ويكيبيديا

    "نقود" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dinheiro
        
    • Conduzimos
        
    • carro
        
    • moedas
        
    • notas
        
    • andar
        
    • ir
        
    • pagar
        
    • massa
        
    • moeda
        
    • liderar
        
    • conduzir
        
    Não temos de pedir dinheiro ao marido. - Aqui tens. - Obrigada. Open Subtitles انت غير مضطر لطلب نقود من زوجك هذه الورقة مستر جرين
    Pode ser-se jovem sem dinheiro mas não pode ser-se velho sem ele. Open Subtitles يمكنك أن تكون صغيرا بدون نقود و لكنك لن تكبر بدونها
    - É a única maneira que tem. Não tem dinheiro. Open Subtitles هذة الطريقة الوحيدة ليفعل ذلك ليس لديه أية نقود
    Mal pode esperar para pôr as mãos naquele dinheiro ianque. Open Subtitles إنه لا يستطيع الإنتظار ليحصل على كل نقود الأمريكان
    Nem me perguntaram se eu tinha tirado o dinheiro do leite. Open Subtitles لا أحد سألني إذا ما كنت قد أخذت نقود الحليب
    Antes de se despenharem, Largaram malas cheias de dinheiro. Open Subtitles قبل أن يصتدموا بالأرض أوقعوا حقائب بها نقود
    Porque não nos disse que Po Chi Lam precisava de dinheiro? Open Subtitles لما لم تخبرينا أن بو شى لام تحتاج نقود ؟
    100 mil miudos ricos com o dinheiro dos papás. Open Subtitles مائة الف من الطلبة الاغنياء مع نقود ابائهم
    Mas nós não tínhamos dinheiro, então eu disse ao Rick: Open Subtitles ولكن كلانا لم يكن معه نقود لهذا قلت لريك
    Sr. Chang - Controla: dinheiro da droga de Londres Open Subtitles السيد شانج يتحكم في نقود المخدرات في لندن
    Esse dinheiro era para a volta a casa de taxi. Open Subtitles ليس معنا نقود كافية كي نرجع للبيت في تاكسي
    E como não tínhamos dinheiro, pedimos este veículo emprestado. Open Subtitles وليس لدينا نقود لذلكَ قمنا بإستعارة هذه الحافلة
    Mãe, podes dar-me dinheiro para comprar um presente ao pai? Open Subtitles أمي ، ايمكنني الحصول على نقود لأحضر هدية لأبي
    Está bem. Faço isso se for para ganhamos mais dinheiro. Open Subtitles حسناً سأفعل لذك إذا كنت سأحصل على نقود إضافية
    Ela devia ter dinheiro, ou jóias ou pratas ou uma coisa dessas. Open Subtitles ،كان يجب أن يكون لديها نقود مجوهرات، فضيّات، أو شيء كهذا
    Não me emprestas dinheiro para algodão-doce, cobras a estranhos por conselhos médicos, e agora estás preocupado com a tua mão? Open Subtitles لا تعطيني نقود لشراء حلوى القطن وتأخذ نقوداً من غرباء مقابل نصيحة طبية وأنت قلق بشأن يدك الآن
    Tenho 22 anos e ganhei mais dinheiro do que alguma vez irei gastar e nunca me senti tão sozinha na minha vida. Open Subtitles عمري 22 عاماً وحصلت على نقود كثيرة حتى أكثر مما تمنيت إنفاقه و أنا لم أشعر أبداً بالوحدة في حياتي
    Não é correcto pegar no último dinheiro de um gajo assim. Open Subtitles هذا ليس جيدا ان تأخذ أخر نقود لدى الرجل هكذا
    Viemos buscar o dinheiro do banco, não o seu. Open Subtitles لسنا هنا لأخذ نقودك. بل لأخذ نقود المصرف.
    Não somos pessoas ricas. Conduzimos carros baratos e horríveis. Somos os 99%. Open Subtitles ‫نحن لسنا أثرياء، نقود سيارات ‫رخيصة وسيئة، نحن من الـ99 بالمئة
    Então, desta vez, eu pedi ao meu irmão para vir comigo e passar por um carro da polícia. TED لذا، في هذه المرة طلبت من أخي أن يأتي معي وأن نقود بالقرب من سيارة شرطة.
    Hum, não consigo perceber isto. Isto aceita moedas, certo? Open Subtitles لا يمكنني فعلها هذا يتطلب قطع نقود ,صحيح؟
    A trocar dinheiro virtual e em notas, por ouro falso. Open Subtitles يحولون العملة الحقيقية نقود افتراضية باردة إلى ذهب مزيف
    Quando a China comprar todos esses horríveis carros, nós devemos estar a andar em coisas destas. TED بينما الصين تشتري السيارات السيئة علينا نحن أن نقود مثل هذه الأشياء، إتزان
    Nesse mesmo dia, tivemos que atravessar meia América para ir para uma nova cidade, para começar a faculdade. TED في نفس اليوم، كان علينا أن نقود عبر وسط أمريكا لننتقل لمدينة جديدة لبدء الدراسة الجامعية.
    Vais ficar desempregado, sem um tostão para pagar o que me deves. Open Subtitles الآن انت بدون عمل وليس معك نقود لتدفع لي ما عليك
    - Sabe que não temos massa. - Não é preciso ser a dinheiro. Open Subtitles أنت تعرف أننا لا نملك أية نقود لا ضرورة لأن تراهن بنقود
    Imaginem uma moeda a ser lançada ao ar, sucessivamente. TED هل تستطيعون تخيل رمي قطعة نقود على التوالي؟
    apesar liderar mundialmente nalgumas matérias ecológicas, infelizmente, também dá o mau exemplo, nalgumas coisas "gulag". TED التي هي الرائدة .. فيما يخص القوانين البيئية الخضراء ولكننا نحن للأسف نقود العالم في بعض الامور السيئة أيضاً
    E não queríamos ser apanhados a conduzir um Bookmobile (livraria móvel) roubado, por isso, também fomos embora. Open Subtitles ولم نرد أن يقبض علينا ونحن نقود سيارة المكتبة المسروقة لذلك , مشينا نحن ايضا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد