É óbvio que Não posso esperar isso de si. " | Open Subtitles | بالقطع لا يمكننى ان اتقبل منك مثل هذه التصرفات |
Sou uma mãe que trabalha. Não posso levar o Mark à escola. | Open Subtitles | لا يمكننى القياده بمارك حتى المدرسه أريده أن يستقل هذا الأتوبيس |
Não posso prometer em que estado ele estará quando o sedativo acabar. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أتكهن كيف سيبدو عندما يسرى فيه العقار المخدر |
não consigo dizer o monólogo se ela não pára quieta no palco! | Open Subtitles | لا يمكننى تمثيل هذه العبارة إذا كانت ستظل تعبث على المسرح |
Não posso ir assim para casa. Tenho de vestir algo. | Open Subtitles | لا يمكننى العودة للمنزل هكذا أحتاج إلى شىء لأرتديه |
Mais uma coisa, por favor. Não posso entrar consigo. Se puderem... | Open Subtitles | شيء آخر من فضلكم لا يمكننى أن أدخل هنا بصحبتكم |
Eu Não posso auto destruir-me. Vocês têm de fazê-lo por mim. | Open Subtitles | لا يمكننى تدمير نفسى يجب ان تنزلينى إلى الحديد المنصهر |
Não posso ser o teu médico Nem nenhuma outra coisa. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أكون طبيبك أو أكثر من طبيبك |
Não posso fazer nada. Ela está a fazer tudo por mim. | Open Subtitles | لا يمكننى فعل أى شىء انها تفعل كل شىء لى |
Não posso deslocá-lo sem trazer as aranhas para a nave. | Open Subtitles | لا يمكننى تحريكه من دون إدخال العناكب إلى السفينة |
Não posso usar o sistema médico automatizado da nave. | Open Subtitles | لا يمكننى إستخدام النظام العلاجى الآلى الخاص بالسفينة |
Digamos que Não posso falar sobre isso agora, mas é muito importante. | Open Subtitles | لنقول بأنه لا يمكننى إستعابهم الآن , ولكن هذا بغاية الأهمية |
Não posso perder o meu tempo sempre a comprar coelhos. | Open Subtitles | أنا لا يمكننى أن أقضى وقتى فى الجرى وراءه |
Eu Não posso determinar uma mudança de personalidade sem uma REM completa. | Open Subtitles | لا يمكننى تحديد تورم الفص القزالى بدون صورة رنين مغنطيسى كاملة |
Você gostaria de saber as fontes? Você sabe que Não posso. | Open Subtitles | هل تريدنى ان اطلعك على مصدرى بالطبع لا يمكننى هذا |
Eu sei que precisas de ajuda, mas desta vez Não posso ajudar-te. | Open Subtitles | أنا أعرف انكى بحاجه للمساعده,ولكن حاليا لا يمكننى تقديم شيئ لكى |
Não posso admitir que o meu agente guie uma lata dessas. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أترك مديرى أن يتجول فى هذه الخردة |
Maldição! não consigo entender a massa atómica deste maldito deuterão. | Open Subtitles | تباً، لا يمكننى أن أفهم الكتلة الذرية لهذا الديترون. |
Tiveste saudades minhas? Não sei quem mais poderia ter. | Open Subtitles | إذا لم افتقدك، لا يمكننى التفكير فى شخص اخر |
Eu não poderia viver assim. Sabia desde o começo. | Open Subtitles | لا يمكننى العيش هكذا أنت تعرفين منذ البداية |
- Não podemos esperar mais, não aguento. | Open Subtitles | لكننا لا يمكننا الانتظار لا يمكننى الاستمرار فى ذلك |
Voltaste! Eu sabia que Não podia confiar numa merda como tu! Mentirosa! | Open Subtitles | لقد عدتى كنت اعلم أنه لا يمكننى الثقة فيكى أيتها الكاذبة |
Minha mulher está tendo um bebê. Não podemos falar. | Open Subtitles | اسمع, زوجتى الأن تلد طفلاً لا يمكننى التحدث |
Não dá para ver muito com toda aquela fricção. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أرى كثيرا مع كل هذه الضوضاء |
Eu não me sinto muito diferente. E eu tenho muita energia. | Open Subtitles | حقا لا يمكننى أن أشعر بالفارق و أحس بطاقه كبيره |
Aqui tem. Acedi aos extractos mensais, mas Não consegui registos detalhados. | Open Subtitles | ها هنا ، استطيع الدخول الى السجلات الشهرية ولكن لا يمكننى الدخول على السجلات المفصلة |