ويكيبيديا

    "موضوع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • assunto
        
    • tema
        
    • coisa
        
    • sobre
        
    • história
        
    • tópico
        
    • cena
        
    • questão
        
    • sujeito
        
    • uma
        
    • falar
        
    • objecto
        
    • ser
        
    • caso
        
    • situação
        
    É um assunto demasiado profundo para os teus minúsculos miolos. Open Subtitles انه موضوع يصعب جدا على عقلك الصغير ان يستوعبه
    Quero que me escrevas uma redação, sobre um qualquer assunto. Open Subtitles الآن، أريدك أن تكتب مقالاً في أي موضوع تحب
    Esse é o tema dos meus próximos 15 minutos aqui. TED هذا هو موضوع الخمسة عشر دقيقة المقبلة لي هنا.
    Mas quando finalmente saí do meu laboratório reparei numa coisa. TED ولكن عندما خرجت عن موضوع بحثي قليلاً، لاحظت شيئاً.
    O número é sobre as mulheres mais notáveis e influentes na tecnologia. TED موضوع هذا العدد هو أكثر النساء البارزات و المؤثرات في التكنولوجيا.
    Tem de ser uma coisa séria se o The New York Times publica uma história na capa de domingo, 17 de fevereiro, sobre brincar. TED يجب أن يكون الأمر جديا إذا كانت صحيفة نيويورك تايمز ضعت على غلاف العدد السابع عشر من فبراير ليوم الأحد موضوع اللعب
    Têm mais informações compiladas sobre o World of Warcraft, na Internet, do que qualquer outro tópico em que haja um wiki associado. TED لقد جمعوا معلومات عن ورلد أوف ووركرافت أكثر من أي موضوع آخر على الإنترنت في أي ويكي آخر في العالم
    Mudando de assunto, vou ter um jantar muito, muito importante, esta noite. Open Subtitles وعلى ذكر موضوع مختلف ، سأحضى اليوم بحفلة عشاء مهمة جداً
    Já que vamos estar aqui algum tempo, é melhor arranjarmos assunto. Open Subtitles سنبقى هنا عالياً لفترة، لا بد من الحديث في موضوع
    O governo não pode lavar as mãos dum assunto como este. Open Subtitles الحكومة لن تتمكن من أن تغسل يديها من موضوع كهذا
    Mas voltando às Ilhas Fénix, que é o tema desta palestra. TED و لكن، لنعد إلى جزر فينكس، وهي موضوع حديثنا هذا.
    Nesta noite gostaria de retornar ao tema da aboli‹o. Open Subtitles هذا المساء أود أن أعود إلى موضوع الإلغاء
    Mantemos o tema do posto de gasolina, deixamos uma carrinha VW numa das bombas, pintamos o nome do restaurante de lado. Open Subtitles دع موضوع محطة الوقود جانباً ، ربما تقف باص الفي دبليو على أحدى المضخات وتطلي اسم المكان على الجانب
    Fiona, eu queria falar contigo acerca de uma coisa... Fiona, espera! Open Subtitles فيونا هناك موضوع كنت أريد أن أحدثك بأمره حسناً انتظري
    DB: sobre a questão da imigração, é um ponto de vista legítimo que temos demasiados imigrantes no país, o que é economicamente dispendioso. TED ديڤيد برووكس: حول موضوع الهجرة دعنا نجيز وجهة النظر أننا لدينا كثير جدا من المهاجرين في هذا البلد، وهذا مكلف إقتصاديا.
    Eu sabia que a história dos comunas nos ia tramar. Open Subtitles كنت أعلم أن موضوع الشيوعية ذاك سيوّرطنا في المشاكل.
    Foi o tópico de discussão da última reunião do Open Subtitles لقد كان موضوع النقاش خلال آخر إجتماع إلى:
    Está bem, tinhas razão... a cena do arquitecto funciona mesmo. Open Subtitles حسناً ، لقد كنت محق موضوع المهندس ينفع جداً
    Em vez disso, o Sr. Tyson foi sujeito a uma avalanche de publicidade acusado e condenado na imprensa baseado em múltiplos intrincados, contraditórios e não sustentados contos verbais. Open Subtitles بدلاً من أن يكون السّيد تايسون موضوع لإنهيار جليدي للدعاية والإعلان إتّهم وأدين في أجهزة الإعلام
    A madeira. Sabemos que quanto a floresta, é uma escolha. TED لذا، الخشب. نعلم أنه في موضوع الغابات، إنه خيار.
    Bem, parece que hoje vamos fazer um teste com um objecto real. Open Subtitles حسنا , تبين لي بأنني ادير اختبار مع موضوع حقيقي اليوم
    Idgie, o caso é sério, falamos do assassínio de um branco. Open Subtitles ادجي هذا موضوع جديّ نحن نتكلم عن مقتل رجل ابيض
    E se adicionarmos a história da "raça" — que merece uma palestra inteira — a situação complica-se exponencialmente. TED وإذا أردنا التحدث عن تاريخ العنصرية.. وهو موضوع يحتاج لمحاضرة كاملة أخرى.. فسيزيد الأمر تعقيداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد