Voltou para o trabalho. Ela não queria faltar ao tratamento de pele. | Open Subtitles | ذهبت إلى العمل إنها لا تريد أن تفوت فرصة الوجه لها. |
George, talvez já não queiras estar comigo tantas vezes. | Open Subtitles | جورج، ربما لا تريد رؤيتي كثيراً. أليس كذلك؟ |
Podias ter dito que não querias jantar. Tive de me apressar! | Open Subtitles | كان عليك ان تخبرني انك لا تريد العشاء اضطريت للإستعجال |
Ela não quer magoar-se, e com isso ela magoa as pessoas. | Open Subtitles | هي لا تريد أن تتأذى و لهذا فهي تؤذي الناس. |
não queira sair à noite. Acredite no que lhe digo. | Open Subtitles | أنت لا تريد الذهاب خارجا ليلا صدقنى فى هذا |
Isto significa que começa a parecer um defeito de carácter o não querer ser um pai totalmente envolvido. | TED | هذا يعني انه بدأ يظهر كنقص في الشخصية أن لا تريد ان تكون والدًا ملتزمـًا بالكلية |
Se não queria os outros cientistas mortos, porque não a impediu? | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد موت العلماء ، لماذا لم تمنعها؟ |
não queria ser a enfermeira de serviço no piso dele. | Open Subtitles | لا تريد أن تكون ممرضة المهام المُكلّفة بطابقه، أفهمتَ؟ |
não queria aparecer na imprensa, não queria ficar cercada de funções e não queria ser cercada por repórteres. | Open Subtitles | لا تريد الضغط عليها انها لا تريد الهروب ولا تريد ان يتم الامساك بها من الصحافه |
É que não posso obrigar-te a fazer nada que não queiras. | Open Subtitles | كما تريد لا يمكنني إجبارك بفعل شيء لا تريد فعله |
não queiras saber o que adicionam mais no interior do balde. | Open Subtitles | لا تريد أن تعلم ماذا وضعوا أيضا في ذلك الدلو |
Eu imagino que não queiras que isto vá parar às mãos erradas. | Open Subtitles | أنا أتصور أنك لا تريد أن يقع هذا في الايادي الخاطئة |
Disseste que não querias fazer mais sessões por uns tempos. | Open Subtitles | قلت أنك لا تريد تأدية أية جلسات موسيقية لفترة |
- Tu não querias vir para cá. - E tu querias? | Open Subtitles | انت لا تريد ان تكون هنا وهل تريدين انتِ ذلك؟ |
Esta Carmelita, que se diz sua amiga, Ela não quer ser encontrada. | Open Subtitles | هذه الـ كارمليتا.. صديقتك السيدة المزعومة.. لا تريد بأن يعثر عليها. |
Eu percebo que uma mulher assim não queira comer comigo. | Open Subtitles | أنني أتفهم لو أمرأة مثلك لا تريد الأكل معي |
Tu podes não querer ouvir isto agora, depois de me ter passado lá dentro, mas... estás meio preso a mim. | Open Subtitles | حسناً، ربما لا تريد أن تسمع هذا الآن كنت أفكر في ذلك في فترة ما ولكنك عالق معي |
Tu não queres ir para o buraco, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تريد الذهاب إلى الحفرة، أليس كذلك؟ |
Tu não queres falar sobre os teus exames, e eu Não quero falar sobre os meus sonhos. | Open Subtitles | , إذا كنت لا تريد التحدث عن الاختبار إذاً أنا لا أريد التحدث عن أحلامي |
Por que não queres ir ao jogo de basquetebol? | Open Subtitles | لماذا لا تريد الذهاب إلى لعبة كرةَ السلة؟ |
Então, se uma mulher não quiser ser uma "provadeira" a vida toda, o que é que ela teria de fazer? | Open Subtitles | إذا كان هناك إمراة لا تريد ان تبقى خياطة طوال حياتها ما الذى ينبغى عليها بالظبط فعله ؟ |
Meu amigo, acredite-me, não vai querer passar a noite comigo. | Open Subtitles | صدقنى ياخى انت لا تريد الرقص معى طوال الليل |
não vais querer entrar tarde naquela casa, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تريد الذهاب لهذا المنزل البس كذالك؟ |
- Não, não, é que algumas vezes Você não quer jantar comigo. | Open Subtitles | لا، لا فقط في بعض الاحيان انت لا تريد اصطحابي للعشاء |
Acho que está na cozinha, não quis jogar connosco. | Open Subtitles | أعتقد أنها بالمطبخ.أنها لا تريد أن تلعب الأرباع |
não quer que se saiba, mas sofre de esclerose lateral amiotrófica. | Open Subtitles | لا تريد أن يعرف أحداً أنها تموت من تصلب الأطراف |