- e ficar em casa a dar de mamar. - Muito engraçado. | Open Subtitles | ـ لذا يمكنك أن تبقى بالبيت وترضع المولود ـ ممتع جدا |
Que engraçado, usaste algo que normalmente é para os vivos. | Open Subtitles | هذا ممتع يعجبني إختياركِ شيئاً هو في العادة للأحياء |
Mas neste momento, andar com os meus filhos é muito bom, e se vou abdicar disso, não pode ser por qualquer coisa que é apenas bom. | Open Subtitles | ولكن الآن , امضاء الوقت مع أطفالي أمر ممتع حقاً و ان كنت سأتخلى عن ذلك , يجب أن يكون أكثر من محترم |
Então devem ir a um sítio giro para comemorar. | Open Subtitles | إذاً عليكما الذهاب إلى مكان ممتع للإحتفال. |
A tragédia, isso sim tem piada. | Open Subtitles | الكوميديا فن ميت أما المأساة ؟ هذا شيء ممتع |
Eu sempre achei que transformar o medo em diversão é o dom da criatividade. | TED | ولطالما آمنت بأن تحويل المخيف إلى ممتع هو ما يدعى بالإبداع. |
Vamos fazer alguma coisa fixe no fim-de-semana. - A sério? | Open Subtitles | سوف نذهب لفعل شيء ممتع في نهاية هذا الإسببوع |
Isso são chaves de bebé, para bebés. Não tem graça brincar com elas bebezinho? | Open Subtitles | تلك مفاتيح الاطفال , للاطفال هل ممتع ان تلعب بمفاتيح الاطفال؟ |
Sabes, é engraçado estares aí em baixo e eu aqui em cima. | Open Subtitles | إنه لشيء ممتع أن تكوني هكذا بالأسفل و أنا هنا بالأعلى |
Nós demos-lhe este nome numa das nossas conferências porque achámos que iria assustar as pessoas, o que é muito engraçado. | TED | سميناها بهذا الإسم في إحدى مؤتمراتنا لأننا نعتقد أن من شأنها إفزاع الناس، و بالنسبة لي هذا أمر ممتع للغاية. |
Portanto este é só um pequeno e engraçado exemplo do tipo de coisas que fazemos. | TED | ذلك فقط مجرد مثال صغير و ممتع لأشياء كثيرة نقوم بها. |
Penso que é engraçado: fica na costa siberiana. Talvez os russos passem a cobrar portagens. | TED | أعتقد انه ممتع نوعا ما انه في ساحل سيبيريا وربما الروس سيضعون الرسوم |
Tenha um bom dia. Meu carro está por aqui. | Open Subtitles | اتمنى لك قضى يوم ممتع سيارتي بهذا الأتجاه |
Foi bom, a avó não para de bajular a Joanna. | Open Subtitles | ممتع عندما كانت جدتي تتودد الى صديقتها الجديدة, جوانا |
Fazê-los passar um bom bocado, sim, é isso que tenho de fazer. | Open Subtitles | و اصطحابهم إلى أماكن الترفيه كي يضمن لهم قضاء وقتٍ ممتع |
Tipo no restaurante. Vai ser giro! Venha. | Open Subtitles | اتعلمين كما فى المطاعم هيا بنا سيكون الامر ممتع |
Acha giro ver corpos em decomposição na minha árvore? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الأمر ممتع عندما ترى اجسام متعفنه على شجرتك ؟ |
Na altura nem todas foram hilariantes, mas olhando para trás tudo tem piada. | Open Subtitles | ليست كلها مضحكة في ذلك الوقت لاكن كان كل شئ ممتع بعد أن ندرك مؤخرا, |
Inventamos pela diversão. Inventar é algo muito divertido de fazer. E também inventamos pelo lucro. | TED | نحن نخترع للمتعة. الإختراع شئ ممتع فعلا. و نحن أيضا نخترع لكسب المال. |
Não sei se "fixe" será a palavra adequada, mas vocês entendem. | TED | لا اظن ان كلمة ممتع هي الكلمة الملائمة لذلك تعلمون ما اقصده |
Tem graça, Tu é que disseste que não devíamos ficar juntos porque estavas preocupada em ficares magoada e eu não percebi. | Open Subtitles | أتعلمى . هذا شئ ممتع إنتى القائله بأننا لا يجب أن نكون معاً. |
Talvez não. Vais ligar e vais ter bons momentos. | Open Subtitles | ليس ربّما، بل ستتصلين بهنّ، وستحظين بوقتٍ ممتع. |
Acho que vai ser um período muito excitante para viver. | TED | أعتقد أنه سيكون وقت ممتع جدا أن تكون على قيد الحياة. |
Isto vai ser tão divertido. Tu, eu e os Violent Femmes. | Open Subtitles | هذا سيكون ممتع جداً أنت و أنا و النساء العنيفات |
Nada disso, disse que iríamos nos divertir e é o que faremos. | Open Subtitles | أبداً , لقد قلت بأننا سنحظي بوقت ممتع وسنحظي بوقتِ ممتع |
É com grande prazer, que anuncio o início do 57º torneio Anual de comer Caranguejos com as mãos de Claridge. | Open Subtitles | ومن دواعي سروري أن أعلن بدء احتفالات الذكرى الـ57 أكل السرطعون ممتع. أأنا مشهورة؟ |
Li hoje uma coisa interessante. O Franklin inventou as lentes bifocais | Open Subtitles | أقرأ شيئ ما ممتع , تعرف أنّ بنيامين فرانكلين اخترع |
Aposto que ali é o inferno, certo? Festa divertida... loucura insana. | Open Subtitles | ماذا نصنع هنا حفل ممتع أم نوع من أنواع الجنون |
Na verdade, eu diria que seria uma morte agradável. | Open Subtitles | في الواقع أعتقد سيكون موتاً أكثر من ممتع |