Não. Você não pode fazer isso. Elas são criaturas vivas. | Open Subtitles | لا، لا يمكنك أن تفعل هذا إنهما مخلوقان حيان |
Tudo pode acontecer no último minuto. Você não pode torcer demais. | Open Subtitles | لا يمكنك الاعتماد عليهم لايمكنك أن تراهن على فريق الهند |
Bem, sabes, Tu não podes voltar para casa assim. | Open Subtitles | تعلمين انة لا يمكنك العودة للمنزل بتلك الطريقة |
Não consegue chegar lá dali só com duas. Nunca. | Open Subtitles | لا يمكنك الوصول إلى هناك بضربتين مستحيل، مستحيل |
- Não pode fazer isso! Não! Você aqui é o culpado! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تفعل هذا كلا اللوم يقع عليك هنا |
Podemos fechar o email, não podemos pôr de lado o patrão. | TED | يمكنك إنهاء تصفح البريد الإلكتروني , لا يمكنك إنهاء رئيسك. |
- Phoebe, Não te podes demitir assim. - Não me quero demitir. | Open Subtitles | فيبي ، لا يمكنك أن تستقيلي فحسب لا أريد أن أستقيل |
- Não posso acreditar nisso! - Claro que podeis! | Open Subtitles | لا يمُكنني تَصدِيق ذلِك بالطبع لا يمكنك تصديقه |
Você não pode pensar que só vai ascender e então retomar... a forma humana e acabará por aí. | Open Subtitles | لا يمكنك التفكير إنك سترتقى للتو ثم تعود لتتخذ شكلا بشريا ، و يتم كل شيء |
Você não pode dar informações de um caso para a mídia. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تصرحي بأية معلومات إلي الأعلام عن قضية |
Você não pode dar-ma. Tem de ser enviada pelo correio. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعطيني إياها يجب أن ترسل بالبريد |
Tu não podes assinar a demissão e o contrato juntos. | Open Subtitles | هذا مستحيل لا يمكنك توقيع يان الاقالة والعقد معاً |
Por isso preparei-te um banquete E Tu não podes ficar zangada com tudo o que te fiz. | Open Subtitles | لذا حضرتُ لك وليمة راقية والآن لا يمكنك أن تظلي غاضبة ما رأيك بعناق تصالح؟ |
- Temos de os ir buscar. - Tu não podes ir buscá-los. | Open Subtitles | حسناً ، يحب أن نذهب و نحضرهم لا يمكنك أن تحضريهم |
Ou é incapaz de mudar ou a doutora Não consegue mudá-lo. | Open Subtitles | إما أنه لا يمكنه التغير أو لا يمكنك أنتِ تغييره |
Não consegue compor sua música sem Catherine para corrigi-la. | Open Subtitles | لا يمكنك حتي تأليف الالحان بدون تصحيح كاثرين |
- Não pode entrar aqui vestido assim e pedir uma cerveja. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأتي متأنقاً بهذا الزي وتطلب البيرة فقط |
- Não pode virar as costas. - Kee, também tenho problemas. | Open Subtitles | لا يمكنك أن ترحل كي، لدي ما يكفيني من مشاكل |
Podemos fechar os SMS, não podemos esconder o chefe. | TED | يمكنك إخفاء التراسل الفوري لا يمكنك إخفاء مديرك. |
Mas há sítios onde nós simplesmente não podemos colar na parede. | TED | ولكن هناك بعض الاماكن حيث لا يمكنك اللصق على الحائط. |
Chris, Não te podes alistar no exército, és muito novo. | Open Subtitles | كريس .. لا يمكنك الانضمام للجيش أنت صغير جداً |
Não posso trabalhar infiltrada quando apareço em todo o lado. | Open Subtitles | لا يمكنك التخفي حين يكون وجهك على كل مجلة |
Agora o tabu número quatro: "não se pode dizer que a vossa felicidade normal "diminuiu por terem tido um filho". | TED | لننتقل الى التابو الرابع : لا يمكنك ان تقول ان معدل سعادتك قد انخفض بعد ان انجبت طفلاً |
Vocês não podem ir agora. Que é da vosso desejo de loucura? | Open Subtitles | لا, لا يمكنك المغادرة الان يا رجل اين ارادتك لتصبح غريبا؟ |
Porque é que não conseguimos detetar cores, quando está escuro? | TED | أيضاً، لماذا لا يمكنك رؤية الألوان عندما يحل الظلام؟ |
Sem identificação não é possível candidatar-se a um emprego, | TED | وبدون بطاقة هوية لا يمكنك أن تتقدم لوظيفة. |
não consegues fazer essa jogada outra vez nem num milhão de anos. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنفذ هذه الضربة مجدداً ولو في مليون عام. |
não se consegue segurar numa batata frita e não sorrir. | Open Subtitles | لا يمكنك حمل رقاقة بطاطس دون أن لا تبتسم |
nunca se sabe o que poderá andar por aí esta noite. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعلمي ما قد يكون في الخارج الليلة. |