Mas tens a certeza de que não queres ir ao cinema? | Open Subtitles | إذا هل أنت متأكده بأنك لا تريدين الذهاب للسينما ؟ |
E agora não queres o pequeno almoço? Estás doente, querida? | Open Subtitles | و الآن لا تريدين الفطار هل أنت مريضة حبيبتي؟ |
Se não queres brincar, acho que não te posso obrigar. | Open Subtitles | أنتى لا تريدين اللعب أعتقد أننى لا أستطيع إجبارك |
- Precisamente, não posso. - Não pode uma bosta. não quer. | Open Subtitles | ليس بالضبط كلام فارغ أنك لا تستطيعين بل لا تريدين |
A não ser que não queiras mesmo ir para casa. | Open Subtitles | إلا إذا كنت حقاً لا تريدين العودة إلى البيت |
De certeza que não queres um pouco disto? Porque é bom... | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنك لا تريدين من هذا لأنها جيدة؟ |
Tu não queres isso. Eu sei que estás sofrendo, mas | Open Subtitles | أنتَ لا تريدين ذلك أعرف بأنك تتألمين , ولكن |
Tens a certeza que não queres sair connosco esta noite, irmãzinha? | Open Subtitles | أأنت أكيدة بأنك لا تريدين الخروج معنا أيتها الأخت الصغرى؟ |
Tens a certeza que não queres vir para o volante? | Open Subtitles | هل أنتي متأكدة إنكِ لا تريدين أن تقودي ؟ |
Tens a certeza que não queres ser a DJ do baile? | Open Subtitles | هل انت متأكدة من انك لا تريدين عمل المطرب لوحدك |
Tens a certeza de que não queres um pouco? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين بعضاً منه؟ |
E tu não queres casar com ninguém na minha condição! | Open Subtitles | حسنا، أنت لا تريدين الزواج من شخص بمثل حالتي |
Ele é igual. não queres passar a tua vida com ele. | Open Subtitles | انه مثله تماما انتى لا تريدين ان تقضى حياتك معه |
não queres que me aproxime demasiado de ti, pois não? | Open Subtitles | أنتي لا تريدين مني أن أقترب منك, أليس كذلك؟ |
não queres começar a dar-me lições de moral, pois não? | Open Subtitles | لا تريدين البدء بإعطائي ، دروس أخلاقية أكذلك ؟ |
não quer ser feliz. A senhora é viciada no drama. | Open Subtitles | أنتِ لا تريدين أن تكوني سعيده أنتِ مدمنةٌ للحزن |
não quer que eu lhe trate como seu psicólogo. | Open Subtitles | أنتي لا تريدين مني أن أعالجك كمعالجٍ نفسي |
Tem a certeza que não quer começar pela sala de estar? | Open Subtitles | هل انت متاكدة انك لا تريدين البدأ بغرفة المعيشة ؟ |
Há algo em casa que não queiras que eu veja? | Open Subtitles | هل هناك شيء في المنزل لا تريدين أن أراه؟ |
Eu disse que era a turbulência. Tu não querias, agora... | Open Subtitles | أخبرتك أنه أصبح صاخباً الآن أنتي لا تريدين هذا |
Se não quiseres um puxão de orelhas, vais tratar-me por "senhor". | Open Subtitles | إن كنت لا تريدين أن أجذب لك أذنك، ستنادينني سيدي |
Se não querer vir comigo não trocará o que sinto por ti. | Open Subtitles | ..لو أنكِ لا تريدين المجيء معي فهذا لن يغير مشاعري نحوكِ |
Não vais querer que isto apareça no extracto do cartão de crédito. | Open Subtitles | فأنت لا تريدين ذلك أن يظهر في كشف حساب بطاقتك الإئتمانية |
Acredite em mim, você não queira estar metida nisto. | Open Subtitles | صدقيني, أنت حقًا لا تريدين أن تكوني فيه. |
Mas afinal, não precisas de nenhuma dessas coisas, pois não? | Open Subtitles | لكنّك لا تريدين أي منها في الأساس، أليس كذلك؟ |
Há bocado disse que não queria ver o porteiro. | Open Subtitles | -قبل لحظة، قلت بأنك لا تريدين مقابلة البواب |
Devem continuar a elevar o espírito dele, porque vocês não querem viver com um rato. | TED | وعليك أن تتركيه أن ينهض بنفسه، لأنك لا تريدين العيش مع فأر. |
Faziam alguma coisa que não quisesses que Mr. Esmond visse? | Open Subtitles | أقصد شيء مسئ لو تم تصويره لا تريدين السيد أسموند أن يراه؟ |
Nem queiras ver o meu cesto da roupa suja. | Open Subtitles | أجل، بالتأكيد لا تريدين رؤية ما حلّ بي |
Se não gostas de ser como os outros, tens duas opções. | Open Subtitles | إذا لا تريدين أن تكوني مثل الآخرين، لديّكِ خيارين: |