ويكيبيديا

    "متزوج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • casado
        
    • casados
        
    • casada
        
    • casaste
        
    • casou
        
    • casamento
        
    • casar
        
    • mulher
        
    • esposa
        
    • casei
        
    • casal
        
    Tu és casado com uma grande mulher que te adora. Open Subtitles أنت متزوج من أمراة عظيمة و هي تعشقك كثيرا
    Não sabia que Jaime era casado com ela,... quando lhe apresentei Hattie. Open Subtitles انا لم اكن اعرف ان جيمى متزوج منها عندما عرّفته بهايتى
    Acho que me disse que era casado e que estava grávida? Open Subtitles اعتقد انه قال انه كان متزوج و انت كنت حامل؟
    Sou Don Otacvio del Flores... casado com a bela... Open Subtitles أنا دون أوكتافيو دي فلوريس متزوج من الجميلة
    Há muito, muito tempo quando estava na universidade era casado. Open Subtitles منذ زمن طويل عندما كنت في الجامعة كنت متزوج.
    sou como tua amante... quando nem sequer és casado. Open Subtitles أعني, أنا مثل عشيقتك باستثناء أنك غير متزوج
    O que foi sábio, considerando que é casado... e que estava presente num progama de "encontros rápidos". Open Subtitles والدفع كان نقدا ومن الحكمة ان تفعل ذلك بما أنك متزوج وتبحث عن مواعدة سـريعة
    Andas a ter algum caso com um homem casado ou algo assim? Open Subtitles استمعي ، هل تقيمين علاقة سرية مع رجل متزوج مثلا ؟
    Andas a dormir com um tipo casado há 5 anos? Open Subtitles تمارسين الجنس مع رجل متزوج لمدة 5 سنوات ؟
    Se queres continuar casado comigo, deixa de empatar e trata disso. Open Subtitles اذا اردت ان تظل متزوج بي أترك المماطلة ودعها تحدث.
    Acho que é casado com uma delas ou tem sangue deles. Open Subtitles أظن أنه متزوج من يابانية أو حصل على بعض دمائهم
    Se você é casado, você não pode casar de novo. Open Subtitles ان كنت متزوج لا تستطيع ان تتزوج مره آخرى
    E não posso ficar casado, com alguém que me mente. Open Subtitles وانا لايمكن ان ابقى متزوج من شخص يكذب علي
    Procuramos um homem branco, de meia idade, casado e com filhos. Open Subtitles نحن نبحث عن أب في منتصف العمر ابيض و متزوج
    O tipo casado, com uma filha e tu ainda assim, a atacá-lo. Open Subtitles الرجل متزوج ولديه طفله لكنك على اي حال تحاولين القفر إليه
    Sim, não estou a usar aliança de casamento, mas sou casado. Open Subtitles بالرغم من أنني لا أرتدي خاتم الزواج إلا أنني متزوج
    És o tipo casado e eu sou a amante menor boazona? Open Subtitles إذن أنت متزوج يا صديقي و أنا أحب العشيقات القاصرات؟
    A abusadora desalmada com quem eras casado antes de nos conhecermos. Open Subtitles المشاكسة عديمة الروح التي كنتَ متزوج منها قبل أن نلتقي
    É o que tem de bom estar com homens casados. Open Subtitles هذا الشيء الرائع في أن أكون مع رجل متزوج
    É como se eu fosse casada com uma fruta velha. Open Subtitles هو مثل أنا متزوج إلى قطعة قديمة من الفاكهة.
    Como estás? Soube que te casaste. Open Subtitles سمعت أنت متزوج شخص ما أنك قابلت في كلية إدارة الأعمال.
    Ah, e casou com a rainha da beleza. Viste-la por lá? Open Subtitles . و متزوج من ملكة حسناء هل رأيتها هناك ؟
    Um homem recém-casado não deixa a sua segunda esposa por outra mulher. Open Subtitles رجل متزوج حديثاً لا يهجر زوجته الثانية مِن أجل امرأة أخرى
    Eu casei com uma polícia. Eu não preciso das tretas deles agora. Open Subtitles انا متزوج من شرطيه ولا أريد ان أراها الان
    Alguma vez cometeram o erro de saírem juntamente com o casal que está realmente apaixonado? Open Subtitles أنت متزوج وهو عازب أجل أنت يهودي وهو فلسطيني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد