Isto é, Ele não fez nenhuma das coisas que pode tornar fácil reclamar derrubar toda a história como uma fábula piedosa. | TED | إنه، لم يفعل أي من اﻷشياء التي قد تسهل الحكم عليه بالافتراء، ﻹنهاء الحكاية كلها بوصفه مدعي التقوى واﻷساطير |
Ele não fez por merecer o destino que lhe deste. | Open Subtitles | لم يفعل أي شيء ليستحق المصير الذي منحته إياه |
Mas Ele não fez nada. Não tinha motivos para isso. | Open Subtitles | ولكنه لم يفعل شىء ولم يكن لديه سبب لفعل شىء |
As ordens padrão são para contactar depois do serviço. ele não o fez. | Open Subtitles | الأوامر أن يتصل بعد انتهاء عمله لكنه لم يفعل |
E se pensares, chegas à conclusão que eu sei que não. | Open Subtitles | ولو تذكرت بعناية، سوف تدرك أنى أعلم أنه لم يفعل. |
Há muito tempo que não faz isso. Foi da emoção. | Open Subtitles | لم يفعل ذلك منذ وقت طويل هذه هي الإثارة |
Se não o fizer, isto o consumirá como um cancro. | Open Subtitles | وإن لم يفعل ذلك ستقوم هي بإلتهامه كالسرطان |
Ele nunca fez aquelas coisas. Nem sequer tentou fazer aquelas coisas. | TED | هو لم يفعل ذلك البتة و حتى أنه لم يحاول فعل ذلك |
Mas se Ele não fez nada errado, não estaria encrencado. | Open Subtitles | نعم لكن إن لم يفعل شيئا خاطئا لم يكن ليكون في ورطة |
Ele não fez nada. Vão acabar acusados por armação. | Open Subtitles | الرجل لم يفعل شيئاً البتة، في الأخير سوف تقعان في فخ، كلامكا |
- Eu não fiz isso. - Ed, Ele não fez isso. | Open Subtitles | ـ إنني لم أمر بهذا ـ إد، أنه لم يفعل ذلك |
- Parece que não sou assim tão estúpido... - Ele não fez nada! | Open Subtitles | ..ـ من الواضح، أنني لست غبيا ـ إنه لم يفعل شيئا |
Bem, pelo aspecto deste local, Ele não fez ao miúdo nenhum favor. | Open Subtitles | حسناً.من منظر هذا المكان فهو لم يفعل بالطفل أي معروف |
- Tire as mãos da miúda! - Mãe, Ele não fez nada de mal! | Open Subtitles | ابعد يدك عن الطفلة امي، لم يفعل شيئا سيئا |
Ele não fez, meu senhor. Ele é muito impetuoso. | Open Subtitles | لم يفعل ، يا مولاي ، إنه متهّور لحد بعيد |
Eu não sei se ele poderia ou não. Mas eu sei que ele não o fez. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان يستطيع ذلك أم لا، لكني أعلم أنه لم يفعل |
O que quer que pensem que o meu pai fez, ele não o fez. | Open Subtitles | مهما كنت تعتقد فعل والدي، وقال انه لم يفعل ذلك. |
Eu não diria que não fez algumas coisas boas. | Open Subtitles | لن أقول بأنّـه لم يفعل بعض الأشيـاء الجيّدة |
O tipo não faz nada senão cuspir no passeio há três semanas. | Open Subtitles | أعني، لم يفعل الرجل شيئاً عدا البصق على الرصيف طوال ثلاثة أسابيع |
Se uma criança não o fizer agora, nunca o fará. | Open Subtitles | لو لم يفعل الطفل هذا الآن، ربما لا يفعله أبداً |
Ele estava limpo. Ele nunca fez nada. Apenas roubou uma loja de conveniencia, e apenas isso. | Open Subtitles | كان نظيفاً تماماً لم يفعل قط شيئاً سرق متجراً وهذا كل شيء |
Foi mesmo: "Então se não matou essa, está tudo bem." | Open Subtitles | حسناً هذا جيد مادام أنه لم يفعل هذا بتلك |
Está bem, eu sou a primeira a infamar o Dr. Allen, mas ele não faria algo como isto. | Open Subtitles | أنظر ، حسن ، أنا أول شخص واجه دكتور ألين لكنه لم يفعل شيئا حيال ذلك |
Tentei provar que ele não tinha feito aquela coisa no Lago Salgado. | TED | حاولت ان اثبت انه لم يفعل هذا الشيء في سولت لايك. |
Só vos posso dizer que o Kyle não fez nada de mal. | Open Subtitles | كل ماريد اخبارك به ان كايل لم يفعل اي شئ خاطئ |