ويكيبيديا

    "مصرف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um banco
        
    • Bank
        
    • bancos
        
    • Banco de
        
    • esgoto
        
    • banqueiro
        
    • o banco
        
    • do Banco
        
    • banca
        
    • banco do
        
    • de banco
        
    • assalto
        
    • num banco
        
    de onde vêm, como se chamam as vossas mulheres, onde estiveram presos ou se assaltaram um banco em St. Open Subtitles متضمنا ، من أين أنت، اسم زوجتك أين يمكن أن تقضي وقتك وأي مصرف ستسرق في بيتسبيرغ
    Achamos que alguns alunos daí assaltaram um banco hoje. Open Subtitles نعتقد أن بعض تلاميذك سرقوا مصرف هذا اليوم
    Porque um banco com um polícia dá mais pontos, não dá? Open Subtitles لأن مصرف به شرطي يساوي نقاطاً اكثر أليس كذلك ؟
    Achas que isto tem alguma coisa a ver com aquilo do Barnaby Bank que tem passado nas noticias? Open Subtitles هل تعتقد بأن هذا يمت بصلة مع أشياء مصرف بارنابي التي كانت على نشرات الأخبار ؟
    E, lembra-te, já estive ligado ao roubo de bancos, nos velhos tempos. Open Subtitles ولربما تتذكر، فقد تآمرت على سرقة مصرف أو إثنين خلال يومي
    Em 1932, o Banco de França pediu aos EUA para transformar os dólares que possuía em ouro. TED في عام 1932 طالب مصرف فرنسا من الولايات المتحدة بتحويل أرصدتها من الدولار إلى الذهب.
    Tentei assaltar um banco, e apanharam-me. Open Subtitles حاولت سرقة مصرف أعتقد ذلك ما حدث وقبضوا علي أخطأت تهجئة ملاحظة
    Não é um banco grande, mas recebe os depósitos de uma petrolífera. Open Subtitles هو ليس مصرف كبير، لكنه يعالج الودائع النقدية لشركة نفط
    Podes assaltar um banco sozinho com isto. Open Subtitles تستطيع سرقة مصرف بمفردك باستخدام هذا الشيء
    Junto com ela foram embora 20 milhões em acções de um banco suíço. Open Subtitles اختفت عن وجه الارض و معها 20 مليون دولار عالقة في مصرف سويسري
    As perguntas são guardadas num cofre de um banco até à hora do programa. Open Subtitles تذكروا، أسئلة برنامج 21 يتمّ تأمينها كلّ أسبوع في.. في خزنة مصرف مانهاتن حتى ماقبل وقت العرض
    um banco do outro lado da rua.Acho que deviamos pegar as cassetes do multibanco e ver se.... Open Subtitles هناك مصرف عبر الشارع, أعتقد يجب أن نراقب شرائط مكائن السحب الآلية
    Um tipo estava a gabar-se de ter recebido um reembolso em dinheiro do Barnaby Bank, fez uma enorme festa por causa do dinheiro gratis. Open Subtitles هذا الرجل كان يتفاخر حول حصوله على استرداد نقدي من مصرف بارنابي قام بصفقة ضخمة عن طريق حصوله على كل ماله مجاناً
    O Agente Mundo acabou de ter 100 mil dólares transferidos para a conta dele no Barnaby Bank. Open Subtitles لقد حصل العميل موندو على تحويل ب 100 ألف دولار في حسابة في مصرف بارنابي
    As criptodivisas são dinheiro digital que não é gerido por governos nem bancos. TED العملات المشفرة هي نقود رقمية لا تدار بأي حكومة أو مصرف.
    Não temos ferramentas para fazer um assalto. bancos, lojas de jóias... Open Subtitles تعرف اننا لا نملك اجهزه كافيه لسرقه مكان كبير مثل، مصرف او مخزن مجوهرات
    Se uma rapariga com 1,70m e cabelo ruivo aparecer, não a deixem entrar num avião, ela assaltou o Banco de Inglaterra. Open Subtitles إن ظهرت فتاة صهباء بطول 5 أقدام و6 إنشات فلا تدعوها تصعد إلى الطائرة لقد سطت على مصرف إنكلترا.
    Se quiser salvar a vida do seu marido, então, levante $60 milhões de dólares... do Banco de Manhattan as 10:00am da amanhã. Open Subtitles إن كنت تريدين انقاذ حياة زوجكِ، اسحبي 60 مليون دولار مِنْ فرعِ وانتشاي شيس مصرف منهاتن غداً الساعة 10 صباحاً.
    Diz que a filha está num esgoto perto da Ponte Wonhyo. Open Subtitles يقول أن ابنته مازالت في مصرف بقرب من جسر يونهوي
    É que sabe, o sonho da vida dele foi ser banqueiro e, ainda na véspera tinha sido recusado por outro banco. Open Subtitles كان حلمه الأزلي أن يصبح مصرفي في اليوم السابق مباشرةً، رفض مصرف ما تعيينه
    Depois, Roma pôs-me à frente do Banco do Vaticano. Open Subtitles ثمّ روما قررت وضعي مسؤول عن مصرف الفاتيكان
    Mas eu quero tomar essa decisão. Gostaria de entrar na banca... Open Subtitles .و لكني أريد أن أقوم بالأختيار الصائب ...أريد أن أعمل في مصرف
    Testemunhamos o maior roubo de banco da história! Cerca de $1 bilhão. Open Subtitles إنّنا نشهد أعظم سرقة مصرف في التاريخ حول 1 بليون دولار
    Quinze anos é muito tempo só para um assalto. Open Subtitles 15سنة وحيداً لمدة طويلة من عمل مصرف واحد
    Depositas os cheques e assinas uns documentos num banco. Open Subtitles سوف تودعين صكّ راتبكِ وتوقعين وثائق في مصرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد