ويكيبيديا

    "ماذا كنت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que
        
    • que estavas a
        
    • que estava a
        
    • que eu
        
    O que fazias antes de te meteres com as pessoas erradas? Open Subtitles ماذا كنت تعملين قبل ان تأتى الى هذه المدينة ؟
    - Quando estiver nisto mais tempo, explicarei O que estava fazendo. Open Subtitles لأنّنا بقينا هنا لفترة أطول، سأشرح لكِ ماذا كنت أفعل.
    Imagine-se que lhe digo que sei quem o matou, O que faria? Open Subtitles فرضا ُقلت لك اني أَعْرفُ الذي قَتلَه، ماذا كنت ستفعل ؟
    Espera aí! O que estavas a fazer numa festa daquelas? Open Subtitles إنتظر دقيقة ماذا كنت تفعل في مثل هذه الحفلة؟
    O que estavas a fazer acordada tão tarde, a propósito? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين حتى وقت متأخر، على أي حال؟
    Não sabia O que estava a fazer, mas queria saber. Open Subtitles لم أكن أعلم ماذا كنت أستخدم لكنني لم أهتم
    O que é que fazias quando trabalhavas na loja? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين عندما كنت تعملين في المصاعد؟
    E que assim nunca descobriríamos O que aprendeu sobre a nossa negociata. Open Subtitles بالطبع، إننا لم نكتشف قط ماذا كنت تعرف عن عملنا الصغير.
    Sabes O que me tenho perguntado muito, nesta última semana? Open Subtitles أتعرفين ماذا كنت أسأل نفسى الأسابيع القليلة الماضية ؟
    O que é que queria dizer, não tinha notícias minhas? Open Subtitles ماذا كنت تعني بقولك أنني لم أعاود الاتصال بك؟
    Sabes O que faria se tivesse 1 milhão de dólares? Open Subtitles هل تعلم ماذا كنت سأفعل إذا كان لدي مليون؟
    Vi você falando com ela a noite. O que estava falndo? Open Subtitles رأيتك تتحدثين معها الليلة الماضية ماذا كنت تقولين لها ؟
    Sr. Pinciotti, O que faria se eu, digamos, me comprometesse a longo prazo com a sua filha? Open Subtitles مرحبا سيد بينسيوتي ، ماذا كنت لتفعل لو قمت بإلتزام طويل الأمد مع ابنتك ؟
    Marianne, O que faria se fossem os seus filhos? Open Subtitles ماريان، ماذا كنت ستفعلين لو كانوا أطفالنا؟ اخبريني
    O que estavas a pensar quando foste falar com a polícia. Open Subtitles ماذا كنت لتفعلين,تركضين إلى قسم الشرطة ديلوريس؟ تختبئين؟
    Tudo bem. Conta-me sobre a tua avó. que estavas a dizer sobre ela? Open Subtitles حسناً، حسناً أخبريني عن جدتك مجدداً، ماذا كنت تقولين عنها؟
    Todas as manhãs estás a ler o jornal. O que estavas a ler hoje de manhã? Open Subtitles إقرأ الجريدة كل صباح ماذا كنت تقرأ هذا الصباح؟
    - Eu não ia suicidar-me. - Então que estavas a fazer aqui? Open Subtitles لم أكن أحاول الإنتحار ماذا كنت تفعل إذن؟
    O que é que estava a fazer se não procurava droga? Open Subtitles ماذا كنت افعل هناك اذا لم اكن اشتري المخدرات؟ ؟
    Sabes O que estava a fazer quando aquele tipo magoou a Charlotte? Open Subtitles ما رأيك؟ تعرفين ماذا كنت أعرف عندما ذلك الرجل آذى شارلوت؟
    Vocês não tem ideia do que eu passei da última vez. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة ماذا كنت أريد في الفترة الأخيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد