Tu és casado com uma grande mulher que te adora. | Open Subtitles | أنت متزوج من أمراة عظيمة و هي تعشقك كثيرا |
Não sabia que Jaime era casado com ela,... quando lhe apresentei Hattie. | Open Subtitles | انا لم اكن اعرف ان جيمى متزوج منها عندما عرّفته بهايتى |
Acho que me disse que era casado e que estava grávida? | Open Subtitles | اعتقد انه قال انه كان متزوج و انت كنت حامل؟ |
Sou Don Otacvio del Flores... casado com a bela... | Open Subtitles | أنا دون أوكتافيو دي فلوريس متزوج من الجميلة |
Há muito, muito tempo quando estava na universidade era casado. | Open Subtitles | منذ زمن طويل عندما كنت في الجامعة كنت متزوج. |
sou como tua amante... quando nem sequer és casado. | Open Subtitles | أعني, أنا مثل عشيقتك باستثناء أنك غير متزوج |
O que foi sábio, considerando que é casado... e que estava presente num progama de "encontros rápidos". | Open Subtitles | والدفع كان نقدا ومن الحكمة ان تفعل ذلك بما أنك متزوج وتبحث عن مواعدة سـريعة |
Andas a ter algum caso com um homem casado ou algo assim? | Open Subtitles | استمعي ، هل تقيمين علاقة سرية مع رجل متزوج مثلا ؟ |
Andas a dormir com um tipo casado há 5 anos? | Open Subtitles | تمارسين الجنس مع رجل متزوج لمدة 5 سنوات ؟ |
Se queres continuar casado comigo, deixa de empatar e trata disso. | Open Subtitles | اذا اردت ان تظل متزوج بي أترك المماطلة ودعها تحدث. |
Acho que é casado com uma delas ou tem sangue deles. | Open Subtitles | أظن أنه متزوج من يابانية أو حصل على بعض دمائهم |
Se você é casado, você não pode casar de novo. | Open Subtitles | ان كنت متزوج لا تستطيع ان تتزوج مره آخرى |
E não posso ficar casado, com alguém que me mente. | Open Subtitles | وانا لايمكن ان ابقى متزوج من شخص يكذب علي |
Procuramos um homem branco, de meia idade, casado e com filhos. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أب في منتصف العمر ابيض و متزوج |
O tipo casado, com uma filha e tu ainda assim, a atacá-lo. | Open Subtitles | الرجل متزوج ولديه طفله لكنك على اي حال تحاولين القفر إليه |
Sim, não estou a usar aliança de casamento, mas sou casado. | Open Subtitles | بالرغم من أنني لا أرتدي خاتم الزواج إلا أنني متزوج |
És o tipo casado e eu sou a amante menor boazona? | Open Subtitles | إذن أنت متزوج يا صديقي و أنا أحب العشيقات القاصرات؟ |
A abusadora desalmada com quem eras casado antes de nos conhecermos. | Open Subtitles | المشاكسة عديمة الروح التي كنتَ متزوج منها قبل أن نلتقي |
É o que tem de bom estar com homens casados. | Open Subtitles | هذا الشيء الرائع في أن أكون مع رجل متزوج |
É como se eu fosse casada com uma fruta velha. | Open Subtitles | هو مثل أنا متزوج إلى قطعة قديمة من الفاكهة. |
Como estás? Soube que te casaste. | Open Subtitles | سمعت أنت متزوج شخص ما أنك قابلت في كلية إدارة الأعمال. |
Ah, e casou com a rainha da beleza. Viste-la por lá? | Open Subtitles | . و متزوج من ملكة حسناء هل رأيتها هناك ؟ |
Um homem recém-casado não deixa a sua segunda esposa por outra mulher. | Open Subtitles | رجل متزوج حديثاً لا يهجر زوجته الثانية مِن أجل امرأة أخرى |
Eu casei com uma polícia. Eu não preciso das tretas deles agora. | Open Subtitles | انا متزوج من شرطيه ولا أريد ان أراها الان |
Alguma vez cometeram o erro de saírem juntamente com o casal que está realmente apaixonado? | Open Subtitles | أنت متزوج وهو عازب أجل أنت يهودي وهو فلسطيني |