes. | Open Subtitles | لا لقد كانت في استراحة وهو كان مع مرضى اخرين |
Ele estava com uma das mães à espera que a criança saísse da máquina. | TED | لقد كان مع إحدى الأمهات اللاتي ينتظرن طفلهن ليخرج من التصوير المغنطيسي. |
Ele estava com o Tio Peter, e você sabe como Tio Peter era. | Open Subtitles | كان مع العم بيتر و انت تعرف كيف كان عم بيتر |
O Saul estava com um rapaz mexicano que voltou com a mensagem de que o Saul voltará vivo se o Pai ceder a água ao Jason. | Open Subtitles | ولد مكسيكي كان مع اخي سول اعادوه الينا ومعه رسالة سيطلقوا سراح سول اذا اعطى والدي حقوق مشارب المياه لجيسون |
Ele estava com uma mulher e um garoto de uns 11 anos. | Open Subtitles | لقد كان مع امرأه و صبى فى حوالى الحادية عشره من عمره |
Na noite em que foi morto, estava com Keri Johnson. | Open Subtitles | في الليلة التي قتل فيها كان مع "كيري جونسون" |
Alguém estava com Amanda quando ela morreu. | Open Subtitles | شخص ما كان مع اماندا على سريرها في الليله التي ماتت فيها |
Se o Comandante Farrell estava com a Miss Atwell, então o Comandante Farrell foi quem matou a Miss Atwell. | Open Subtitles | بما ان القائد فاريل كان مع الآنسة سوزان اذا القائد فاريل هو الذى قتلها |
E quando ele estava com outros alunos nas aulas e eles viam isso, ficavam absolutamente aterrorizados, porque pensavam que tinha feito aquele trabalho provavelmente em meia hora e que se eles o pudessem ter feito num ano, não o teriam atirado para o cesto dos papéis | Open Subtitles | وعندما كان مع زملائه فى قاعات الدرس ورأوا ما يفعله أصابهم الذعر لانهم اعتقدوا انه |
Da última vez que aqui vim o tipo estava com outra. Deve tê-la comido! | Open Subtitles | المرّة الماضية , كان مع فتاة مختلفة , أظن أنه أكلها |
esteve com uma enfermeira do Northeast General. | Open Subtitles | كان مع ممرضة بلباس ممرضات مستشفى الشمال الشرقي العام |
Ele esteve com o pai no fim de semana. | Open Subtitles | هو كان مع والده خلال عطلة نهاية الاسبوع |
O primeiro teste de produtos que fizemos Foi com a Alessi, para um serviço de café e chá. | TED | لذا ، فإن أول نوع منتج اختباري قمنا به كان مع أليسي، وكان لطقم قهوة وشاي. |
era com um tal Dr. Sedlik. | Open Subtitles | كان مع الطبيب سيدلك لذلك انا اتصلت بصديقتي مورين |
Alguém que diga ter estado com o John e o Tommy na noite do crime. | Open Subtitles | نحتاج لشخصآ ما أن يعتلى المنصة ويقول انه كان مع جون وتومى ليلة الجريمة |
Porquê você não nos disse que seu filho estava no carro? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنا ان ابنك كان مع والدته عندما توفيت؟ |
E sabem, há certamente um maior número de mortes do que houve com o SARS. | TED | وكما تعلمون، هناك بالتأكيد عدد كبير من حالات الوفيات أكثر مما كان مع ظهور فيروس سارس. |