ويكيبيديا

    "من تلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dessas
        
    • daquelas
        
    • daquela
        
    • desses
        
    • daqueles
        
    • dessa
        
    • daquele
        
    • do
        
    • destes
        
    • destas
        
    • desse
        
    • da
        
    • Quem é
        
    • das
        
    • desta
        
    O próximo postal foi feito a partir de uma dessas fotos. TED وهذه البطاقة التالية تم تشكيلها من واحدة من تلك الصور.
    E contribui em cerca de 70 amostras daquelas 1000 amostras. TED وتساهم بمايقارب الـ 70 عينة من تلك العينات الألف.
    Eu sei, mas uma brisa daquela janela entrou na minha boca. Open Subtitles أعلم، لكن هنالك نسمة هواء دخلت فمي من تلك النافذة
    No caso de doenças do sistema nervoso, alguns desses órgãos têm memória. TED في حالات أمراض الجهاز العصبي بعض من تلك الأجهزة تملك ذاكرة.
    Agora livre-se daqueles corpos e comece a procurar aqueles índios. Open Subtitles تخلّص من تلك الجثث الآن وامتنع عن ملاحقة الهنود
    Quando um fumador dá uma fumaça, a nicotina dessa fumaça chega ao cérebro em menos de 10 segundos. TED عندما ينفُخُ المدخن السيجارة، يصعد النيكوتين من تلك النفخة إلى الدماغ في أقل من عشر ثواني.
    Parece que cada um de nós adquiriu super-poderes daquele lixo nuclear. Open Subtitles كل واحد منا امتلك قوة خارقة من تلك النفايات النووية
    Quanto à minha vida, a melhor ajuda que tive foi das relações interpessoais e do facto de me ouvirem com empatia. TED الان في حياتي أفضل مساعدة تلقيتها على الإطلاق كانت من تلك العلاقات الشخصية و كوني أستمع لها بطريقة متعاطفة
    Abriram trezentas linhas dessas para os egípcios usarem, fornecendo acesso lento mas tão necessário à Internet a todos os egípcios. TED فقاموا بفتح 300 خط من تلك الخطوط ليستخدمها المصريون، مقدمين بذلك اتصال بطيء بالشبكة ولكنه جيد بالنسبة للمصريين.
    É com as irmãs que começamos a reunir muitas dessas primeiras camadas que tapam a nossa alma. TED في الأخوة والأخوات، حيث بدأنا في جمع العديد من تلك الطبقات الأولية التي غطت روحنا.
    Ela é uma daquelas mulheres que mostram o seu melhor na adversidade. Open Subtitles انها من تلك النساء التي تقوم بأفضل ما يمكن وقت المحنة
    Foi uma daquelas relações que acabam sem mais nem menos. Open Subtitles .واحدة من تلك العلاقات التى لم تحدث حتى تنتهى
    Nunca me disse que tinha roubado alguma coisa daquela nave. Open Subtitles لم تخبرني أنك سرقت شيئاً من تلك المركبة الفضائية
    Não queria acreditar nos sons que vinham daquela sala. Open Subtitles أتذكر؟ لم أصدق الأصوات الصادرة من تلك الغرفة
    E, por fim, pessoas sem nenhum desses tipos de privilégios. TED وأخيرًا الأشخاص الذين ليس لهم أي من تلك الامتيازات.
    E como vou visitar cada um desses países pelo menos de três em três meses, vou viajar pelo mundo de três e três semanas. TED وبما أنني أزور كل بلد من تلك البلدان في غضون كل ثلاثة شهور على الأقل، أقوم بالذهاب حول العالم كل ثلاثة أسابيع.
    Ele pescou e eu fiquei a ler. Foi um daqueles dias perfeitos. Open Subtitles كان يصطاد و انا اقرأ كان يوم من تلك الأيام الرائعة
    Uma frota inteira daqueles tipos está prestes a invadir. Open Subtitles أسطول بأكمله من تلك المخلوقات على وشك غزونا.
    A cidade alta e a cidade baixa surgiram dessa mitologia, TED وعليه، من تلك الأسطورة، تأتي فكرة المدينة العلوية والسفلية.
    Sei que fiz muitas coisas más na minha vida mas daquele momento em diante decidi falar a verdade. Open Subtitles أنا أعرف أنني قمت بأشياء سيئة في حياتي و من تلك اللحظة قررت أن أقول الحقيقة
    E por isso, o nosso projecto procura olhar para esta leitura, e compreender qual destes 25.000 genes está activado. TED لذا فمشروعنا يبحث في النظر إلى تلك القراءات ، لفهم أيٍ من تلك الجينات الـ 25,000 نشط.
    Grande parte destas habilidades pertence a pessoas que conhecemos. Open Subtitles الكثير من تلك القدرات ستنتمي للناس التي نعرفها
    Mas do outro lado desse olhar predador, há uma fêmea husky que arqueia o corpo e abana a cauda. TED لكن على الجانب الآخر من تلك النظرة المفترسة هناك أنثى كلب الاسكيمو في هيئة لعب تهز ذيلها.
    Podem clicar num qualquer para sair e ler o artigo na fonte. Este é da Al Jazeera. TED يمكنك الضغط على أي من تلك للذهاب وقرأة المقال في المصدر. هذا الخبر من الجزيرة.
    Quem é aquela a dançar com o Sr. Wickham? Open Subtitles من تلك الفتاة التى ترقص مع السيد ويكهام؟
    Bem, pai, tentaste fazer desta cidade um lugar melhor. Open Subtitles حاولت أن تجعل من تلك المدينة مكاناًأفضليا أبي،ومهماحدث..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد