Eu não acho que sou melhor que os outros. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأنني أفضل حالاً من الآخرين |
Pessoalmente, Eu não acho que aquele doutor fosse muito convincente. | Open Subtitles | شخصياً, أنا لا أعتقد أن ذلك الطبيب كان مُقنعاً |
Sim, Eu não acho que estes eram brownies especiais, meu. | Open Subtitles | أجـل لا أعتقد أنهـا كـانت كعكـات مميزة ، صـاح |
Não sei porquê, não me parece que fique só por muito tempo. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا و لكنى لا أعتقد أننى سأبقى وحيدة طويلاً |
Aposto $2 em como te venço nesta. - Não sei! | Open Subtitles | أعتقد إنى سأهزمك فى هذا السباق لا أعتقد ذلك |
- Não devíamos levar isto avante. - Agora é tarde de mais. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا يجب أن نستمر فى هذا لقد فات الأوان |
Por isso, Acho que não tenho o direito de me considerar indiano. | TED | ولذلك، لا أعتقد أنه يحق لي أن أصف نفسي بأنني هندي |
- Acho que não consigo. - Barry, não é tarde demais. | Open Subtitles | ـ لا أعتقد أننيّ أستطيع ـ باري، هو ليس متأخراً |
Eu não acho que consiga ser nunca aquilo que tu desejas realmente. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنا يمكن أن أكون أبدا الذي تريد حقا |
Bem, Eu não acho que eu tenha sido "macho"... | Open Subtitles | حسنا، لا أعتقد أنني كنت مفتولة العضلات بالضبط |
Eu não acho uma visita conjugal um pedido ridículo. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الزيارات الزوجية مجرد طلب سخيف |
Eu não acho realmente que estamos fazendo isso direito. | Open Subtitles | لا أعتقد حقا أننا نتقدم في الطريق الصحيح |
Eu não... Eu não acho que possa fumar aqui. | Open Subtitles | وباقي الاشياء لا أعتقد أن باستطاعتك التدخين هنا |
Eu não acho que isso seja uma utopia. | TED | أنا لا أعتقد ان هذه هي المدينة الفاضلة. |
Não sei se sou capaz de caminhar assim, chefe. Ha. | Open Subtitles | لا أعتقد أني سأستطيع السير على أصبعي يا رئيسي |
Não sei se ir ao Roadhouse é uma boa ideia. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الذهاب إلى الحانة هي أفضل الفكرة |
Não sei. Acho que mais ninguém aqui preenche os requisitos. | Open Subtitles | لا أعلم, لا أعتقد هنا من آخر مطابق للمواصفات |
Não sei, Mãe... Acho que não quero fazer mais isto. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أني أريد المضيّ بهذا بعد الآن. |
- Não Acho que ele tenha escolha. - Espera um segundo, Jasmine! | Open Subtitles | ــ لا أعتقد انه يملك الخيار ــ لحظة ، يا ياسمين |
RB: Não. Acho que, se estamos a criar miúdos, queremos só asfixiá-los com amor, elogios e entusiasmo. | TED | ر ب: لا, أعتقد فى تربيتك للأطفال, عليك فقط غمرهم بالحب و تمتدحهم و بحماس |
- Acho que não acreditas nisso. Também a achas inocente. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تعتقد ذلك أنت تؤمن ببرائتها أيضاً |
Ou torná-lo manejável. Mas, não acredito que seja esse o caso. | TED | أو التحكم به. لكني لا أعتقد أننا بصدد هذه الحالة. |
não penso que aconteça uma guerra nuclear total tão cedo, apesar de mesmo isso não estar fora de hipótese. | TED | لا أعتقد أننا سنشهد حرب نووية شاملة خلال وقت قريب، رغماً عن أن هذا ليس مستبعداً تماماً. |
Agora que penso nisso, não creio que a minha mãe ache graça em que aluguemos o barco. | Open Subtitles | حين أفكر فى ذلك ، لا أعتقد أن أمى كانت تريده أن يصنع هذا القارب |
Testando isto. Eu Acho que você não colocou alumínio suficiente. | Open Subtitles | اختبره، لا أعتقد أنّ لديك ما يكفى من الألومنيوم |
Deixaste cair isto. não achei que a quisesses deixar cá. | Open Subtitles | لقد اسقطت هذه، لا أعتقد بأنك تريد تركها خلفك |
não me parece um período de tempo irrealista, no que toca a usar dados para fazer mudanças operacionais. | TED | لا أعتقد أن هذا جدول زمني غير واقعي عندما يتعلق الأمر باستخدام البيانات لإدخال تغييرات عملية. |