ويكيبيديا

    "نقي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fresco
        
    • limpo
        
    • é puro
        
    • medula
        
    • limpa
        
    • pura
        
    • imaculado
        
    • puro-sangue
        
    • puras
        
    • pureza
        
    Agora guarda-o na neve. Isso vai mantê-lo fresco até receber a recompensa. Open Subtitles الان غطي زوجك بالثلج هذا سيجعله نقي حتى احصل على جائزته.
    Precisam de ar fresco. Não quero que se sintam tristes. Open Subtitles يحتاجوا هواء نقي, لا أريد منهم ان يكونوا تعساء
    Têm um belo país. Um belo ar fresco... Pessoas muito boas. Open Subtitles حصلت على بلد رائع، هواء نقي رائع، والناس جيدون جدا
    Vamos garantir que não corre mal. Carvão limpo, mentira suja! Open Subtitles فلنحرص على ألا يذهب للجحيم فحم نقي كذبة قذرة
    Ela tem sempre assassínio nos olhos, mas o coração dela é puro. Open Subtitles ترى الجريمة في عيونها . طوال الوقت ، لكن قلبها نقي
    Faz sentido. A medula óssea está sobrecarregada. Tem muitas plaquetas. Open Subtitles تفسير منطقيّ، فتحفيز نقي العظم يطلق الكثير من الصفيحات
    Estás a precisar de umas férias... tomar ar fresco... fazer exercício ao ar livre. Open Subtitles شولتز تحتاج لعطلة هواء نقي تمرينات في الهواء الطلق
    Mas se queres mesmo uma lufada de ar fresco, enche os pulmões de Alan. Open Subtitles لكن إذا تريد حقا هواء نقي فهو وارد من ألين.
    Não preciso de ar fresco porque eu tenho o ar mais puro: ar condicionado. Open Subtitles لا أحتاج لهواء نقي لدي مكيفات هواء آي , سي
    Obrigado, mas o que eu preciso é de ar fresco e algum tempo para mim. Open Subtitles شكرا , لكن ما أحتاجه هو هواء نقي , وبعض الوقت لنفسي
    Vou até lá fora apanhar ar fresco, e quando voltar é bom que estejam mais calmos, senão vou dar uso às mordaças. Open Subtitles لذا سأذهب للخارج لأتنفس هواء نقي عندما اعود يحسن بكما أن تهدان وإلا سأسكتكما
    Recompomo-nos, apanhamos ar fresco, pensamos na próxima jogada... Open Subtitles نرتب الطاقم ونحصل على هواء نقي ونحدد حركتنا القادمة
    Pensei que pudéssemos colocar o berço ali, o trocador embaixo da janela, para que tenha muito ar fresco. Open Subtitles فكرت بأن نضع السرير هناك طاولة التغيير عند النافذه كي تحصلي على هواء نقي وهذه
    Diz a um tipo para controlar-se quando sair deste buraco para apanhar um pouco de ar fresco. Open Subtitles هذه مقولة رجل ينفعل عندما نخرج لنستنشق هواء نقي من هذا الجحر
    ar fresco, exercício, um ambiente saudável talvez afastada da influência da senhora sua mãe. Open Subtitles هواء نقي, الرياضة, و البيئة الطبيعية بعيداً عن المدن و التلوث سيد راسكينز, هذا ضروري.
    O cérebro tem uma grande bolsa de fluido limpo e claro, chamado líquido cefalorraquidiano. TED يمتلك المخ هذا الحوض الكبير من سائل نظيف نقي يسمى السائل النخاعي الشوكي.
    Além disso, o ar é limpo porque eles chupam todo o fumo do tabaco e despejam-no nos hotéis maus. Open Subtitles والهواء نقي لأنهم يسحبون كل دخان السجائر ويضعونه في الفنادق السيئة
    Criador de tudo que é puro e Bom, nós libertámos esta rapariga de todo o mal que a possui. Open Subtitles صنع كله ذلك نقي وجيد اننا نطلق سراح هذه البنت من الشر الذي يتلبسها
    Juntamente com o agente quelante de dimercaprol, tem aliviado a lesão na medula óssea provocada pelo envenenamento radioactivo em macacos. Open Subtitles بالإضافة إلى مع استخلاب ثنائي المركابرول أثبت فعالية في تخفيف تلف نقي العظم الناتج عن التسمم الإشعاعي عند القرود
    Phileas, limpa a garganta e canta novamente. Open Subtitles اشرب، يا فيميوس نقي صوك وابدأ بأغانيك مجددا
    Mas se o vil semblante a julgar uma aberração pura corrompida da carne, com a alma conspurcada não há petição possível. Open Subtitles لكن لو حكم هذا الوجه الحقير على أنكِ مسخ نقي وجسدكِ فاسد، وروحكِ مدنّسة، فليس هناك ما يمكن فعله
    Ele tem 16 anos, devia ter um cérebro perfeitamente imaculado. A coisa mais pequena é anormal. Open Subtitles سنه 16 سنة، فيجب أن يكون مخه نقي أصغر شئ يعتبر غير عادي
    Apenas uma bruxa de puro-sangue pode executar este ritual de forma eficaz. Open Subtitles فقط بأمكان ساحر نقي الدم أن يقوم بهذا الطقس بشكل فعال
    Mesmo que este homem possua virtudes tão puras quanto a graça de Deus será considerado corrompido por todos se possuir somente um defeito. Open Subtitles الفضيلة في اساسها لديها فيض نقي ترتع في الفساد في خطيئة مميزة
    Por vezes a linguagem só retém a pureza? Open Subtitles اللغة لا تحتفظ إلا بما هو نقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد