ويكيبيديا

    "مؤثر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • impressionante
        
    • tocante
        
    • emocionante
        
    • influente
        
    • dramático
        
    • Touché
        
    • influência
        
    • é comovente
        
    • eficiente
        
    • muito comovente
        
    • eficaz
        
    impressionante para um agricultor com uma forquilha, não? Open Subtitles إنه شىء مؤثر من مزارع بمذراة ألا تظن ذلك.
    e impressionante nao ter sentido a tua presença. Open Subtitles هذا مؤثر , ولكن أنا لا أستخدم مثل هذا النهج
    Sei o que fizeste, e é impressionante como sobreviveste. Open Subtitles أعرف ما فعلتيه, وكيف تمكنتى من البقاء حية شىء مؤثر
    Isto é muito tocante, mas esta conversa neste lugar tão público prova que a Carter, como está, é um risco para a segurança. Open Subtitles هذا مؤثر جدا ولكن هذا الحديث في هذه الأماكن العامة هناك أدلة رئيسية ماجور كارتر هذا شيء خطر على الأمن العام
    Não costumo gostar de programas da vida real na TV, mas... isto é tão emocionante. Open Subtitles عادة لا أحب برامج تلفزيون الواقع و لكن هذا مؤثر جداً
    Houve um livro muito influente sobre isso, Tratava-se basicamente de deixar os governos fora do mercado. TED لقد كان هناك كتاب مؤثر جداً حول ذلك، الذي كان عامةً عن اخراج الحكومات من الأسواق.
    impressionante, sobretudo para o não-professional. Open Subtitles مؤثر جداً خصوصاً بالنسبة للأشخاص غير المحترفين
    É o filho. impressionante. Mas eu, também, tive uma excelente manhã. Open Subtitles هذا مؤثر و قد كان صباحي رائعاً على ما يبدو فإن كوكب زحل يلتقي مع كوكب نبتون
    É impressionante, poder dizer que ajudas-te a construir uma coisa destas. Open Subtitles هذا مؤثر أن تكون قادراً على رؤية كيف يتم بناء شيء كهذا
    Considero mais impressionante a visão que propriamente o feito, tal como uma manobra de cavalaria. Open Subtitles أتوقع أنه مؤثر أكثر للمشاهد أكثر من المنفذ كأي مناورة خيالة
    Qualquer coisa parece impressionante quando é dita com a atitude certa. Open Subtitles كل شئ يبدو مؤثر عندما يقال بالطريقة الصحيحة
    O facto de manter a banda no activo é impressionante. Open Subtitles حقيقة أنه أبقى الفرقه في إستمرارية ذلك مؤثر
    Ok, isso é muito tocante, essa reunião de família. Open Subtitles حسنا, هذا مؤثر جدا, إعادة لم شمل العائلة.
    A tua lealdade é tocante, mas creio que isso terá consequências graves. Open Subtitles اخلاصك مؤثر جدا ولكنى أخشى أن تكون أفعالك ذو نتائج خطيره
    Esta citação é particularmente tocante porque Schumann sofria de esquizofrenia e morreu num asilo. TED وهذا اقتباس مؤثر خصوصا لأن شومان نفسه كان يعاني من انفصام الشخصية ومات في المصحة.
    Ela é uma artista, e eu aprecio isso, bem emocionante, e...sexy... a arte. Open Subtitles إنها فنانة, وأنا أقدر ذلك إنه مؤثر جداً ومثير, الفن
    Achei que o discurso que tu e o Garrett fizeram foi muito emocionante. Open Subtitles أعتقد ان الكلام معك ومع جاريث كانت مؤثر للغاية
    Deixar livre por falta de evidências. influente. Tratar com amabilidade. Open Subtitles : أطلق سراحه لعدم كفاية الأدلة مؤثر , لابد أن يعامل برفق
    Não que eu consiga sentir, mas consigo intelectualmente imaginar que isso parece muito dramático. Open Subtitles ليس حقا يمكنني الشعور باي شي ! ولكنني يمكنني ان اتخيل ان هذا مؤثر حقا
    O capitão tem inveja. O maricas picou o mestre da esgrima. "Touché". Open Subtitles إن الكابتن يغار ، إن المتأنق قد وخز السيد المتفاخر ، كم هو مؤثر
    "Acha que o rap é uma influência perigosa para a juventude americana?" Open Subtitles وهل تعتقد أن كلمات أغاني الراب عامل مؤثر خطر للشباب الأمريكي؟
    A sua fé na veracidade dos media é comovente. Open Subtitles إيمانك في صحة ماتورده وسائل الإعلام الرئيسية مؤثر
    E escolhi a linguagem da silhueta porque graficamente é muito eficiente. TED واخترت مجال السيلويت لأنه مؤثر من ناحية الجرافيك
    Isto é muito comovente, mas onde raio está o bebé? Open Subtitles حسنًا، هذا مؤثر للغاية، ولكن أين الطفل بحق الجحيم؟
    E a Holly Morgan disse-me que tinha de combater a depressão até se ter envolvido com o altruísmo eficaz, e agora é uma das pessoas mais felizes que conhece. TED والآن هي من أسعد الناس الذين أعرفهم. أعتقد أن أحد الأسباب لهذا هو أن كونك مؤثر فعّال يساعدك على تخطي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد